Übersetze 'ins' | Translate 'ins' |
Deutsch | English |
190 Ergebnisse | 190 results |
Abblaseeinrichtung {f} (ins Freie) [mach.] Abblaseeinrichtungen {pl} | atmospheric relief system atmospheric relief systems |
Abseitsstellung {f}; Abseitsposition {f}; Abseits {n} [sport] Abseitsstellungen {pl} im Abseits stehen [sport] nicht im Abseits jdn. ins Abseits laufen lassen | offside offsides to be offside onside to play sb. off-side |
Amtsnachfolger {m}; Amtsnachfolgerin {f} Amtsnachfolger {pl}; Amtsnachfolgerinnen {pl} | successor in office successor ins office |
ins richtige Verhältnis bringen; anpassen (an) ins richtige Verhältnis bringend; anpassend ins richtige Verhältnis gebracht; angepasst | to proportion (to) proportioning proportioned |
Aufbruchversuch {m} Aufbruchversuche {pl} | attempted break-in attempted break-ins |
ins Auge sehen dem Feind ins Auge sehen | to face to face the enemy |
Aus {n} [sport] den Ball ins Aus schlagen ins Aus gehen Der Ball ging ins Aus. | out; out of play to hit the ball out to go out The ball went out (of play). |
Aushilfe {f} Aushilfen {pl} | temporary help; stand-in; temp temporary helps; stand-ins; temps |
Ausland {n} aus dem Ausland im Ausland; ins Ausland ins Ausland gehen die Reaktion des Auslandes im Ausland nicht gültig | foreign countries from abroad abroad to go abroad reactions from abroad not valid abroad |
Auslandsverlagerung {f}; Verlagerung unternehmerischer Prozesse ins Ausland [econ.] | offshoring |
Bad {n}; Schwimmen {n}; (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. Da muss man weit schwimmen. Sie ist gerne mitten im Geschehen. Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen. | swim to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim We have time for a quick swim before dinner. That was a nice swim. It's a long swim. She likes to be in the swim of things. When he gets into the swim of things again, he'll be much happier. |
Bett {n}; Bettstatt {f}; Schlafstätte {f}; Lager {n} Betten {pl} das Bett machen im Bett bleiben; das Bett hüten im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.] im Bett ins Bett bringen ins Bett gehen ins Bett steigen aus dem Bett hüpfen sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen Seine Eltern ruhten auf dem Bette und schliefen. | bed beds to make a bed; to do the bed to stay in bed abed [poet.] between the sheets to put to bed to go to bed to get into bed to spring out of bed to hit the sack [slang] His parents were abed and sleeping. |
miteinander ins Bett gehen {m} [ugs.] | to go all the way [coll.] |
mit jedem ins Bett gehen [ugs.] | to sleep around |
Bewusstsein {n} ins Bewusstsein rufen | awareness to make aware |
ins Bewusstsein dringen; sich in den Köpfen festsetzen ins Bewusstsein dringend; sich in den Köpfen festsetzend ins Bewusstsein gedrungen; sich in den Köpfen festgesetzt Er hielt inne, um seine Worte wirken zu lassen. Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen.; Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt. | to sink in sinking in sunk in He paused to let his words sink in. It has (now) finally sunk in! |
jdn. ins Bild setzen | to give sb. the low-down |
jdn. über etw. ins Bild setzen | to fill sb. in on sth. |
Blickfeld {n} Blickfelder {pl} im Blickfeld sein Mit dem Beitritt Polens zur Schengen-Zone rücken die Regionen unmittelbar jenseits von Oder und Neiße stärker ins Blickfeld. | field of vision; range of vision fields of vision to be in frame; to be in shot With the accession of Poland to the Schengen Zone, the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse are coming more distinctly into view. |
Boot {n}; Kahn {m} Boote {pl}; Kähne {pl} im gleichen Boot sitzen [übtr.] kleines Boot; Nussschale {f} ein Boot aussetzen Wir sitzen alle in einem / im selbem Boot. Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. [übtr.] | boat boats to be in the same boat [fig.] cockle; cockleshell to lower a boat We're all in the same boat. Two new junior authors have been brought on board for the project. [fig.] |
