Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 757 User online

 756 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'raise'Translate 'raise'
DeutschEnglish
53 Ergebnisse53 results
(Gehalts-) Erhöhung {f}raise
anheben; verteuern {vt}
   anhebend; verteuernd
   angehoben; verteuert
to raise
   raising
   raised
auftreiben {vt}
   auftreibend
   aufgetrieben
   das nötige Geld auftreiben
to raise
   raising
   raised
   to raise the wind
aufsteigento raise
aufstocken {vt}
   aufstockend
   aufgestockt
to raise
   raising
   raised
(ein Kind) aufziehen; großziehen; heranziehen {vt}
   aufziehend; großziehend; heranziehend
   aufgezogen; großgezogen; herangezogen
to raise (a child)
   raising
   raised
heben; aufheben; abheben; anheben; erhöhen {vt}
   hebend; aufhebend; abhebend; anhebend; erhöhend
   gehoben; aufgehoben; abgehoben; angehoben; erhöht
   er/sie hebt
   ich/er/sie hob
   er/sie hat/hatte gehoben
   ich/er/sie höbe
   den Arm/di Hand heben
to raise
   raising
   raised
   he/she raises
   I/he/she raised
   he/she has/had raised
   I/he/she would raise
   to raise one's arm/hand
hochheben; erheben {vt}
   hochhebend; erhebend
   hochgehoben; erhoben
   hebt hoch; erhebt
   hob hoch; erhob
to raise
   raising
   raised
   raises
   raised
verursachento raise
aufhauento raise
Befürchtung {f}; Sorge {f}
   Befürchtungen aufkommen lassen
   Es gibt Befürchtungen, dass ...
fear
   to raise fears
   There are fears that ...
Bekanntheitsgrad {m} einer Person
   seinen Bekanntheitsgrad steigern (bei jdm.)
extent of sb.'s fame
   to raise one's profile (with sb.)
Denkmale {pl}; Denkmäler {pl}
   ein Denkmal errichten
monuments
   to raise a monument
Ebene {f}; Niveau {n}; Pegel {m}; Stand {m}; Stufe {f}; Höhe {f}
   Ebenen {pl}; Niveaus {pl}; Pegel {pl}; Stände {pl}; Stufen {pl}; Höhen {pl}
   auf niedriger Ebene; auf tiefer Stufe
   auf hoher Ebene; auf hoher Stufe
   auf gleicher Höhe mit
   auf gleicher Höhe sein mit
   das Niveau heben
level
   levels
   low-level
   high-level
   on a level with
   to be (on a) level with
   to raise the level
Einsatz {m}; Spieleinsatz {m}
   den Einsatz erhöhen
   um hohe Einsätze spielen
stake; pool
   to raise the stake
   to gamble for high stakes
Einwand {m}; Einspruch {m}; Widerspruch {m}; Widerwort {n}
   Einwände {pl}; Einsprüche {pl}; Widersprüche {pl}; Widerworte {pl}
   einen Einwand beseitigen
   Einspruch einlegen; Einwand erheben
   Einspruch einlegen
   Einwände und Anregungen
   jds. Einwände übergehen
objection
   objections
   to meet an objection
   to raise an objection
   to file an objection
   objections and suggestions
   to ignore so.'s objections
Erwartung {f}; Anspruch {m}
   Erwartungen {pl}
   hinter den Erwartungen zurückbleiben
   seinen Erwartungen entsprechen
   jds. Erwartungen gerecht werden
   alle Erwartungen übertreffen
   den Erwartungen nicht entsprechen
   Erwartungen in etw. setzen
   Erwartungen wecken
   die Erwartungen dämpfen
expectation
   expectations
   to be falling short of expectations
   to come up to one's expectations; to meet one's expectations
   to come up to sb.'s expectations
   to surpass all expectations
   to fall short of one's expectations
   to have expectations of sth.
   to raise expectations
   to lower expectations; to dampen expectations
Frage {f}
   Fragen {pl}
   einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist
   eine Frage der Zeit
   eine Frage zu etw.
   ohne Frage
   genau diese Frage
   an jdn. eine Frage haben
   jdm. eine Frage stellen
   eine Frage an jdn. richten
   die Frage aufwerfen, ob ...
   eine Frage aufwerfen
   der Frage ausweichen
   jdn. mit Fragen überschütten
   in Frage kommen; infrage kommen
   mit jeweils 50 Fragen
   Fragen wie aus der Pistole geschossen
   die deutsche Frage [hist.]
