Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
755 User online
754 in
/dict/
1 in
/error/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'length'
Translate 'length'
Deutsch
English
80 Ergebnisse
80 results
Länge
{f}
Längen
{pl}
gestreckte
Länge
[techn.]
length
length
s
length
before
bending
Umfang
{m};
Dauer
{f}
length
Abschluss
auf
rein
geschäftlicher
Grundlage
arm
's
length
transaction
Adresslänge
{f} [comp.]
address
length
Ankerlänge
{f}
anchor
length
freie
Ankerstrecke
{f}
unbonded
length
of
anchor
;
boundless
length
of
anchor
Anschlusslänge
{f}
termination
length
Arbeitslänge
{f} [techn.]
working
length
Arbeitslosigkeit
{f}
Dauer
der
Arbeitslosigkeit
unemployment
duration
of
unemployment
;
length
of
unemployment
Armlänge
{f}
Armlängen
{pl}
sleeve
length
sleeve
length
s
Aufenthaltsdauer
{f}
length
of
stay
Ausbildungsdauer
{f};
Ausbildungszeit
{f}
duration
of
training
;
period
of
training
;
length
of
training
;
training
period
Ausladung
{f} (
Kranausleger
) [mach.]
jib
length
;
jib
working
radius
Beulfeldlänge
{f}
length
of
bulging
field
Bläservorschublänge
{f} [mach.]
sootblower
stroke
length
Bogenlänge
{f} [math.]
arc
length
Brennweite
{f}
focal
length
Brustbild
{n}
Brustbilder
{pl}
half
length
portrait
half
length
portraits
Bytelänge
{f}
byte
length
Datensatz
{m} [comp.]
Datensätze
{pl}
Datensatz
mit
fester
Länge
Datensatz
mit
variabler
Länge
leerer
Datensatz
einen
Datensatz
anlegen
data
record
;
record
data
records
;
records
fixed-
length
record
;
fixed-size
record
variable-
length
record
dummy
data
record
;
dummy
record
to
create
a
record
Datensatzlänge
{f} [comp.]
record
length
Einbindelänge
{f}
bond
length
;
grip
length
Fahrtdauer
{f};
Fahrzeit
{f}
length
of
the
trip
Flammenlänge
{f}
flame
length
Ganzaufnahme
{f}
full
length
portrait
Gesamtlänge
{f}
overall
length
;
total
length
Gesamtstrecke
{f}
Gesamtstrecken
{pl}
whole
distance
;
whole
length
;
whole
route
whole
distances
;
whole
length
s
;
whole
routes
Grund
{m} (
Umstand
)
auf
Grund
;
aufgrund
;
wegen
{prp; +Genitiv}
Die
schriftliche
Arbeit
wurde
wegen
ihre
Länge
abgelehnt
.
Sie
waren
müde
,
aber
deswegen
nicht
weniger
begeistert
.
Auf
Grund
dessen
muss
ich
ablehnen
.
account
on
account
of
The
paper
was
rejected
on
account
of
its
length
.
They
were
tired
,
but
not
any
less
enthusiastic
on
that
account
.
On
that
account
I
must
refuse
.
Kabellänge
{f}
cable
length
Kantenlänge
{f}
edge
length
Knicklänge
{f}
Knicklänge
des
Knickstabes
buckling
length
effective
length
of
buckling
bar
Kniestrumpf
{m};
Seidenstrumpf
{m}
Kniestrümpfe
{pl}
knee-
length
sock
knee-
length
socks
Kontaktreibung
{f} [electr.]
electrical
engagement
length
Kursdauer
{f}
course
length
variable
Länge
wahre
Länge
gestreckte
Länge
(
Ventil
am
Reifen
)
variable
length
true
length
length
before
bending
(
valve
)
Längenausgleich
{m}
length
compensation
Längenänderung
{f}
length
variation
;
variation
in
length
Längenänderungssensor
{m}
Längenänderungssensoren
{pl}
length
variation
sensor
length
variation
sensors
Länge
über
Puffer
(
LüP
)
length
over
buffers
Längseisen
{n}
length
iron
Laufstrecke
{f}
length
of
run
Lebensgröße
{n}
in
Lebensgröße
life
size
in
life
size
;
full
length
Leitungslänge
{f}
line
length
Mindestlänge
{f}
Mindestlängen
{pl}
minimum
length
minimum
length
s
Nennlänge
{f}
nominal
length
Oszillationslänge
{f}
oscillation
length
Passkerbstift
{m}
half-
length
taper
grooved
pin
Passlänge
fitting
length
/
FL
/
Pleuellänge
{f} [techn.]
