Übersetze 'serious' | Translate 'serious' |
Deutsch | English |
42 Ergebnisse | 42 results |
ernst; ernsthaft; ernstlich; seriös; ernst gemeint; ernstzunehmend {adj} ernster am ernstesten etw. ernst meinen seriös klingen ernst denkend ein ernsthaftes Problem eine ernstzunehmende Zeitung Anlass zu ernsthaften Bedenken geben einen schweren Verlust riskieren | serious more serious most serious to be serious about sth. to sound serious serious-thinking; seriously-thinking a serious problem a serious newspaper to give cause for serious concern to face a serious loss |
folgenschwer; folgenreich {adj} | serious |
schlimm; schwer; ernstlich; bedenklich {adj} | serious |
gravierend {adj} | serious {adj}; grave {adj} |
Diskussion {f}; Auseinandersetzung {f} (über) Diskussionen {pl} eine Diskussion führen (mit jdm. über etw.) tiefgehende Diskussion {f} ausufernde, endlose Diskussion | discussion (about; on) discussions to hold / have a discussion (with sb. about sth.) serious discussion (color of the) bikeshed [fig.] |
Drohung {f}; Androhung {f} Drohungen {pl}; Androhungen {pl} gefährliche Drohung (Straftatbestand) [jur.] unter Androhung von Gewalt durch die Androhung seines Rücktrittes | threat threats serious threat of violence (criminal offence) with the threat of violence by threatening to resign |
Ereignis {n}; Geschehnis {n}; Vorfall {m}; Vorkommnis {n}; Zwischenfall {m} Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl}; Vorfälle {pl}; Vorkommnisse {pl}; Zwischenfälle {pl} ein kleiner Vorfall; ein kleiner Zwischenfall meldepflichtiger Vorfall; Meldefall {m} ein ereignisreiches Leben keine besonderen Vorkommnisse/Vorfälle | incident incidents a minor incident reportable incident a life full of incidents no serious incidents |
Gewissensprüfung {f}; Gewissenskampf {m} ernsthaft in sich gehen | soul-searching to engage in serious soul-searching |
Leistungssport {m} [sport] | competitive sport; serious sport |
Missstand {m}; Mißstand {m} [alt]; Ungerechtigkeit {f} die vorhandenen Missstände die Missstände in ... einen Missstand beseitigen; einen Missstand abstellen einen Missstand beseitigen | abuse the existing shortcomings; the serious shortcomings that exist the serious irregularities to remedy an abuse to put an end to a deplorable state of affairs |
Schwierigkeiten {pl}; Schwierigkeit {f}; Unannehmlichkeiten {pl}; Problem {n}; Schererei {f}; Scherereien {pl} in Schwierigkeiten geraten in Schwierigkeiten sein; in der Bredouille sein [ugs.] in Schwierigkeiten geraten; in die Bredouille kommen [ugs.] mit jdm. Schwierigkeiten haben; mit jdm. Ärger haben Schwierigkeiten machen jdn. in Schwierigkeiten bringen mit jdn. in ernsthafte Schwierigkeiten bringen aus den Schwierigkeiten herauskommen jdn. aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen | trouble to get into trouble to be in trouble; to be in real trouble to get into (real) trouble to be in trouble with sb. to raise trouble; to make difficulties; to be awkward to get sb. into trouble with to land sb. in serious trouble to get out of trouble to get sb. out of trouble |
Spaß {m}; Scherz {m} viel Spaß; großer Spaß aus Spaß; zum Spaß; im Spaß; aus Ulk zum Spaß zum Spaß etw. aus Spaß machen Aus Spaß wurde Ernst. ... macht Spaß. ... macht keinen Spaß. Ich tue das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss. | fun great fun for fun for a lark for the fun of it to do sth. in play The fun took a serious end. ... is fun. ... is no fun. I am not doing it by choice, but out of necessity. |
Verbrechen {n}; schwere Straftat {f} [jur.] ein Verbrechen begehen | serious crime to commit a serious crime |
Vorwurf {m}; Vorhaltung {f}; Vorhalt {m} [jur.] (gegen jdn) Vorwürfe {pl}; Vorhaltungen {pl}; Vorhalte {pl} Tatvorwurf der Vorwurf der schweren Pflichtverletzung einen Vorwurf erheben / bestreiten dem Vorwurf nachgehen, er habe Geld unterschlagen Es wird ihm/ihr/ihnen vorgeworfen/zur Last gelegt, ... Ihr wird unter anderem vorgeworfen/zur Last gelegt, dass ... Auf Vorhalt erklärte er ... Sie erhob schwere Vorwürfe gegen ihre Kollegen. Er wies die Betrugsvorwürfe scharf zurück. | allegation (against sb.) allegations criminal allegation the allegation of serious misconduct to make / deny an allegation to investigate an allegation that he embezzled money The allegation against him/her/them is that ... One of the allegations made against her is that ... When confronted with the allegation / the facts (of the case) he stated ... She made serious allegations against her colleagues. He strongly denied the allegations of fraud. |
