Übersetze 'Hinter' | Translate 'Hinter' |
Deutsch | English |
66 Ergebnisse | 66 results |
hinter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} hinter dem Haus sein hinter das (= hinters) Haus gehen hinter dem Plan zurückliegen hinter der Entwicklung zurückbleiben 2 km hinter (nach) der Grenze die nächste Station hinter Zwickau | behind; after to be behind the house to go behind the house to be behind the target to lag behind in development 2 km after the frontier next stop after Zwickau |
hinter | abaft |
hinter | rearward |
Aufenthaltsraum für Künstler hinter der Bühne/dem Studio | green room |
sich einen hinter die Binde gießen [übtr.] [ugs.] (Alkohol trinken) | to knock back sth.; to put a few drinks away; to whet one's whistle [fig.] |
Bühne {f}; Podium {n} Bühnen {pl}; Podien {pl} auf der Bühne hinter der Bühne die Bühne betreten | stage stages onstage backstage to go on stage |
Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] logisches Denken schlussfolgerndes Denken juristische/wissenschaftliche Denkweise sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f} Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Circulus vitiosus Denkfehler {m} lückenlose Beweisführung {f} Könntest du erklären, wie du dazu kommst? Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung? Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann. Diese Argumentation ist nicht stichhaltig. Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie. | reasoning (behind sth.) logical reasoning deductive reasoning legal/scientific reasoning verbal reasoning circular reasoning; circular argument error in reasoning close reasoning Could you explain your reasoning? What is the reasoning behind this decision? The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you. This line of reasoning is faulty. The main reasoning in her book is ecological. |
Erwartung {f}; Anspruch {m} Erwartungen {pl} hinter den Erwartungen zurückbleiben seinen Erwartungen entsprechen jds. Erwartungen gerecht werden alle Erwartungen übertreffen den Erwartungen nicht entsprechen Erwartungen in etw. setzen Erwartungen wecken die Erwartungen dämpfen | expectation expectations to be falling short of expectations to come up to one's expectations; to meet one's expectations to come up to sb.'s expectations to surpass all expectations to fall short of one's expectations to have expectations of sth. to raise expectations to lower expectations; to dampen expectations |
Formulierung {f} Formulierungen {pl} einige Formulierungen im Text Welche Aussage verbirgt sich hinter dieser Formulierung? | phrase phrases some phrases in the text What is the meaning behind this phrase? |
Frau {f} Frauen {pl} die Frau von heute eine typische Frau eine Frau, wie sie sein soll hinter den Frauen her sein leichtlebige Frau | woman women the new woman a daughter of Eve a model woman to womanize [eAm.]; to womanise [Br.] fast woman |
Frusterlebnis {n}; Enttäuschung {f}; Reinfall {m} So ein Mist! [ugs.] Mist! [ugs.] Ich hab einen total ätzenden Tag hinter mir. Es ist schon ätzend, wenn man im Urlaub krank ist. | bummer [coll.] What a bummer! Bummer! I've had a bummer of a day. It is a real bummer being ill on holiday. |
Garten {m}; Hausgarten {m} Gärten {pl} Garten hinter dem Haus den Garten pflegen alpiner Garten | garden; yard [Am.] gardens; yeards backyard [Am.] to take care of the garden alpine garden |
Gasse {f}; Seitenstraße {f} (hinter den Häusern) Gassen {pl}; Seitenstraßen {pl} | backstreet backstreets |
Geheimnis {n} Geheimnisse {pl} ein tiefes Geheimnis ein Geheimnis bewahren hinter ein Geheimnis kommen ein Geheimnis verraten; ein Geheimnis lüften aus etw. kein Geheimnis machen vor jdm. Geheimnisse haben | secret secrets a dark secret to keep a secret to find out a secret to disclose a secret; to lift a secret to make no secret of sth. to keep secrets from sb. |
Hinter... | after; rear |
Kulisse {f}; Theaterkulisse {f} Kulissen {pl} hinter den Kulissen Wenn man hinter die Kulissen blickt ... | piece of scenery; background scenery behind the scenes; offstage When you look behind the scenes ... |
Linie {f}; Strich {m}; Strecke {f} Linien {pl}; Zeilen {pl} gestrichelte Linie {f} punktierte Linie {f} vor der Linie hinter der linie auf der ganzen Linie; auf ganzer Linie [übtr.] stürzende Linien (Fotografie) | line lines dotted line; broken line; dashed line broken line in front of the line behind the line all along the line; across-the-board aberrant lines |