   Ich habe eine Frage.
   Das ist eine andere Frage.
   Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.
   Gestatten Sie mir eine Frage?
   Darf ich eine Frage stellen?
   Gibt es noch weitere Fragen?
   die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.]
   Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage.
   Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.
   Keine Frage, das ist die beste Lösung.
   Die Frage erhob sich.
   Die Frage stellt sich nicht.
   Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?
question
   questions
   no brainer question
   a question of time; a matter of time
   a question on sth.
   without question; without doubt; out of question
   this very question
   to have a question for sb.
   to ask sb. a question
   to put a question to sb.
   to pose the question as to whether ...
   to raise a question
   to beg the question
   to pelt sb. with questions
   to be possible; to be worth considering
   with fifty questions each
   quick-fire questions
   the German question; the German issue
   I have a question.
   That is a separate question.
   This/That is not what I was asking (about).
   Might I ask a question?
   Can I ask a question?
   Are there any further questions?
   to settle the Cyprus/Kosovo question
   Fixing data by hand is out of the question.
   There's no question that she is talented.
   Without question this is the best solution.
   The question came up.
   The question doesn't arise.
   The big question is: can he turn things around by Christmas?
Frage {f}; Problem {n}; Punkt {m}; Streitpunkt {m}; Diskussionspunkt {m}; Sachverhalt {m}
   kontroverse Frage {f}
   einen Sachverhalt anschneiden
   auf eine Frage eingehen
   strittige Frage {f}; der strittige Punkt
   der springende Punkt
   die damit zusammenhängenden Fragen
   Das bringt mich zur Frage ...
   in einer Frage zwischen zwei Lagern schwanken
   keine Probleme; kein Thema; nicht der Rede wert
   bekannte Probleme
   Die Sache ist vom Tisch.
issue
   contentious issue
   to raise an issue
   to address the issue of
   the point at issue
   the issue at stake
   the related issues
   This leads me to the issue of ...
   to straddle an issue [Am.]
   no issues
   known issues
   This is no longer an issue.
Gehaltserhöhung {f}; Lohnerhöhung {f}
   Gehaltserhöhungen {pl}
rise in salary; salary increase; pay raise [Am.]; wage increase
   rises in salary; salary increases; pay raises; wage increases
Gehaltszulage {f}rise; raise [Am.]
Geld {n} [fin.]
   Gelder {pl}
   öffentliche Gelder
   Geld auf der Bank haben
   Geld auftreiben
   Geld ausgeben
   etw. auf den Kopf hauen [übtr.]
   Geld ausleihen
   Geld sparen
   Geld verdienen
   Geld vorschießen
   Geld waschen [übtr.]
   Geld zur Seite legen
   Geld zurückbehalten
   Geld zurückerstatten
   Geld auf Abruf
   Geld wie Heu [übtr.]
   Geld wie Heu haben [übtr.]
   kein Geld bei sich haben
   Geld auf die hohe Kante legen
   unehrlich erworbenes Geld
   Geld bringen (für ein Projekt)
   Geld oder Leben!
   Mit Geld lässt sich alles regeln.
   Er kann den Betrag nicht aufbringen.
money
   monie
   public monies
   to keep money in the bank
   to raise money
   to spend money
   to spend money wildly
   to make advances to
   to save money
   to make money
   to advance money
   to launder money
   to put money aside
   to retain money
   to refund money
   money at call and short notice
   pots of money
   to have money to burn
   to have no money on oneself
   save money for a rainy day
   dirty money
   to be a moneymaker (for a project)
   Your money or your life!
   With money you can arrange anything.
   He is not in a position to meet the expenditure.
Glas {n} (Stoff; Trinkgefäß)
   Gläser {pl}
   ein Glas Wasser
   das Glas erheben
   entspanntes Glas
   Glas - zerbrechlich!
glass
   glasses
   a glass of water
   to raise the glass
   annealed glass
   Glass - Fragile!
Hut {m}; Mütze {f}
   Hüte {pl}; Mützen {pl}
   ohne Hut
   seinen Hut absetzen
   den Hut lüpfen
   vor jdm. den Hut ziehen/lüften
   Hut ab vor ihm!
   Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.]
   unter einen Hut bringen
   etw. aus dem Hut machen
   auf der Hut sein
   auf der Hut sein; wachsam sein
hat; titfer [Br.] [coll.]
   hats; titfers
   without a hat
   to take off one's hat; to take one's hat off
   to tip one's hat
   to raise/lift one's hat to sb.