Einbringung {f} (von etw. ins Parlament) [pol.] Einbringung eines Gesetzesentwurfs | introduction (of sth. before Parliament) introduction of a bill |
Einbruch {m} (in) Einbrüche {pl} | break-in (to/at/of) break-ins |
Einlieferung {f}; Annahme {f} (ins Krankenhaus) | admission (to hospital) |
Einschub {m} Einschübe {pl} | plug-in; plug-in unit plug-ins; plug-in units |
Einwanderungsbehörde {f} US-Einwanderungsbehörde {f} | immigration authority; immigration office immigration and naturalization service /INS/ |
Einweisung {f} ins Krankenhaus Zwangseinweisung {f} | admission; hospitalization [eAm.]; hospitalisation [Br.] compulsory hospitalization |
Einwurf {m} [sport] Einwürfe {pl} falscher Einwurf | throw-in; toss throw-ins; tosses foul throw |
Entdeckungsreise {f}; Fahrt {f} ins Blaue eine Entdeckungsreise durch Rom | mystery tour a mystery tour of Rome |
Extrem {n} Extrema {pl} extreme Hitze und Kälte ins andere Extrem verfallen von einem ins andre Extrem fallen einen Hang zum Extremen haben auf der einen Seite | extreme extremes extremes of heat and cold to go to the other extreme to go from one extreme to the other to run to extremes at one extreme, ... |
Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen) eine Reise machen auf der Fahrt von und zur Arbeit Der Weg ist das Ziel. Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. In der Bahn lese ich meistens. Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. Sind sie gut gereist? Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] | journey to go on a journey on the journey to and from work The journey is the reward. [prov.] I had a terrible journey to work this morning. The journey from London to Brighton will take about one hour. I usually read during the train journey. How long does the journey to Madrid take by train? I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. Did you have a good journey? Thank you for visiting us, and have a safe journey home. Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving. a journey through the ages [fig.] |
ins Fettnäpfchen treten [übtr.] | to put one's foot in one's mouth [fig.] |
in ein (ins) Fettnäpfchen treten | to drop a brick; to put one's foot in it |
Feuer {n} ein Feuer anzünden ein Feuer machen bengalisches Feuer das Feuer schüren aus der Asche ins Feuer [übtr.] | fire to light a fire to start a fire Bengal light to poke the fire from the frying pan into the fire [fig.] |
Floh {m} [zool.] Flöhe {pl} jdm. einen Floh ins Ohr setzen [übtr.] | flea fleas to put so. a flea in his/her ear; to put an idea into someone's head; to put a bee in the bonnet [fig.] |
(erfolgreiche) Flucht {f} Flucht vor der Realität Flucht ins Grüne [übtr.] | escape escape from reality escape to the countryside |
Gedächtnis {n} im Gedächtnis haften ins Gedächtnis rufen | mind to stick in one's mind to call up |
Gefängnis {n}; Kerker {m} Gefängnisse {pl}; Kerker {pl} im Gefängnis ins Gefängnis kommen; eingesperrt werden überfüllte Gefängsnisse | jail jails in jail to be sent to jail overcrowded jails |
sich gegenseitig ins Gehege kommen | to tread on each other's toes |
Gerede {n} ins Gerede kommen jdn. ins Gerede bringen für Gerede sorgen | talk to get oneself talked about to get sb. talked about to set tongues wagging |
Gesicht {n} Gesichter {pl} im Gesicht sein wahres Gesicht zeigen Gesichter schneiden; Grimassen schneiden das Gesicht verziehen mitten ins Gesicht das Gesicht wahren über das ganze Gesicht lächeln ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter [übtr.] ein Schlag ins Gesicht [übtr.] | face faces facial to show one's true colours (colors) to make faces to make a grimace fair in the face to save one's face; to save face to smile from ear to ear a face as long as a fiddle [fig.] a slap in the face; a kick in the teeth [fig.] |
Gewahrsein {n}; Gewahrwerden {n} Alles kommt in der Wissenschaft auf das an, was man ein Apercu nennt, auf ein Gewahrwerden dessen, was eigentlich den Erscheinungen zum Grunde liegt. Und ein solches Gewahrwerden ist bis ins Unendliche fruchtbar. (Goethe) | awareness Everything in science and scholarship depends on what is called an "apercu" on a moment of becoming aware of what actually lies at the foundation of appearances. And this is an awareness which is infinitely fruitful. (Goethe) |
