Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 755 User online

 754 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Gesicht'Translate 'Gesicht'
DeutschEnglish
35 Ergebnisse35 results
Gesicht {n}
   Gesichter {pl}
   im Gesicht
   sein wahres Gesicht zeigen
   Gesichter schneiden; Grimassen schneiden
   das Gesicht verziehen
   mitten ins Gesicht
   das Gesicht wahren
   über das ganze Gesicht lächeln
   ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter [übtr.]
   ein Schlag ins Gesicht [übtr.]
face
   faces
   facial
   to show one's true colours (colors)
   to make faces
   to make a grimace
   fair in the face
   to save one's face; to save face
   to smile from ear to ear
   a face as long as a fiddle [fig.]
   a slap in the face; a kick in the teeth [fig.]
Antlitz {n}; Miene {f}; Angesicht {n}; Gesichtsausdruck {m}
   Antlitze {pl}; Mienen {pl}
   das Gesicht verlieren
   das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren
countenance
   countenances
   to lose countenance
   to keep one's countenance
etw. zu Gesicht bekommento catch sight of sth.; to set eyes on sth.
Gesicht...; Gesichts...facial
Pickel {m} (im Gesicht)
   Pickel {pl}
   Pickel bekommen
pimple; spot; hickey; zit [Am.]
   pimples; spots; hickeys; zits
   to break out in spots
Schlag {m}; Klaps {m}
   ein Schlag ins Gesicht
smack
   a smack in the eye
Weißgesicht-Falterfisch {m} (Chaetodon mesoleucos) [zool.]
   Weißgesicht-Falterfische {pl}
white face butterfly
   white face butterflies
faltenlos {adj} (Gesicht; Haut)unlined; smooth
missbilligend blicken; ablehnend schauen; ein finsteres Gesicht machen
   missbilligend blickend; ablehnend schauend; ein finsteres Gesicht machend
   missbilligend geblickt; ablehnend geschaut; in finsteres Gesicht gemacht
to lour; to lower
   louring; lowering
   loured; lowered
finster blicken; ein böses Gesicht machen; böse dreinschauen
   finster blickend; ein böses Gesicht machend
   finster geblickt; ein böses Gesicht gemacht
   jdn. böse ansehen
to scowl
   scowling
   scowled
   to scowl at sb.; to give sb. a scowl
grinsen; grienen {vi}
   grinsend; grienend
   gegrinst; gegrient
   grinst; grient
   grinste; griente
   vor Vergnügen grinsen
   über das ganze Gesicht grinsen
to grin
   grinning
   grinned
   grins
   grinned
   to grin with pleasure
   grin from ear to ear
hautnah {adj}
   Prominente hautnah zu Gesicht bekommen
   Wir haben es hautnah miterlebt.
(very) close; tight; eyeball to eyeball
   to get up close and personal with celebrities
   It happened right in front of our eyes.
auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen
   Die Polizei hat darauf hingewiesen, dass es zu Verzögerungen kommen kann.
   Sag ihr Bescheid, dass es bei dir spät wird.
   Du hättest uns schon vorher / wenigstens Bescheid sagen können!
   An ihrem ernsten Gesicht merkte ich, dass sie eine schlechte Nachricht brachte.
to warn sb. of sth.
   Police have warned of possible delays.
   Warn her you're going to be back late.
   You might have warned us!
   Her sombre expression warned me that the news wasn't good.
jdn./etw. in einem bestimmten Zustand zurücklassen
   Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung.
   Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen.
   Vorige Woche hatte ich eine Erkältung, von der ein Husten zurückblieb / von der ich den Husten behielt.
   Auf der Speisekarte ist dieses Gericht als mäßig scharf beschrieben, sodass ich mich frage, wie dann wohl "sehr scharf" schmecken würde.
   Durch seinen Tod geriet sie in finanzielle Schwierigkeiten.
   Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert.
   Bei der Explosion kam ein Arbeiter ums Leben und vier wurden verletzt.
   Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt.
to leave sb./sth. (in a certain condition)
   The incident left her feeling hurt.
   This leaves me free to go shopping.
   I had a cold last week and was left with a cough.
   The menu describes this dish as medium hot, which leaves me wondering what a very hot dish would taste like.
   His death left her with financial problems.
   The new law has left many people worse off.
   The explosion left one worker dead and four injured.
   The road accident left her face disfigured.
liften; das Gesicht straffen (durch Operation)
   liftend; das Gesicht straffend
   geliftet; das Gesicht gestrafft
to face-lift; to lift
   face-lifting; lifting
   faced-lifted; lifted
orofazial {adj}; Mund und Gesicht betreffend [med.]orofacial
pudern; einpudern {vt}
   pudernd; einpudernd
   gepudert; eingepudert
   pudert; pudert ein
   puderte; puderte ein
   sich das Gesicht pudern
to powder
   powdering
   powdered
   powders
   powdered
   to powder one's face
rasen; sausen {vi}
   rasend; sausend
   gerast; gesaust
   rast; saust
   raste; sauste
   das Blut schoss ihr ins Gesicht
to rush
   rushing
   rushed
   rushes
   rushed
   the blood rushed into her head
schief; krumm; verzogen {adj}
   ein schiefes Lächeln
   das Gesicht verziehen
wry
   a wry smile
   to pull a wry face
sicher eintreten werden / etw. vorhaben
   Es wird bald regnen.
   Sie bekommt ein Kind.
   Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
   Das werde ich der Mami sagen.
   Was willst du denn dagegen machen?
   Die Gruppe wurde an der Grenze angehalten und es stellte sich heraus, dass das Opfer nach Amman gebracht werden sollte.
to be going to happen/do sth.; to be gonna [Am.] [coll.] happen/do sth.
   It is going to rain later.
   She is going to have a baby.
   She looked as if she was going to cry.
   I'm going to tell Mum what you said.
   What you gonna do about it?
   The party was stopped at the border and it was found that the victim was going to be taken to Amman.
traurig; betrübt {adj} (über)
   trauriger
   am traurigsten
   traurig sein
   trauriges Ereignis
   trauriges Gesicht
sad (at; about)
   sadder
   saddest
   to feel sad
   sad event
   sad face
zuwenden
   zuwendend
   zugewendet
   sich einer Tätigkeit zuwenden
   einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden
   jdm. das Gesicht zuwenden
to turn towards
   turning towards
   turned towards
   to turn to
   to turn one's attention to sth.
   to turn (round) to face (look at) sb.
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.He's the spitting image of his father.
Er lachte übers ganze Gesicht.He was all smiles.
Er machte ein langes Gesicht.His face fell.
Er zeigte sein wahres Gesicht.He showed his true self.
Sein Gesicht hättest du sehen müssen.You ought to have seen his face.
Sein Gesicht war sehenswert.His face was a perfect study.
Nach der Arbeit sofort Gesicht und Hände mit Seife waschen. (Sicherheitshinweis)Wash face and hands with soap and water immediately after handling. (safety note)
Weißgesicht-Sturmtaucher {m} [ornith.]white-faced shearwater
Weißgesicht-Sturmschwalbe {f} [ornith.]white-faced storm petrel
Weißgesicht-Stelzenläufer {m} [ornith.]Australian stilt
Weißgesicht-Scheidenschnabel {m} [ornith.]snowy sheathbill
Weißgesicht-Seidenfleck {m} [ornith.]white-browed purpletuft
Weißgesicht-Trugschmätzer {m} [ornith.]white-faced chat
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de