Besucher seit 01.01.2000
|
Wörterbuch deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'jedoch' | Translate 'jedoch' |
Deutsch | English |
6 Ergebnisse | 6 results |
Maßnahme {f}; Schritt {m}; Aktion {f}; Entscheidung {f}; Vorstoß {m} Maßnahmen {pl}; Schritte {pl}; Aktionen {pl}; Entscheidungen {pl}; Vorstöße {pl} Dieser Schritt wurde allgemein begrüßt. Diese Maßnahme wurde nach einer Reihe von Überfällen auf Hilfskonvois gesetzt. Der Vorstoß wurde jedoch von der Regierungsmehrheit blockiert. Damit sollen mehr Leute zum Umstieg auf öffentliche Verkehrsmittel bewegt werden. Damit reagierte er/sie/es auf die verstärkte Nachfrage nach regionalen Produkten. | move moves The move was broadly welcomed. The move was taken after a number of assaults on aid convoys. The move was, however, blocked by the government's majority. The move is intended to encourage more people to use public transport. The move was in response to increasing demand for regional produce. |
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} zum Vergleich im Vergleich zu ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien ein Vergleich von Gehirn und Computer ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen in keinem Vergleich zu etw. stehen dem Vergleich standhalten mit im internationalen Vergleich Das ist ein schlechter Vergleich. Der Vergleich hinkt. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. Theorie und Praxis im Vergleich. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. Im Vergleich zu dir bin ich schlank. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. Im Vergleich dazu ... Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. | comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) comparisons by comparison in comparison to/with; compared with; compared to; next to a comparison of the tax systems in Italy and Spain a comparison of the brain to a computer a comparison of men's salaries with those of women a comparison between European and Japanese schools to make comparisons; to draw comparisons to be out of all proportion to sth. to stand comparison with; to bear comparison with by international standards; (as) compared to international standards That's a poor comparison. The comparison is misleading/flawed. By international standards Germany maintains a leading role. Participation rates are low compared to international standards. When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. A comparison of theory and practice. Today's weather is mild by comparison. By/In comparison with the French, the British eat far less fish. On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Comparison with other countries is extremely interesting. The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Next to you I'm slim. By comparison, the sun is 4,600 million years old. This compares to ... This compares to a total of 36 cases reported in 2009. This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. |
aber; dennoch; jedoch; doch; dahingegen; indessen {adv} | however |
gleichermaßen {adv} Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt. Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen. Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus. Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990. | alike; as much as; in the same way I learned a lot from teachers and students alike. The report concerns Member States as much as the EU. These factors do, however, not affect all users in the same way. The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention. |
sogar; jedoch {adv} | yet |
wobei; wobei allerdings (Einschränkung) {pron} {relativ} wobei ich das Unwichtige weglasse wobei zu bedenken ist, dass ... wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... wobei allerdings betont werden muss, dass ... wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. | but, yet, although; while/whilst ... -ing but I'll leave out the unimportant parts yet we must not lose sight of the fact that ... though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings although this is not easy to do, I admit although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... whilst stressing that ... while ensuring occupational health and safety The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. |
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
|
|