Gewicht {n}; Bedeutung {f}; Wichtigkeit {f} großes Gewicht auf etw. legen ins Gewicht fallen nicht ins Gewicht fallen Gewicht haben; Einfluss haben | weight to attach great importance to sth. to carry weight to carry no weight; to be of no consequence to carry weight |
Grundbuch {n} [adm.] im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.] nicht im Grundbuch eingetragene/einverleibte [Ös.] Rechte [jur.] eine Belastung ins Grundbuch eintragen/einverleiben [Ös.] lassen [jur.] eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen [jur.] | Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre [Br.] registered/recorded [Am.] rights in land unregistered/unrecorded [Am.] rights in land to have a charge / an encumbrance / a lien [Am.] entered / registered [Br.] / recorded [Am.] in the land register to have a mortgage cancelled in the land register |
Eintragung im Grundbuch; Einverleibung ins Grundbuch [Ös.] [jur.] Eintragung des Eigentumsrechts im Grundbuch; Einverleibung des Eigentumsrechts ins Grundbuch [Ös.] [jur.] | registration [Br.] / recording [Am.] in the land register registration [Br.] / recording [Am.] of the title in the Rand register |
Halbfinale {n}; Semifinale {n}; Vorschlussrunde {f} [sport] im Halbfinale das Halbfinale erreichen den Einzug ins Halbfinale schaffen Im Halbfinale trafen A und B aufeinander. | semi-final; semifinal; semifinal round in the semifinal round to reach the last four to march into the semi-finals The semi-final saw A meet B. |
Herz {n} [anat.] Herzen {pl} aus tiefstem Herzen von ganzem Herzen aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele aus tiefstem Herzen danken etw. auf dem Herzen haben ins Herz schließen ins Herz geschlossen jdn. ans Herz drücken jdm. ans Herz gewachsen sein sich etw. zu Herzen nehmen sich ein Herz fassen; mutig sein Sei tapfer!; Sei mutig! schweren Herzens ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen etw. nicht übers Herz bringen ein Herz aus Stein [übtr.] sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.] Hand aufs Herz! Du liegst mir am Herzen! | heart hearts from the bottom of the heart with all my heart; dearly with all one's heart and with all one's soul to thank from the bottom of one's heart to have sth. on the mind to take into one's heart locked in one's heart to press (sb.) close to one's heart to be dear to sb.'s heart to take root to take heart Take heart! with a heavy heart to embosom (poetically; archaic) not to have the heart to do sth. a heart of stone; a heart of flint to wear one's heart on one's sleeve [fig.] Cross your heart! You are in my heart! |
jdn.ins Hintertreffen bringen | to put sb. behind |
Internet {n} [comp.] [telco.] im Internet; im Netz [ugs.] über das Internet ins Internet gehen im Internet surfen etw. im Internet einstellen; etw. ins Internet / Netz stellen im Internet nach dem eigenen Namen surfen Bilder ins Internet stellen | Internet on the Internet; on the Web [coll.] via Internet; via the Internet to go on/onto the Internet to surf the Internet; to cruise the Internet to put / post sth. on the internet / web / net to egosurf [coll.] to post pictures on the Internet |
jdn. ins Jenseits befördern {vt} | to dispatch sb.; to despatch sb. (old-fashioned) |
Kalkül {n} ins Kalkül ziehen, dass ... | calculation to consider, that ... |
Kino {n}; Lichtspielhaus {n} Kinos {pl}; Lichtspielhäuser {pl} ins Kino gehen das älteste bespielte Kino des Landes | cinema [Br.]; movies; motion-picture theater; movie theater [Am.] cinemas; motion-picture theaters; movie theaters to go to the movies (pictures) the country's oldest cinema [Br.]/movie theater [Am.] which is still used for performances |
Kloster {m} ins Kloster stecken | cloister to cloister |
Kloster {n} Klöster {pl} ins Kloster gehen | convent convents to enter a convent |
