Übersetze 'assessment' | Translate 'assessment' |
Deutsch | English |
54 Ergebnisse | 54 results |
Bemessung {f} Bemessung der Eingangsabgaben | assessment assessment of import duties |
Bewertung {f}; Wertung {f}; Beurteilung {f}; Einschätzung {f}; Schätzung {f} | assessment |
Leistungskontrolle {f} | assessment (of academic achievement) |
Veranlagung {f}; Abschätzung {f} Veranlagungen {pl}; Abschätzungen {pl} Abschätzung des Schadens; Schadensfeststellung {f} | assessment assessments loss assessment |
Assessment Center {n}; Auswahlverfahren für Stellenbewerber | Assessment Center /AC/ |
Begutachtung {f}; Gutachten {n} | assessment; expert assessment |
Beitragsbemessungsgrenze {f} | earnings ceiling; assessment ceiling |
Beitragsbemessungsgrenze {f} (für Sozialversicherung) | social security contribution assessment ceiling |
Bemessungsgrundlage {f} die Bemessungsgrundlage überschreiten | assessment basis; basis for assessment; basis of assessment to exceed the assessment basis |
Bewertungsgrundlage {f} | basis of assessment |
Bewertungsvorschlag {m} Bewertungsvorschläge {pl} | assessment proposal assessment proposals |
Bonitätsprüfung {f} [fin.] Bonitätsprüfungen {pl} | credit assessment credit assessments |
Doppelveranlagung {f} [fin.] | double assessment |
Eignungsfeststellung {f} | assessment of aptitude |
Erstbeurteilung {f} Erstbeurteilungen {pl} | initial assessment initial assessments |
Feststellung {f} | discovery; establishment; ascertainment; assessment; locating |
Flächenbewertung {f} | area assessment |
Folgenabschätzung {f} | impact assessment |
Gesamturteil {n}; Gesamtbeurteilung {f}; Gesamtbetrachtung {f} Gesamturteile {pl}; Gesamtbeurteilungen {pl}; Gesamtbetrachtungen {pl} | overall assessment overall assessments |
Gewässergütebeurteilung {f} | water quality assessment |
Intelligenzmessung {f} | assessment of mental capability |
Kataster {m,n}; Liegenschaftskataster {m,n} | land register; cadaster; cadastre; register of assessment |
Kenntnisprüfung {f}; Feststellungsprüfung {f} | assessment test |
Kommunalobligation {f} | assessment bond |
Lagebeurteilung {f}; Beurteilung {f} der Lage | situation assessment |
Ökobilanz {f}; Umweltbilanz {f} [envir.] | ecological assessment; life cycle assessment /LCA/ |
Prüfung zur Feststellung der Hochschulreife | assessment test of aptitude |
Prüfungspensum {n}; Prüfungsstoff {m} | assessment load (for exams) |
Rechtsfolgenabschätzung {f} [jur.] | assessment impact |
Risikobewertung {f} | risk assessment |
Risikoeinschätzung {f} Ökologische Risikoeinschätzung (ÖRE) | risk assessment Ecological Risk Assessment /ERA/ |
Sachverständigenrat {m} Sachverständigenrat zur Begutachtung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung | expert council Expert Council on the Assessment of Overall Economic Development |
Schadenfeststellung {f}; Schadensermittlung {f} | assessment of damage |
Selbstbewertung {f} | self-assessment |
Selbsteinschätzung {f} | self-assessment |
Selbstveranlagung {f} (Steuer) | self-assessment (tax) |
Steuerbescheid {m} Steuerbescheide {pl} | tax assessment; notice of assessment; tax demand tax assessments; notices of assessment; tax demands |
Steuerschätzung {f} | arbitrary assessment |
Steuerveranlagung {f} nachträgliche Steuerveranlagung | assessment of taxes reassessment of taxes |
Technikfolgenabschätzung {f} | technology assessment; engineering results assessment |
(einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck (+Gen) Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ... Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen: Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.] Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht. Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht. Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen? Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen. Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen. Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken. Das entbehrt jeglicher Logik. | rationale (behind/for/of/underlying sth.) The rationale for this exemption is that ... The rationale behind offering this course is twofold: That is the rationale behind the regulation. It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate. The rationale behind this statement is not at all apparent. What was her rationale for leaving school? He explained the rationale underlying his early retirement. The rationale for doing so was not addressed. The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence. It lacks any rationale. |
Umlageverfahren {n} | assessment system |
Umweltverträglichkeitsprüfung {f} /UVP/; Beurteilung {f} der Umweltverträglichkeit [envir.] | environmental impact assessment /EIA/ |
Veranlagungsverfahren {n} Veranlagungsverfahren {pl} | assessment procedure assessment procedures |
Veranlagungszeitraum {m} Veranlagungszeiträume {pl} | assessment period assessment periods |
Verkehrsschätzung {f} | traffic assessment |
Vorausveranlagung {f} | advance assessment |
Vorlesungsverzeichnis {n} [stud.] Vorlesungsverzeichnisse {pl} Kommentiertes Vorlesungsverzeichnis | course catalogue; university calendar; lecture timetable; university catalogue; student handbook course catalogues; university calendars; lecture timetables; university catalogues course catalogue with comments on the course content, recommended literature, assessment etc. |
Zollfestsetzung {f} | assessment of duty |
betriebswirtschaftliche Auswertung {f} | management analysis; business assessment |
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend {adj} eine durchgehende Linie durchgehende Öffnungszeiten eine anhaltende Dürre eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.] Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f} Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch. Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück. | continuous a continuous line continuous opening hours a continuous drought a continuous road/rail link continuous employment continuous assessment [Br.] The batteries provide enough power for nine hours of continuous use. The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music. |
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) {vt} Was ergeben die Zahlen? Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt. Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind. Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden. Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben. Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde. | to show; to reveal; to establish; to prove sth. What are the figures showing? An examination of the deceased's estate shows/has shown that the manuscript is missing. The assessment of the application reveals/has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled/satisfied. If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented. Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh. The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared. |
Bewertungsverfahren {n} Bewertungsverfahren {n} | assessment procedure evaluation procedure |
(Lohn)Steuerjahresausgleich {m}; Jahresausgleich {m} [fin.] | income tax assessment |