Mond {m} Monde {pl} abnehmender Mond zunehmender Mond hinter dem Mond liegen [ugs.] Meine Uhr geht nach dem Mond. [ugs.] | moon moons waning moon waxing moon to be off the map My watch does not work properly. |
Mühlengebläse {n} [mach.] Mühlengebläse {pl} Mühlengebläse vor Mühle Mühlengebläse hinter Mühle | mill fan mill fans primary air fan (PA fan) mill exhauster fan |
Schutz suchen vor; Zuflucht suchen vor hinter einer Mauer Schutz suchen Hier ist man gut geschützt. | to take shelter from; to seek shelter from to seek shelter behind a wall This is a good place to shelter. |
(einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck (+Gen) Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ... Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen: Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.] Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht. Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht. Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen? Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen. Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen. Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken. Das entbehrt jeglicher Logik. | rationale (behind/for/of/underlying sth.) The rationale for this exemption is that ... The rationale behind offering this course is twofold: That is the rationale behind the regulation. It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate. The rationale behind this statement is not at all apparent. What was her rationale for leaving school? He explained the rationale underlying his early retirement. The rationale for doing so was not addressed. The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence. It lacks any rationale. |
Vorhang {m} Vorhänge {pl} Eiserner Vorhang [pol.] die Länder hinter dem Eisernen Vorhang [pol.] | curtain curtains Iron Curtain the Iron Curtain countries |
Wahrheit {f} Wahrheiten {pl} die halbe Wahrheit der Wahrheit halber die Wahrheit sagen eine Spur von Wahrheit hinter die Wahrheit kommen anerkannte Wahrheit empirische Wahrheit Es dauert einige Zeit, bis man die Wahrheit begreift. | truth truths; truthes half the truth to tell the truth say the truth a vein of truth to get the truth established truth actual truth It takes some time for the truth to sink in. |
sich hinter etw. stellen; sich anschließen an etw. {vr} | to align oneself with sth. |
zu dicht auffahren; drängeln (Straßenverkehr) zu dicht auffahrend; drängelnd zu dicht aufgefahren; gedrängelt zu dicht hinter jdm. herfahren; an jds. Heck kleben | to tailgate tailgating tailgated to tailgate sb. |
etw. hinter sich bringen | to get sth. over and done with |
sich dahinter klemmen; sich dahinterklemmen [ugs.] {vr} sich hinter eine Aufgabe klemmen; sich an eine Aufgabe machen [ugs.] | to buckle down to buckle down to a task |
enger werden {vi}; einengen; sich verengen enger werdend; einengend; sich verengend enger geworden; eingeengt; sich verengt wird enger; engt ein; verengt sich wurde enger; engte ein; verengte sich Hinter der Kurve verengt sich die Straße. | to narrow narrowing narrowed narrows narrowed The road narrows behind the bend. |
damit fertig werden; etw. durchstehen; etw. hinter sich bringen | to walk it off [slang] |
geheim; hinter den Kulissen {adv} | backstage |
hervorkommen {vi} (hinter) hervorkommend hervorgekommen kommt hervor kam hervor | to come out (from behind) coming out come out comes out came out |
hervortreten {vi} (hinter) hervortretend hervorgetreten er/sie tritt hervor ich/er/sie trat hervor er/sie ist/war hervorgetreten | to step out; to emerge (from behind) stepping out; emerging stepped out; emerged he/she steps out I/he/she stepped out he/she has/had stepped out |
hinaussehen; herausschauen; hervorsehen {vi} hinaussehend; herausschauend; hervorsehend hinausgesehen; herausgeschaut; hervorgesehen sieht hinaus; schaut heraus; sieht hervor sah hinaus; schaute heraus; sah hervor hinter etw. hervorsehen | to look out looking out looked out looks out looked out to look out from behind sth.; to shine out from behind sth. |
hintendran {adv} hinter dem Haus | at the back at the back of the house |
hinter Gittern; hinter Schloss und Riegel hinter Gitter bringen | behind bars to bring behind bars |
hinter Schloss und Riegel; unter Verschluss | under lock and key |
hinter Schloss und Riegel | under lock of key |