Koma {n} [med.] im Koma sein ins Koma fallen künstliches Koma in künstlichen Tiefschlaf versetzt werden | coma be in a coma to fall into a coma; to go into a coma; to slip into a coma medically induced coma to be placed in a medically induced coma |
Krankenhaus {n}; Spital {n} [Ös.] [Schw.] [med.] Krankenhäuser {pl}; Spitale {pl} ins Krankenhaus gehen im Krankenhaus liegen im Krankenhaus sein (als Nichtpatient) Fall, der im Krankenhaus behandelt werden muss kleines Krankenhaus für leichte Erkrankungen | hospital hospitals to go into (the) hospital to be in (the) hospital to be at the hospital (as a non-patient) hospital case cottage hospital [Br.] |
jdn. ins Krankenhaus einliefern jdn. ins Krankenhaus einliefernd jdn. ins Krankenhaus eingeliefert | to take sb. to hospital; to admit sb. to hospital taking sb. hospitaling; admitting sb. to hospital taken sb. hospitaled; admitted sb. to hospital |
Kraut {n} (das Grüne) ins Kraut schießen wie Kraut und Rüben [übtr.] | leaves; top to run to leaf; to run wild higgledy-piggledy; topsy-turvy |
Kreuzfeuer {n} [mil.] ins Kreuzfeuer (der Kritik) geraten [übtr.] im Kreuzfeuer (der Kritik) stehen | crossfire to come under fire [fig.] to be under fire |
ins Kreuzverhör nehmen ins Kreuzverhör nehmend ins Kreuzverhör genommen | to cross-examine cross-examining cross-examined |
Kuckucksei {n} jdm. ein Kuckucksei ins Nest legen [übtr.] | cuckoo's egg to foist sth. on sb. |
ins Lächerliche ziehen; der Lächerlichkeit preisgeben | to stultify |
Lächerliche {n} etw. ins Lächerliche ziehen | to make a joke of sth. |
ins Landesinnere reisen | to go up country |
ins Leere fallen; ins Leere greifen ins Leere fallend; ins Leere greifend ins Leere gefallen; ins Leere gegriffen | to grasp at nothing grasping at nothing grasped at nothing |
ins Loch spielen (Billard) | to pot |
Mark {n}; Innerste {n}; Innerstes bis ins Mark verdorben sein jdn. ins Mark treffen jdm. durch Mark und Bein gehen | core to be rotten to the core to cut sb. to the quick to set sb.'s teeth on edge |
den Ball ins Netz befördern/schlagen/schießen [sport] | to net the ball |
sich etw. zu Nutze/zunutze machen sich Synergien zunutze machen Machen Sie sich unsere Erfahrung zu Nutze! Die Bande machte sich die vorübergehende Lockerung der Cannabis-Bestimmungen zu Nutze, um Rauschgift im Wert von 1 Mio. ins Land zu schaffen. Diesen Umstand versuchen sich Islamisten zunutze zu machen. | to take advantage of sth.; to exploit sth.; to draw on sth. to exploit synergies Draw on our experience! The gang took advantage of the temporary relaxation of cannabis laws to bring 1m worth of drugs into the country. Islamists are trying to turn this situation to their own advantage. |
Öl {n} ohne Öl Öl ablassen Öl ins Feuer gießen [übtr.] | oil unoiled to discharge oil; to discharge oily mixture to add fuel to the fire |
ins Profilager überwechseln | to turn professional |
Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f} Rechte {pl}; Anrechte {pl} Rechte und Pflichten gleiche Rechte, gleiche Pflichten obligatorisches Recht [jur.] sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht absolutes Recht; uneingeschränktes Recht ausschließliches Recht von Rechts wegen; kraft Gesetzes im Recht sein das Recht haben zu zu seinem Recht kommen zu seinem Recht kommen Recht behalten; recht behalten [alt] Recht geltend machen von einem Recht zurücktreten mit Fug und Recht ein Recht aufgeben etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.] etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.] | right rights rights and responsibilities equal rights, equal responsibilities right in personam (effective only against a certain person) vested right absolute right exclusive right as of right to be in the right to have the right to; to be entitled to to gain redress to come into one's own to be proved right; to be right; to be proved correct to assert a right to waive a right within one's rights to abandon a right to submit sth. as evidence to exclude sth. from evidence |