   Hats off to him!
   You may just keep it (I don't want to have it).
   to unite different interest
   to improvise sth.
   to be on one's guard; to look out for squalls [fig.]
   to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive
Krach schlagento raise hell; to make trouble
Krach schlagento raise the roof
Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.]
   Kredite {pl}; Darlehen {pl}
   notleidender Kredit; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit)
   ein Darlehen aufnehmen
   ein Darlehen gewähren
   ein Darlehen zurückzahlen
   ein Darlehen kündigen
   Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen
   Darlehen ohne Deckung
   Kredit für Hauskauf
   Darlehen zum Grunderwerb
   Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.]
   rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) [fin.]
   Darlehen aushandeln
   einen Kredit aufnehmen
   jdm. einen Kredit gewähren
loan
   loans
   non-performing loan; distressed loan; bad loan
   to raise a loan; to take up a loan
   to grant a loan
   to repay a loan; to return a loan
   to recall a loan; to call in money
   short-term loan
   unsecured loan
   home loan
   land loan
   non performing loan
   non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance
   to arrange a loan
   to take out a loan
   to grant sb. a loan
Lombardsatz {m} [fin.]
   den Lombardsatz anheben/erhöhen
   den Lombardsatz senken
   Der Lombardsatz ist höher als der Diskontsatz.
Lombard rate; central bank lending rate; rate for advances against collateral/on securities
   to raise the lombard rate
   to lower/reduce the lombard rate
   The central bank's lending rate is higher than its discount rate.
ein Lot errichten; ein Lot fällento raise a perpendicular; to let fall a perpendicular
Messlatte {f}; Meßlatte {f} [alt]
   Messlatten {pl}; Meßlatten {pl}
   die Messlatte höher legen [übtr.]
yardstick; staff; measuring rod; measuring staff; surveyor's rod; ranging rod; range pole
   yardsticks; staffs; measuring rods; measuring staffs; surveyor's rods; ranging rods; range poles
   to raise the bar [fig.]
Miete {f}; Mietzins {m} [Süddt.] [Ös.]; Pacht {f}
   Mieten {pl}; Mietzinsen {pl}; Pachten {pl}
   Miete bezahlen
   die Mieten erhöhen
   mit der Miete in Verzug sein
   kalkulatorische Miete
rent
   rents
   to pay rent
   to raise rents / the rent
   to be behind with the rent
   imputed rent
Puppe {f}; Docke {f} [Süddt.]; Püppchen {n}
   Puppen {pl}; Docken {pl}; Püppchen {pl}
   bis in die Puppen [ugs.]
   bis in die Puppen schlafen [übtr.]
   die Puppen tanzen lassen [übtr.] (ausgelassen feiern)
   die Puppen tanzen lassen [übtr.] (hart durchgreifen)
doll; dolly
   dolls; dollies
   till all hours; until the small hours (of the morning)
   to sleep till all hours
   to have a hell of a party; to paint the town red [fig.]
   to raise (all) hell
Schwierigkeiten {pl}; Schwierigkeit {f}; Unannehmlichkeiten {pl}; Problem {n}; Schererei {f}; Scherereien {pl}
   in Schwierigkeiten geraten
   in Schwierigkeiten sein; in der Bredouille sein [ugs.]
   in Schwierigkeiten geraten; in die Bredouille kommen [ugs.]
   mit jdm. Schwierigkeiten haben; mit jdm. Ärger haben
   Schwierigkeiten machen
   jdn. in Schwierigkeiten bringen mit
   jdn. in ernsthafte Schwierigkeiten bringen
   aus den Schwierigkeiten herauskommen
   jdn. aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen
trouble
   to get into trouble
   to be in trouble; to be in real trouble
   to get into (real) trouble
   to be in trouble with sb.
   to raise trouble; to make difficulties; to be awkward
   to get sb. into trouble with
   to land sb. in serious trouble
   to get out of trouble
   to get sb. out of trouble
etw. zur Sprache bringen
   ein Thema zur Sprache bringen
   eine Frage zur Sprache bringen
to bring up sth.; to mention sth.; to raise sth.
   to bring up a subject
   to raise a question
Standard {m}; Maßstab {m}
   Standards {pl}; Maßstäbe {pl}
   Maßstäbe setzen
   ein akzeptierter Standard
   erhöhter Standard
   den Standard heben
   Nicht-Standard...; nicht Standard
   Das ist sogar für hiesige/unsere Verhältnisse viel.
standard
   standards
   to set standards
   an accepted standard
   raised standard
   to raise the standard
   nonstandard
   That's a lot, even by our standards.