abstiegsgefährdet {adj} [sport] (stark) abstiegsgefährdet sein | in danger of relegation to be in (serious) danger of relegation |
arg; schlimm {adj} ärger am ärgsten der ärgste Feind im Argen liegen | bad; serious; terrible worse; more serious worst; most serious the worst enemy to be in a sorry state; to be at sixes and sevens [fig.] |
sich erkälten sich erkältend sich erkältet er/sie erkältet sich ich erkältete mich; er/sie erkältete sich er/sie hat/hatte sich erkältet sich eine schlimme Erkältung holen; sich schwer erkälten | to catch a cold; to get a cold; to catch cold catching a cold; getting a cold caught a cold; got a cold he/she catches a cold; he/she gets a cold I/he/she caught a cold; I/he/she got a cold he/she has/had caught a cold; he/she has/had got a cold to catch a bad cold; to catch a serious cold |
glücklicherweise; erfreulicherweise {adv}; zum Glück Ihre Verletzungen waren erfreulicherweise nicht schwer. Erfreulicherweise unterstützt das Parlament dieses Vorhaben. | fortunately; happily Happily, her injuries were not serious. I am pleased to see that Parliament supports this project. |
lebensgefährlich; lebensbedrohlich {adj} [med.] (Krankheit) lebensgefährlich verletzt | very serious; life-threatening very seriously hurt |
mittelschwer {adj} (Unfall) | fairly serious |
schwerwiegend; kapital {adj} | serious; bad |
todernst {adj} | deadly serious |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an sich etw. reiflich überlegen Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] | to consider sth.; to give consideration to sth. considering; giving consideration to considered; given consideration to considers considered to consider sth. carefully He paused a moment to consider before responding. I seriously considered resigning. We are still considering where to move to. We never considered the possibility that the plan could fail. Hence, alternative measures will need to be considered. Consideration might also be given to having children participate in the planning. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. Plans are being considered for the expansion of the canal. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. When I come to think about it ... |
etw. wirklich tun wollen; es ernst mit etw. meinen | to be serious about doing sth. |
Das ist mein Ernst. | I'm serious about it. |
Das kann doch nicht dein Ernst sein? | You're not serious, are you? |
Das kann ernste Folgen haben. | This may have serious consequences. |
Das kann nicht dein Ernst sein! | You can't be serious! |
Das meinst du doch nicht ernst! | You can't be serious! |
Es wird ernst. | It's getting serious. |
Ich meine das ernst. | I'm serious about it. |
Ist das Ihr Ernst? | Are you serious?; Are you in earnest? |
Sie meint es ernst mit ihm. | She is serious about him. |
Wie soll man da ernst bleiben? | How can one be serious in such a case? |
Ernste Vergiftungsgefahr beim Verschlucken. (Gefahrenhinweis) | Serious risk of poisoning if taken internally. (hazard note) |
Ernste Gefahr irreversiblen Schadens. (Gefahrenhinweis) | Danger of very serious irreversible effects. (hazard note) |
Sehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken. (Gefahrenhinweis) | Very Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed. (hazard note) |
Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschlucken. (Gefahrenhinweis) | Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin and if swallowed. (hazard note) |
Gefahr ernster Augenschäden. (Gefahrenhinweis) | Risk of serious damage to eyes. (hazard note) |
Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition. (Gefahrenhinweis) | Danger of serious damage to health by prolonged exposure. (hazard note) |
nicht umhinkommen {vi} Ich glaube, früher oder später wird man nicht umhinkommen, das Volk entscheiden zu lassen. Wir werden auch nicht umhinkommen, ernsthaft über ... nachzudenken. | to be unable to avoid I think that sooner or later we will have no alternative but to let the people decide. We will not be able to avoid giving serious consideration to ... |
Das war jetzt aber ernst! | HHOS : Ha, ha, only serious! |