Regen {m} [meteo.] starker Regen gefrierender Regen saurer Regen peitschender Regen; Regen mit treibendem Wind wegen Regen nicht stattfinden; ins Wasser fallen [übtr.] Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser. ausgiebiger Regen; ergiebiger Regen bei strömendem Regen vom Regen in die Traufe [übtr.] | rain heavy rain freezing rain acid rain driving rain to be rained out [Am.]; to be rained off [Br.] The event was rained off [Br.]/out [Am.]. continuous heavy rain in pouring rain out of the frying pan and into the fire [fig.] |
Sand ins Getriebe streuen [übtr.] | to throw a spanner in the works [fig.] (to sabotage an operation) |
Schadstoffbelastung {f} [envir.] zulässige Schadstoffbelastung Verlagerung der Schadstoffbelastung von der Luft ins Wasser | pollutant load; pollutant burden; pollutant level; pollution load/burden/level; degree of pollution (pollutants emitted); contamination load/level (pollutants absorbed) permissible pollutant load/level transfer of pollutants from the air into water |
seine Schäfchen ins Trockene bringen [übtr.] | to feather one's own nest |
Schlag {m}; Klaps {m} ein Schlag ins Gesicht | smack a smack in the eye |
jdn. ins Schlepptau nehmen | to take sb. in tow |
ein Schiff ins Schlepptau nehmen | to tow a ship |
Schwitzen {n} ins Schwitzen geraten anormales Schwitzen Schwitzen am ganzen Körper übermäßiges Schwitzen vermindertes Schwitzen (starkes) Schwitzen an Händen und Füßen Schwitzen einer Wunde | sweating; perspiration; transpiration; sudation to work up a sweat dyshidrosis panhidrosis excessive sweating; sudoresis; hyperhidrosis; hidrorrhoea; (h)idrosis; polyhydrosis; ephidrosis hypohidrosis acrohyperhidrosis weeping of a wound |
Sprung {m}; Sprungweite {f} in großer Sprung nach vorn ein Sprung ins Ungewisse | leap a great leap forward a leap in the dark |
den Stein ins Rollen bringen | to set the ball rolling; to get the ball rolling |
Störsignal {n} Störsignale {pl} | signal drop-in; drop-in; interfering signal; disturbing signal; disturb signal signal drop-ins; drop-ins; interfering signals; disturbing signals; disturb signals |
Theater {n} Theater {pl} ins Theater gehen beim Theater sein absurdes Theater ein Theater bespielen {vt} | theatre; theater [Am.] theatres; theaters [Am.] to go to the theatre; to go to the theater [Am.] to be on the stage theatre of the absurd to use a theatre [Br.]/theater [Am.] for performances |
Transfer {m}; Übertragung {f} (von Sachen); Überstellung {f} (von Personen) Transfers {pl}; Übertragungen {pl}; Überstellungen {pl} die Überstellung von Häftlingen ins Ausland | transfer; transference (of sb./sth.) transfers; transferences the transfer of detainees to foreign countries |
Tür {f}; Türe {f}; Tor {n} Türen {pl}; Tore {pl} an der Tür an die Tür klopfen die Tür öffnen mit der Tür ins Haus fallen offene Tür offene Türen einrennen die Tür fest schließen von Tür zu Tür zwischen Tür und Angel [übtr.] (auf die Schnelle) die Tür einen Spalt öffnen Jemand klopft, öffnest du die Tür? | door doors at the door to knock at the door to answer the door to go like a bull at a gate open door to preach to the converted; to kick at an open door to shut the door tight door-to-door; door to door in passing to open the door slightly Somebody is knocking, will you answer the door? |
Übersetzung {f}; Sprachübersetzung {f} Übersetzungen {pl} eine Übersetzung vom Deutschen ins Englische eine freie Übersetzung druckreife Übersetzung eine wörtliche Übersetzung computerunterstützte Übersetzung Tut mir Leid, das muss irgendwo untergegangen sein. [übtr.] | translation translations a translation from German into English a loose translation; a free translation translation ready for publication a literal translation; a word-for-word translation computer-assisted translation /CAT/ I'm sorry, that must have been lost in translation. [fig.] |
Umklammerung {f} jdm. ins Netz gehen; jdm. in die Hände fallen in jds. Gewalt sein | clasp; clutch to fall into sb.'s clutches to be in sb.'s clutches |
ins Unrecht setzen | to confound |
Verderben {n} mit offenen Augen ins Verderben rennen | vitiation to rush headlong into disaster with one's eyes wide open |