length
of
the
connecting
rod
Prüfstück
{n}
Prüfstücke
{pl}
mittlere
Zahl
der
Prüfstücke
testpiece
;
test
specimen
testpieces
;
test
specimens
average
article
run
length
Reifenaufstandsfläche
{f}
Breite
{f}
der
Reifenaufstandsfläche
Länge
der
Reifenaufstandsfläche
{f}
Mittelpunkt
{m}
der
Reifenaufstandsfläche
tread
contact
(
footprint
);
tyre
/
tire
contact
area
tread
contact
width
tread
contact
length
centre
of
tyre
contact
Reisedauer
{f}
trip
length
Rohrlänge
{f}
length
of
tube
Seillänge
{f}
rope
length
Seitenlänge
{f}
Seitenlängen
{pl}
side
length
;
page
length
side
length
s
;
page
length
s
Seitenlänge
{f}
page
length
Stichprobe
{f}
Stichproben
{pl}
eine
Stichprobe
machen
;
Proben
entnehmen
(
bei
)
Ein-Stichproben-Test
{m}
mittlere
Zahl
der
Stichproben
spot
check
;
spot
test
;
random
test
spot
tests
to
sample
;
to
spot-check
(
for
)
one
sample
test
average
run
length
Studiendauer
{f};
Studienzeit
{f} [stud.]
duration
of
study
;
length
of
study
Trommellänge
{f}
drum
length
Überlänge
{f}
Fahrzeug
mit
Überlänge
excess
length
long
vehicle
Vorlaufstrecke
{f}
start-up
length
Weglängenmessung
{f}
path
length
measurement
Wellenlänge
{f}
Wellenlängen
{pl}
auf
der
richtigen
Wellenlänge
kritische
Wellenlänge
[techn.]
Wellenlängen-Multiplex
...
auf
gleicher
Wellenlänge
sein
/
liegen
[übtr.]
wave
length
;
wave
length
wave
length
s
;
wave
length
s
tuned-in
critical
wave-
length
;
cut-off
wave
length
wave
length
division
multiplexing
/
WDM
/
to
be
at
the
same
page
[fig.]
Wortlänge
{f}
word
length
Zahnweite
{f} [techn.]
base
tangent
length
Zeilenlänge
{f}
line
length
Zeitdauer
{f}
duration
;
length
of
time
abendfüllend
{adj} (
Film
)
full-
length
ablängen
{vt}
ablängend
abgelängt
to
crosscut
;
to
cut
to
length
crosscutting
;
cutting
to
length
crosscut
;
cut
length
doppelte
Stellenzahl
double-
length
endlich
;
schließlich
;
ausführlich
at
length
geodätisch
{adj}
geodätische
Abbildung
geodätische
Breite
geodätisches
Datum
geodätisches
Ellipsoid
geodätische
Koordinaten
geodätische
Länge
geodesic
;
geodetic
;
geodesical
geodetic
projection
geodetic
latitude
geodetic
datum
geodetic
ellipsoid
geodetic
coordinates
geodetic
length
gerichtete
Kantenprogression
der
Länge
arc
progression
of
length
knöchellang
{adj}
ankle
length
kürzer
werden
kürzer
werdend
kürzer
geworden
to
decrease
in
length
decreasing
in
length
decreased
in
length
kurz
(
Rock
,
Mantel
);
schenkellang
;
übers
Knie
reichend
(
Stiefel
) {adj}
thigh-
length
schulterlang
{adj}
shoulder-
length
zusammenhängend
;
verbunden
{adj} [techn.]
zusammenhängende
Informationslänge
[comp.]
joint
joint
information
length
Ich
beschloss
,
ihn
mir
vom
Leibe
zu
halten
.
I
decided
to
keep
him
at
arm
's
length
.
Stringlänge
zu
groß
[comp.]
invalid
string
length
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:44 Uhr | @030 beats | 0.015 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de