Wörterbuch deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'inne' | Translate 'inne' |
Deutsch | English |
6 Ergebnisse | 6 results |
ins Bewusstsein dringen; sich in den Köpfen festsetzen ins Bewusstsein dringend; sich in den Köpfen festsetzend ins Bewusstsein gedrungen; sich in den Köpfen festgesetzt Er hielt inne, um seine Worte wirken zu lassen. Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen.; Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt. | to sink in sinking in sunk in He paused to let his words sink in. It has (now) finally sunk in! |
Professur {f}; Lehrstuhl {m} [stud.] Professuren {pl}; Lehrstühle {pl} Professur für Geografie; Lehrstuhl für Geografie sich um eine Professur bewerben Er hat den Lehrstuhl für Französisch an der Universität Graz inne. | professorship; chair professorships; chairs Chair of Geography to apply for a professorship He occupies the Chair of French at the Graz University.; He occupies the University of Graz's Chair of French. |
innehaben {vt} innehabend innegehabt er/sie hat inne ich/er/sie hatte inne er/sie hat/hatte innegehabt | to hold; to occupy holding; occupying held; occupied he/she hold; he/she occupies I/he/she held; I/he/she occupied he/she has/had held; he/she has/had occupied |
innewohnen; anhaften; liegen in {vi} innewohnend; anhaftend innegewohnt; angehaftet wohnt inne; haftet an wohnte inne; haftete an einer Sache innewohnen | to be inherent in; to inhere being inherent in; inhering been inherent in; inhered is inherent in; inheres was inherent in; inhered to inhere in sth. |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an sich etw. reiflich überlegen Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] | to consider sth.; to give consideration to sth. considering; giving consideration to considered; given consideration to considers considered to consider sth. carefully He paused a moment to consider before responding. I seriously considered resigning. We are still considering where to move to. We never considered the possibility that the plan could fail. Hence, alternative measures will need to be considered. Consideration might also be given to having children participate in the planning. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. Plans are being considered for the expansion of the canal. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. When I come to think about it ... |
Er hielt im Sprechen inne. | He stopped in speaking in mid-flow. |
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
|