Staub {m}
   sich aus dem Staub machen [übtr.]
   Staub aufwirbeln
   Erde zu Erde
   zu Erde werden
dust
   to make off; to take one's hook
   to raise dust
   dust to dust
   to turn to dust
Steuer {f} [fin.] (auf)
   Steuern {pl}
   latente Steuer; gestaffelte Steuer
   (nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer
   (nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer
   rückerstattungsfähige Steuer
   veranlagte Steuer
   diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer
   vor (nach) Abzug der Steuern
   nach Abzug der Steuern
   Erhöhung der Steuern
   Steuern erheben
   Steuern hinterziehen
   eine Steuer auferlegen (auf)
   alle Steuerabgaben übernehmen
tax (on)
   taxes
   deferred tax
   progressive tax
   regressive tax
   reclaimable tax
   assessed tax
   discriminatory tax
   before (after) tax
   post-tax
   increase of taxes
   to raise taxes
   to evade taxes
   to impose a tax (on)
   to bear all taxes
Stimme {f}
   Stimmen {pl}
   seine Stimme erheben gegen
   mit lauter Stimme
   mit lauter Stimme
   mit leiser Stimme
   mit ehrfurchtsvoller Stimme
   einschmeichelnde Stimme
voice
   voices
   to raise one's voice against
   in a loud voice
   at the top of voice
   in a low voice
   in an awed voice
   silky voice
Streit {m}; Kontroverse {f}; Meinungsstreit {m}; Auseinandersetzung {f}
   Streite {pl}; Kontroversen {pl}; Auseinandersetzungen {pl}
   einen Streit auslösen
   einen Streit führen
   einen Streit schlichten
   Es wird kontrovers diskutiert.
controversy
   controversies
   to raise a controversy
   to carry on a controversy
   to decide a controversy
   It has been the subject of great controversy.
Tote {m,f}; Toter
   die Toten
   viele Tote
   jdn. von den Toten auferwecken [ugs.]
deceased; dead person; dead
   the dead
   many dead
   to raise sb. from the dead [coll.]
Wurf {m} [zool.]
   Würfe {pl}
   einen Wurf aufziehen
litter
   litters
   to raise a litter
Zeter und Mord schreien [ugs.]to scream blue murder; to raise hell [coll.]
aufschütten; schütten {vt}
   aufschüttend; schüttend
   aufgeschüttet; geschüttet
to heap up; to raise
   heaping up; raising
   heaped up; raised
sich melden; aufzeigen; aufheben [Schw.]; aufstrecken [Schw.]; strecken [Schw.] (sich durch Handzeichen melden) [school] {vi}to raise one's hand; to put up one's hand
einbrocken {vt} [ugs.]
   sich etw. einbrocken
   sich etw. (Schönes [iron.]) einbrocken; sich eine schöne Suppe einbrocken [ugs.]
   Das hast du dir selbst eingebrockt.

   to raise trouble for oneself
   to land oneself in the soup; to land oneself in it [coll.]
   You've only yourself to thank for that. [coll.]; It's your own fault.
heraufsetzen {vt}
   heraufsetzend
   heraufgesetzt
   einen Zähler heraufsetzen
to increase; to raise
   increasing; raising
   increased; raised
   to increase a counter
hochheizen {vt}
   hochheizend
   hochgeheizt
to raise the temperature
   raising the temperature
   raised the temperature
potenzieren {vt}
   potenzierend
   potenziert
   potenziert
   potenzierte
to raise to higher power
   raising to higher power
   raised to higher power
   raises to higher power
   raised to higher power
lautstark protestieren; ein Geschrei erheben; Zeter und Mordio schreiento raise a hue and cry
rückfragen
   bei jdm. rückfragen
to check; to check back
   to raise a query with sb.
Ich habe eine (Gehalts-; Lohn-) Erhöhung bekommen.I've got a raise at work.
fördern {vt} [min.]to produce; to mine; to extract; to raise
Rolle {f}chute; pass; counterchute; boxhole; drophole; drawhole; sliding hole; bing hole; pull hole (raise)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de