Übersetze 'standards' | Translate 'standards' |
Deutsch | English |
31 Ergebnisse | 31 results |
Abgasnorm {f} Abgasnormen {pl} | exhaust emission standard exhaust emission standards |
Abnahmevorschriften {pl}; Abnahmebedingungen {pl} | acceptability standards |
Annahme {f}; Harmonisierung {f} Harmonisierung gemeinschaftlicher Normen | adoption adoption of common standards |
Anwendungsstandard {m} Anwendungsstandards {pl} | application standard application standards |
Arbeitsrichtlinien {pl} gerechte Arbeitsrichtlinien (US) | labor standards fair labor standards |
Arbeitsschutz {m} | maintenance of industrial health and safety standards; safety at work |
Ausbildungsstandards {pl} | educational standards |
Baunorm {f} [constr.] Baunormen {pl} | construction standard construction standards |
Doppelmoral {f} | double moral standard; double moral standards |
Eichamt {n} | bureau of standards [Am.]; Weights and Measures office |
Grundsätze des Rechnungswesens | accounting standards |
Lebensstandard {m} Lebensstandards {pl} | standard of living; living standard standards of living; living standards |
mit zweierlei Maß messen [übtr.] | to apply double standards; to operate a double standard |
Moral {f} | moral standards |
Moralapostel {m} | upholder of moral standards |
Norm {f} Normen {pl} gemeinschaftliche Normen internationale Normen Anpassung von Normen britische Norm | standard standards common standards international standards harmonization of standards British Standard /BS/ |
Normenausschuss {m} Normenausschüsse {pl} | standards committee standards committees |
Normungsorganisation {f} Deutsches Institut für Normung /DIN/ Amerikanisches Normungsorganisation Amerikanische Standardisierungsvereinigung Britische Normungsorganisation Kanadische Normungsorganisation | Standards Institution; Standards Association German Institute for Standardization American National Standards Institute /ANSI/ American Standards Association /ASA/ British Standards Institution /BSI/ Canadian Standards Association /CSA/ |
Qualitätsstandard {m}; Qualitätsanspruch {m} Qualitätsstandards {pl}; Qualitätsansprüche {pl} höchsten Qualitätsansprüchen genügen | quality standard quality standards to meet the highest possible quality standards |
Sicherheitsnorm {f} Sicherheitsnormen {pl} | safety norm; safety standard safety norms; safety standards |
Sittenverfall {m} | moral decline; decline in moral standards |
Standard {m}; Maßstab {m} Standards {pl}; Maßstäbe {pl} Maßstäbe setzen ein akzeptierter Standard erhöhter Standard den Standard heben Nicht-Standard...; nicht Standard Das ist sogar für hiesige/unsere Verhältnisse viel. | standard standards to set standards an accepted standard raised standard to raise the standard nonstandard That's a lot, even by our standards. |
Vereinheitlichung {f} Vereinheitlichung von Normen | harmonization [eAm.]; harmonisation [Br.] harmonization of standards |
Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} zum Vergleich im Vergleich zu ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien ein Vergleich von Gehirn und Computer ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen in keinem Vergleich zu etw. stehen dem Vergleich standhalten mit im internationalen Vergleich Das ist ein schlechter Vergleich. Der Vergleich hinkt. Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. Theorie und Praxis im Vergleich. Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator. Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. Im Vergleich zu dir bin ich schlank. Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. Im Vergleich dazu ... Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. | comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) comparisons by comparison in comparison to/with; compared with; compared to; next to a comparison of the tax systems in Italy and Spain a comparison of the brain to a computer a comparison of men's salaries with those of women a comparison between European and Japanese schools to make comparisons; to draw comparisons to be out of all proportion to sth. to stand comparison with; to bear comparison with by international standards; (as) compared to international standards That's a poor comparison. The comparison is misleading/flawed. By international standards Germany maintains a leading role. Participation rates are low compared to international standards. When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence. A comparison of theory and practice. Today's weather is mild by comparison. By/In comparison with the French, the British eat far less fish. On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars. Comparison with other countries is extremely interesting. The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products. The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator. You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico. He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock. Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow. There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones. Next to you I'm slim. By comparison, the sun is 4,600 million years old. This compares to ... This compares to a total of 36 cases reported in 2009. This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR. |
Verschlüsselungsstandard {m} [comp.] Verschlüsselungsstandards {pl} DES-Verschlüsselungsstandard {m} [comp.] | encryption standard encryption standards Data Encryption Standard /DES/ |
Weltstandard {m} Weltstandards {pl} | global standard global standards |
Werbeaufsichtsbehörde {f} | Advertising Standards Authority [Br.] |
Wertermittlungsstandards {pl} europäische Wertermittlungsstandards internationale Wertermittlungsstandards | valuation standards European Valuation Standards international Valuation Standards |
normgerecht {adj} nicht normgerecht; nicht standardisiert | conforming to standards non-standard |
reinraumgerecht {adj} | according to cleanroom standards |
standardkonform {adj} | standard-compliant; standards-compliant; conforming to standards |