jdn. schonungslos ins Verhör nehmen | to give sb. the third degree [Am.] |
Verklappung {f}; Einbringen/Einbringung von Abfällen ins (offene) Meer [envir.] | ocean dumping; dumping (of) waste into the sea |
in Verzückung geraten; ins Schwärmen geraten (über) | to go into raptures (about; at; over) |
Viertelfinale {n} [sport] im Viertelfinale das Viertelfinale erreichen ins Viertelfinale aufsteigen | quarter final; quarterfinal; quarterfinal round in the quarterfinal round to reach the quarter-finals; to reach the last eight to progress to the quarterfinal round; to progress to the quarterfinals |
Wagnis {n}; Sprung {m} ins Ungewisse ein Wagnis eingehen; sich auf etwas Ungewisses einlassen; etwas/einiges riskieren (mit einer Aktion) sich auf jdn./etw. einlassen Ich lasse es drauf ankommen. Gibt deinem Herzen einen Stoß! | leap of faith to take a leap of faith (and do sth./by doing sth.) to take a leap of faith with sb./sth. I'll take a leap of faith. Take a leap of faith! |
Wiedereinlieferung {f} (ins Krankenhaus) | readmission (to hospital) |
Zeit {f} Zeiten {pl} zur rechten Zeit zur rechten Zeit in schlechten Zeiten angegebene Zeit die meiste Zeit in nächster Zeit innerhalb kürzester Zeit die meiste Zeit des Jahres seine meiste Zeit Zeit brauchen jdm. Zeit lassen sich Zeit lassen Zeit und Ort bestimmen die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben die Zeit verbringen sich die Zeit vertreiben seine Zeit vertrödeln die Zeit vertrödeln eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben in kurzer Zeit vor kurzer Zeit von der Zeit an harte (schwere; schlimme) Zeiten mit der Zeit Schritt halten mit der Zeit gehen seiner Zeit voraus etw. zur falschen Zeit tun eine schöne Zeit haben Zeit vergeuden Zeit verwenden auf Zeit zu gewinnen suchen eine lange Zeit schönen Wetters der Zahn der Zeit zur rechten Zeit absolute Zeit höchste Zeit Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel eine Zeit hindurch Es wird wohl langsam Zeit zu ... Die Zeit drängt. | time times in due time in good season in times of scarceness indicated time; time indicated most of the time some time soon; in the near future in next to no time; in no time (at all) most of the year most of his time to take time to give sb. time to take up time to set time and place to kill time to spend the time to while away the time to while away one's time to fritter away time; to faff [slang] to have a nice time in a little while a short time ago from that time on hard times to keep up with the time to keep up with the times ahead of the times to sing the Magnificat at matins [fig.] to have a good time; to have a blast [coll.] to waste time to spend time on to play for time a long spell of fine weather the ravages of time seasonable absolute time about time; in the nick of time It's high time to go to bed. all in good time throughout a period (of time); for a time I guess it's time to ... Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short. |
sich ins Zeug legen {vr} [ugs.] | to hustle [Am.] [coll.] |
Ziel {n} [mil.] Ziele {pl} lebende Ziele {pl} im Ziel; erfasst; getroffen danebengegangen; nicht getroffen zum Ziel setzen; zum Ziel stellen ins Ziel treffen ein Ziel finden; auf ein Ziel zusteuern Ziel suchend | target targets living targets on target off target to target to hit the target to home in on a target target seeking |
andächtig {adj} (ins Gebet versunken) | reverent; devout |
etw. anschlagen; aushängen; einsenden (Internet) {vt} anschlagend; aushängend; einsendend angeschlagen; ausgehängt; eingesendet Die Professorin hängte die Prüfungsnoten vor ihrem Büro aus. Die Ergebnisse werden ins Internet gestellt. Sie verfasst regelmäßig Beiträge in Diskussionforen. Nachstehend eine Aufstellung aller eingesandten Diskussionsbeiträge. | to post (up) sth. posting posted The professor posted (up) the exam marks/grades outside her office. The results will be posted on the Internet. She posts regularly to message boards. A list follows of all the messages (which have been) posted. |
Zu viele Ergebnisse |