Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
755 User online
754 in
/dict/
1 in
/error/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Gesicht'
Translate 'Gesicht'
Deutsch
English
35 Ergebnisse
35 results
Gesicht
{n}
Gesicht
er
{pl}
im
Gesicht
sein
wahres
Gesicht
zeigen
Gesicht
er
schneiden
;
Grimassen
schneiden
das
Gesicht
verziehen
mitten
ins
Gesicht
das
Gesicht
wahren
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
ein
Gesicht
wie
sieben
Tage
Regenwetter
[übtr.]
ein
Schlag
ins
Gesicht
[übtr.]
face
faces
facial
to
show
one
's
true
colours
(
colors
)
to
make
faces
to
make
a
grimace
fair
in
the
face
to
save
one
's
face
;
to
save
face
to
smile
from
ear
to
ear
a
face
as
long
as
a
fiddle
[fig.]
a
slap
in
the
face
; a
kick
in
the
teeth
[fig.]
Antlitz
{n};
Miene
{f};
An
gesicht
{n};
Gesicht
sausdruck
{m}
Antlitze
{pl};
Mienen
{pl}
das
Gesicht
verlieren
das
Gesicht
bewahren
;
die
Fassung
bewahren
countenance
countenances
to
lose
countenance
to
keep
one
's
countenance
etw
.
zu
Gesicht
bekommen
to
catch
sight
of
sth
.;
to
set
eyes
on
sth
.
Gesicht
...;
Gesicht
s
...
facial
Pickel
{m} (
im
Gesicht
)
Pickel
{pl}
Pickel
bekommen
pimple
;
spot
;
hickey
;
zit
[Am.]
pimples
;
spots
;
hickeys
;
zits
to
break
out
in
spots
Schlag
{m};
Klaps
{m}
ein
Schlag
ins
Gesicht
smack
a
smack
in
the
eye
Weiß
gesicht
-Falterfisch
{m} (
Chaetodon
mesoleucos
) [zool.]
Weiß
gesicht
-Falterfische
{pl}
white
face
butterfly
white
face
butterflies
faltenlos
{adj} (
Gesicht
;
Haut
)
unlined
;
smooth
missbilligend
blicken
;
ablehnend
schauen
;
ein
finsteres
Gesicht
machen
missbilligend
blickend
;
ablehnend
schauend
;
ein
finsteres
Gesicht
machend
missbilligend
geblickt
;
ablehnend
geschaut
;
in
finsteres
Gesicht
gemacht
to
lour
;
to
lower
louring
;
lowering
loured
;
lowered
finster
blicken
;
ein
böses
Gesicht
machen
;
böse
dreinschauen
finster
blickend
;
ein
böses
Gesicht
machend
finster
geblickt
;
ein
böses
Gesicht
gemacht
jdn
.
böse
ansehen
to
scowl
scowling
scowled
to
scowl
at
sb
.;
to
give
sb
. a
scowl
grinsen
;
grienen
{vi}
grinsend
;
grienend
gegrinst
;
gegrient
grinst
;
grient
grinste
;
griente
vor
Vergnügen
grinsen
über
das
ganze
Gesicht
grinsen
to
grin
grinning
grinned
grins
grinned
to
grin
with
pleasure
grin
from
ear
to
ear
hautnah
{adj}
Prominente
hautnah
zu
Gesicht
bekommen
Wir
haben
es
hautnah
miterlebt
.
(
very
)
close
;
tight
;
eyeball
to
eyeball
to
get
up
close
and
personal
with
celebrities
It
happened
right
in
front
of
our
eyes
.
auf
etw
.
hinweisen
;
jdn
.
auf
etw
.
aufmerksam
machen
Die
Polizei
hat
darauf
hingewiesen
,
dass
es
zu
Verzögerungen
kommen
kann
.
Sag
ihr
Bescheid
,
dass
es
bei
dir
spät
wird
.
Du
hättest
uns
schon
vorher
/
wenigstens
Bescheid
sagen
können
!
An
ihrem
ernsten
Gesicht
merkte
ich
,
dass
sie
eine
schlechte
Nachricht
brachte
.
to
warn
sb
.
of
sth
.
Police
have
warned
of
possible
delays
.
Warn
her
you
'
re
going
to
be
back
late
.
You
might
have
warned
us
!
Her
sombre
expression
warned
me
that
the
news
wasn
't
good
.
jdn
./
etw
.
in
einem
bestimmten
Zustand
zurücklassen
Der
Vorfall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
der
Kränkung
.
Dann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
Vorige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
der
ein
Husten
zurückblieb
/
von
der
ich
den
Husten
behielt
.
Auf
der
Speisekarte
ist
dieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
sodass
ich
mich
frage
,
wie
dann
wohl
"
sehr
scharf
"
schmecken
würde
.
