Übersetze 'hurt' | Translate 'hurt' |
Deutsch | English |
23 Ergebnisse | 23 results |
Leid {n}; Kummer {m} | hurt |
Schmerz {m} | hurt |
Verletzung {f}; Verwundung {f} | hurt |
schaden {vi}; Schaden zufügen schadend; Schaden zufügend geschadet; Schaden zufügt | to hurt {hurt; hurt} hurting hurt |
schmerzen; wehtun {vi} schmerzend; wehtuend geschmerzt; wehgetan schmerzt; tut weh schmerzte; tat weh | to hurt {hurt; hurt} hurting hurt hurts hurt |
verletzen; verwunden {vt} verletzend; verwundend verletzt; verwundet er/sie verletzt; er/sie verwundet ich/er/sie verletzte; ich/er/sie verwundete er/sie hat/hatte verletzt; er/sie hat/hatte verwundet schwer verletzt; schlimm verletzt | to hurt {hurt; hurt} hurting hurt he/she hurts I/he/she hurt he/she has/had hurt badly hurt |
versehren {vt} [obs.] versehrend versehrt | to hurt hurting hurt |
jds. Gefühle verletzen; jdn. kränken; jdm. zu nahe treten Gefühle verletzend; kränkend; zu nahe tretend Gefühle verletzt; gekränkt; zu nahe getreten | to hurt {hurt; hurt} sb.'s feelings hurting sb.'s feelings hurt sb.'s feelings |
jdm. ein Leid antun | to harm sb.; to hurt sb.; to wrong sb.; to do sb. wrong |
Schaden {m}; Nachteil {m} (für) Schäden {pl} zum Schaden von; zum Nachteil von ohne Schaden für Über ... ist nichts Nachteiliges bekannt. | detriment; hurt (to) detriments to the detriment of without detriment for Nothing is known to the detriment of ... |
einzeln; einzig {adj}; Einzel... ein einziger Tag jedes einzelne Wort aufschreiben überhaupt nichts; null der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen. Kein einziger Passagier wurde verletzt. Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst. Die absolut häufigste Ursache von Behinderung ist Arthritis. | single one single day to write down every single word not a single thing the highest price ever paid for a single work of art We are counting on every single one of you. Not a single passenger was hurt. I've missed the bus every single day this week. Arthritis is the single biggest cause of disability. |
jdn./etw. in einem bestimmten Zustand zurücklassen Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung. Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen. Vorige Woche hatte ich eine Erkältung, von der ein Husten zurückblieb / von der ich den Husten behielt. Auf der Speisekarte ist dieses Gericht als mäßig scharf beschrieben, sodass ich mich frage, wie dann wohl "sehr scharf" schmecken würde. Durch seinen Tod geriet sie in finanzielle Schwierigkeiten. Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert. Bei der Explosion kam ein Arbeiter ums Leben und vier wurden verletzt. Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt. | to leave sb./sth. (in a certain condition) The incident left her feeling hurt. This leaves me free to go shopping. I had a cold last week and was left with a cough. The menu describes this dish as medium hot, which leaves me wondering what a very hot dish would taste like. His death left her with financial problems. The new law has left many people worse off. The explosion left one worker dead and four injured. The road accident left her face disfigured. |
lebensgefährlich; lebensbedrohlich {adj} [med.] (Krankheit) lebensgefährlich verletzt | very serious; life-threatening very seriously hurt |
verletzt; verwundet {adj} schwer verletzt/verwundet; schwerverletzt; schwerverwundet tödlich verletzt Ich bin verletzt. | injured; hurt seriously injured fatally injured I am hurt.; I am injured. |
sich verletzt fühlen; sich gekränkt fühlen {vr} sich verletzt fühlend; sich gekränkt fühlend sich verletzt gefühlt; sich gekränkt gefühlt | to feel hurt feeling hurt felt hurt |
verletzt werden; etw. abbekommen er/sie ist verletzt worden | to get hurt he/she got hurt |
viel; viele Viele Leute wurden verletzt. so viel wie ziemlich viele einer zu viel 500 drinnen und noch einmal so viele draußen ein Glas zu viel | many Many people were hurt. as many as a good many one too many 500 inside and as many again outside one drink too many |
jdm. weh tun | to hurt sb. |
wobei; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ} wobei ich das Unwichtige weglasse wobei zu bedenken ist, dass ... wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... wobei allerdings betont werden muss, dass ... wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. | but, yet, although; while/whilst ... -ing but I'll leave out the unimportant parts yet we must not lose sight of the fact that ... though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings although this is not easy to do, I admit although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... whilst stressing that ... while ensuring occupational health and safety The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. |
Das kann doch nichts schaden. | Come, come. That won't hurt him. |
Das schadet nichts. | That won't hurt. |
Sie fühlt sich gekränkt. | She feels hurt. |
Wo tut es weh?; Tut es hier weh? | Where does it hurt?; Does it hurt here? |