Übersetze 'minimum' | Translate 'minimum' |
Deutsch | English |
55 Ergebnisse | 55 results |
Mindestmaß {n} unter Mindestmaß | minimum below par |
Minimal... | minimum |
Minimum {n}; kleinster Wert Minima {pl} lokales Minimum [math.] globales Minimum [math.] | minimum minima; minimums local minimum global minimum |
Ansprechwert {m} Ansprechwerte {pl} | minimum value of response minimum values of response |
Bindungswirkung {f} (von Entscheidungen, Verträgen) [jur.] Damit wurde den Regelungen Bindungswirkung verliehen. Das sind Entscheidungen, die keine (rechtliche) Bindungswirkung entfalten. Die Rechtskraftwirkung ist die mindeste Bindungswirkung, die ein Urteil haben kann. | binding force / authority / effect (of decisions, contracts) Thus, the rules were given a binding legal effect. These are decisions which do not produce a binding (legal) effect. The force of res judicata represents the minimum binding effect which a judgment can have. |
Diskontsatz {m} [fin.] Diskontsätze {pl} Erhöhung des Diskontsatzes den Diskontsatz erhöhen den Diskontsatz senken | bank rate; minimum lending rate /MLR/ [Br.] bank rates increase in the bank rate; increase in the discount rate; raising of the bank rate to put up the bank rate to lower the bank rate |
Lohnuntergrenze {f} | minimum wage level |
Mindestabnahmemenge {f}; Mindestabnahme {f} | minimum purchasing quantity; minimum purchase |
Mindestabstand {m} | minimum distance |
Mindestalter {n} | minimum age |
Mindestanforderung {f} Mindestanforderungen {pl} | minimum requirement minimum requirements |
Mindestanzahl {f} | lowest number; limit number; minimum number |
Mindestaußenluftanteil {m} | minimum make-up air quota |
Mindestbelegung {f} | minimum occupancy |
Mindestbestellmenge {f} | minimum order quantity |
Mindestbestellwert {m} | minimum order value |
Mindestbetrag {m} Mindestbeträge {pl} | minimum sum; minimum charge; minimum value minimum sums; minimum charges; minimum values |
Mindestbetriebsdruck {m} | minimum functional pressure |
Mindestbruchdehnung {f} (Zugversuch) [techn.] | minimum elongation at fracture |
Mindestdurchmesser {m} Mindestdurchmesser {pl} | minimum diameter minimum diameters |
Mindesteinsatz {m} Mindesteinsätze {pl} | minimum stake minimum stakes |
Mindestinhalt {m} Mindestinhalte {pl} | minimum content minimum contents |
Mindestlänge {f} Mindestlängen {pl} | minimum length minimum lengths |
Mindestlaufzeit {f} | minimum time delay |
Mindestkapital {n} | minimum capital |
Mindestlohn {m} Mindestlöhne {pl} | minimum wage minimum wages |
Mindestmenge {f} Mindestmengen {pl} | minimum quantity minimum quantities |
Mindestmenge {f} (Lagerhaltung) | minimum threshold |
Mindestnote {f} [school] | minimum required mark/grade |
Mindestqualifikation {f} | minimum qualification |
Mindestsemesteranzahl {f} [stud.] | minimum number of semesters |
Mindestpreis {m} Mindestpreise {pl} garantierter Mindestpreis | minimum price minimum prices guaranteed price |
Mindestquerschnitt {m} | minimum section |
Mindestreservepflicht {n} [econ.] | minimum reserve requirement |
Mindestreservesystem {n} Mindestreservesysteme {pl} | minimum reserve system minimum reserve systems |
Mindestumsatz {m} Mindestumsätze {pl} | minimum sales minimum sales |
Mindestzufestigkeit {f} [techn.] | minimum tensile strength |
Mindeststrom {m} [electr.] | minimum current |
Mindestumtausch {m} | minimum obligatory exchange |
Minimalbetrag {m}; Mindestbetrag {m} Minimalbeträge {pl}; Mindestbeträge {pl} | minimum amount; lowest amount minimum amounts; lowest amounts |
Minimalpolynom {n} [math.] | minimum polynomial |
Minimalwert {m} Minimalwerte {pl} | minimum value minimum values |
Radarführungsmindeshöhe {f} [aviat.] | minimum radar vectoring altitude |
Reihe {f}; Folge {f} Reihe jährlicher Höchstwerte Reihe jährlicher Niedrigstwerte Reihe jährlicher Überschreitungen Reihe jährlicher Unterschreitungen nach einer Reihe von | series annual maximum series annual minimum series annual exceedence series annual non-exceedence series after a series of ... |
Systemanforderungen {pl}; Systemvoraussetzungen {pl} minimale Systemanforderungen | system requirements minimum system requirements |
Untergrenze {f} | lower limit; minimum level |
Unterschreiten {n} der Mindesthöhe | dropping below the minimum height |
etw. (voll) ausreizen {vt} ausreizend ausgereizt Einzelplatzrechner werden selten voll ausgereizt. Sie sollten die bestehenden Ressourcen ausreizen, bevor sie sich um eine Fremdfinanzierung bemühen. Einige beschränken sich bei der Arbeit auf das absolute Minimum und reizen das System voll aus. | to fully utilise sth.; to make full/the fullest use of sth. fully utilising; making full/the fullest use fully utilised; made full/the fullest use Personal computers are rarely fully utilised. You should make the fullest use of existing resources before seeking outside finance. Some do the bare minimum at work and play the system for all its worth. |
etw. auf das Minimum beschränken | to pare down sth. to the minimum |
kostenoptimiert {adj} | cost-optimized; minimum-cost |
mindest... | minimum; slightest |
minimal {adj} /min./ | minimum /min./; minimal |
minimieren; auf ein Minimum senken {vt} minimierend; auf ein Minimum senkend minimiert; auf ein Minimum gesenkt minimiert minimierte | to minimize [eAm.]; to minimise [Br.] minimizing; minimising minimized; minimised minimizes; minimises minimized; minimised |
platzsparend | ... with minimum space requirements |
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken überlegend; erwägend; in Erwägung/Betracht ziehend; andenkend überlegt; erwogen; in Erwägung/Betracht gezogen; angedacht überlegt; erwägt; zieht in Erwägung/Betracht; denkt an überlegte; erwog; zog in Erwägung/Betracht; dachte an sich etw. reiflich überlegen Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete. Ich habe ernsthaft überlegt/erwogen, zurückzutreten. Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen. Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte. Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden. Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen. Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen. Es ist angedacht, den Kanal auszubauen. Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht. Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ... [poet.] | to consider sth.; to give consideration to sth. considering; giving consideration to considered; given consideration to considers considered to consider sth. carefully He paused a moment to consider before responding. I seriously considered resigning. We are still considering where to move to. We never considered the possibility that the plan could fail. Hence, alternative measures will need to be considered. Consideration might also be given to having children participate in the planning. Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife. Plans are being considered for the expansion of the canal. Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered. When I come to think about it ... |