Durch
seinen
Tod
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
Durch
das
neue
Gesetz
hat
sich
die
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
Bei
der
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
und
vier
wurden
verletzt
.
Nach
dem
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
to
leave
sb
./
sth
. (
in
a
certain
condition
)
The
incident
left
her
feeling
hurt
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
I
had
a
cold
last
week
and
was
left
with
a
cough
.
The
menu
describes
this
dish
as
medium
hot
,
which
leaves
me
wondering
what
a
very
hot
dish
would
taste
like
.
His
death
left
her
with
financial
problems
.
The
new
law
has
left
many
people
worse
off
.
The
explosion
left
one
worker
dead
and
four
injured
.
The
road
accident
left
her
face
disfigured
.
liften
;
das
Gesicht
straffen
(
durch
Operation
)
liftend
;
das
Gesicht
straffend
geliftet
;
das
Gesicht
gestrafft
to
face-lift
;
to
lift
face-lifting
;
lifting
faced-lifted
;
lifted
orofazial
{adj};
Mund
und
Gesicht
betreffend
[med.]
orofacial
pudern
;
einpudern
{vt}
pudernd
;
einpudernd
gepudert
;
eingepudert
pudert
;
pudert
ein
puderte
;
puderte
ein
sich
das
Gesicht
pudern
to
powder
powdering
powdered
powders
powdered
to
powder
one
's
face
rasen
;
sausen
{vi}
rasend
;
sausend
gerast
;
gesaust
rast
;
saust
raste
;
sauste
das
Blut
schoss
ihr
ins
Gesicht
to
rush
rushing
rushed
rushes
rushed
the
blood
rushed
into
her
head
schief
;
krumm
;
verzogen
{adj}
ein
schiefes
Lächeln
das
Gesicht
verziehen
wry
a
wry
smile
to
pull
a
wry
face
sicher
eintreten
werden
/
etw
.
vorhaben
Es
wird
bald
regnen
.
Sie
bekommt
ein
Kind
.
Sie
machte
ein
Gesicht
als
würde
sie
gleich
losheulen
.
Das
werde
ich
der
Mami
sagen
.
Was
willst
du
denn
dagegen
machen
?
Die
Gruppe
wurde
an
der
Grenze
angehalten
und
es
stellte
sich
heraus
,
dass
das
Opfer
nach
Amman
gebracht
werden
sollte
.
to
be
going
to
happen
/
do
sth
.;
to
be
gonna
[Am.] [coll.]
happen
/
do
sth
.
It
is
going
to
rain
later
.
She
is
going
to
have
a
baby
.
She
looked
as
if
she
was
going
to
cry
.
I'm
going
to
tell
Mum
what
you
said
.
What
you
gonna
do
about
it
?
The
party
was
stopped
at
the
border
and
it
was
found
that
the
victim
was
going
to
be
taken
to
Amman
.
traurig
;
betrübt
{adj} (
über
)
trauriger
am
traurigsten
traurig
sein
trauriges
Ereignis
trauriges
Gesicht
sad
(
at
;
about
)
sadder
saddest
to
feel
sad
sad
event
sad
face
zuwenden
zuwendend
zugewendet
sich
einer
Tätigkeit
zuwenden
einer
Sache
Aufmerksamkeit
zuwenden
jdm
.
das
Gesicht
zuwenden
to
turn
towards
turning
towards
turned
towards
to
turn
to
to
turn
one
's
attention
to
sth
.
to
turn
(
round
)
to
face
(
look
at
)
sb
.
Er
ist
seinem
Vater
wie
aus
dem
Gesicht
geschnitten
.
He
's
the
spitting
image
of
his
father
.
Er
lachte
übers
ganze
Gesicht
.
He
was
all
smiles
.
Er
machte
ein
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
Er
zeigte
sein
wahres
Gesicht
.
He
showed
his
true
self
.
Sein
Gesicht
hättest
du
sehen
müssen
.
You
ought
to
have
seen
his
face
.
Sein
Gesicht
war
sehenswert
.
His
face
was
a
perfect
study
.
Nach
der
Arbeit
sofort
Gesicht
und
Hände
mit
Seife
waschen
. (
Sicherheitshinweis
)
Wash
face
and
hands
with
soap
and
water
immediately
after
handling
. (
safety
note
)
Weiß
gesicht
-Sturmtaucher
{m} [ornith.]
white-faced
shearwater
Weiß
gesicht
-Sturmschwalbe
{f} [ornith.]
white-faced
storm
petrel
Weiß
gesicht
-Stelzenläufer
{m} [ornith.]
Australian
stilt
Weiß
gesicht
-Scheidenschnabel
{m} [ornith.]
snowy
sheathbill
Weiß
gesicht
-Seidenfleck
{m} [ornith.]
white-browed
purpletuft
Weiß
gesicht
-Trugschmätzer
{m} [ornith.]
white-faced
chat
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:51 Uhr | @035 beats | 0.015 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de