lassen; zurücklassen {vt} lassend; zurücklassend gelassen; zurückgelassen offen lassen jdn. im Ungewissen lassen jdn./etw. unbeaufsichtigt lassen Ich lasse meine Tochter die(se) zwei Tage bei meinen Eltern. Lässt du das Auto hier stehen? Jetzt lässt sie mich im Regen stehen. [übtr.] Ich habe meine Schlüssel im Büro liegen lassen. Wir lassen alles beim Alten. Ich lasse die Stadt hinter mir. | to leave {left; left} leaving left to leave open not to let sb. know; to keep sb. guessing to leave sb./sth. unattended I'll be leaving my daughter with my parents for those two days. Are you leaving the car here? Now she is leaving me in the lurch / rain. I have left my keys at the office. We'll leave everything as it is. I'm leaving the city behind. |
nach etw./jdm. her sein; etw./jdn. suchen Was suchst du denn? Danach ist er her.; Das sit das Ding, nach dem er sucht. Sie ist nur hinter seinem Geld her. | to be after sth./sb. What are you after? This is the thing, that he is after. She is only after his money. |
nachziehen; hinter sich herschleifen; nachschleppen {vt} nachziehend; hinter sich herschleifend; nachschleppend nachgezogen; hinter sich hergeschleift; nachgeschleppt zieht nach; schleift hinter sich her; schleppt nach zog nach; schleifte hinter sich her; schleppte nach | to trail trailing trailed trails trailed |
retrobulbär {adj}; hinter dem Augapfel [med.] | retrobulbar |
retrosternal {adj}; hinter dem Brustbein liegend [med.] | retrosternal; behind the breastbone |
schleifen; schleifend ziehen {vt} schleifend; schleifend ziehend geschleift; schleifend gezogen etw. hinter sich herschleifen | to drag dragging dragged to drag sth. behind one |
hinter jdm. stehen; jdn. unterstützen [übtr.] | to be behind sb.; to back sb.; to support sb. |
überholen; überbieten; hinter sich lassen {vt} überholend; überbietend; hinter sich lassend überholt; überboten; hinter sich gelassen | to outpace outpacing outpaced |
überzeugen {vt} (von) überzeugend überzeugt überzeugt überzeugte sich überzeugen Dieses Argument überzeugt. Du musst hinter einem Produkt stehen, wenn du andere davon überzeugen willst. | to convince (of) convincing convinced convinces convinced to convince oneself This argument is convincing. You need to be convinced of a product if you want to convince others of its merits. |
unterdurchschnittlich abschneiden; hinter den Erwartungen zurückbleiben unterdurchschnittlich abschneidend; hinter den Erwartungen zurückbleibend unterdurchschnittlich abgeschnitten; hinter den Erwartungen zurückgeblieben | to underperform underperforming underperformed |
jdn./etw. unterstützen; etw. mittragen {vt}; hinter jdn./etw. stehen Ich stehe voll und ganz hinter ihm / dem Vorschlag. | to back sth. I'm backing him / the proposal all the way. |
verschanzen; eingraben {vt} (hinter) [mil.] verschanzend verschanzt er/sie verschanzt; er/sie gräbt ein ich/er/sie verschanzte; ich/er/sie grub ein er/sie hat/hatte verschanzt | to entrench (behind) entrenching entrenched he/she entrenches I/he/she entrenched he/she has/had entrenched |
etw. verschieben; aufschieben; zurückstellen (hinter etw.) verschiebend; aufschiebend; zurückstellend verschoben; aufgeschoben; zurückgestellt verschiebt; schiebt auf; stellt zurück verschob; schob auf; stellte zurück | to postpone sth. (to); to table sth. [Am.] postponing; tabling postponed; tabled postpones; tables postponed; tabled |
sich verstecken {vr} (hinter) | to dodge (behind) |
vertrauliche Besprechung haben; hinter verschlossenen Türen sitzend | to be closeted |
zurückbleiben; hinterherhinken {vi} zurückbleibend; hinterherhinkend zurückgeblieben; hinterhergehinkt zurückbleiben hinter | to lag lagging lagged to lag behind |
Du bist noch nicht trocken hinter den Ohren. | You're still wet behind the ears. |
Er hat es faustdick hinter den Ohren. | He's a deep one. |
Er hat es faustdick hinter den Ohren. | He's a sly old dog. |
Er ist noch grün hinter den Ohren. | He's half-baked. |
Er lebt hinter dem Mond. [übtr.] | He's behind the times. |
Du kriegst auch gar nichts mit!; Lebst du hinter dem Mond? [ugs.] | Where do you live?; Where have you been? |
Schauen wir, dass wir's hinter uns kriegen! | Let's get it over with! |
Schreib dir das hinter die Ohren! [übtr.] | Put it in your pipe and smoke it! [fig.] |
Schreib es dir hinter die Ohren, dass ... [übtr.] | Get it into your thick head that ... [fig.] |
Schreib dir das hinter die Ohren!; Steck dir das hinter den Spiegel! [übtr.] | Don't you forget it! |
Lasst/lass/lassen Sie es uns erledigen (bis...). Bringen wir es hinter uns. | Let's have it done (by...). Let's have it done. |
alle Brücken (hinter sich) abbrechen [übtr.] | to burn one's bridges [fig.] |
wie verrückt [übtr.] als wäre der Teufel (persönlich) hinter einem her [übtr.] | like a bat out of hell [fig.] like a bat out of hell [fig.] |