Übersetze 'US' | Translate 'US' |
Deutsch | English |
194 Ergebnisse | 194 results |
Abbindeverhalten {n} [constr.] | setting behavior (US); setting behaviour (UK) |
Anteilnahme {f}; Beileid {n} mit aufrichtigem Beileid jdm. sein Beileid bezeigen; jdm. kondolieren Vielen Dank für Ihre Anteilnahme. | sympathy in deepest sympathy to offer one's sympathies to sb. Many thanks for your sympathy you have shown us. |
Arbeitsrichtlinien {pl} gerechte Arbeitsrichtlinien (US) | labor standards fair labor standards |
Arme Ritter (US-Frühstücksgericht) | French toast [Am.] |
Armee {f}; Heer {n} [mil.] Armeen {pl}; Heere {pl} in der Armee dienen US-Armee (Heer) die Rote Armee [hist.] zur Armee gehen; zum Heer gehen stehendes Heer | army armies to serve in the army US Army the Red Army to join the army regular army |
Ausgleichszahlung {f} für Währungsschwankungen und erhöhte Lebenshaltungskosten an Angehörige der US-Truppen im Ausland [mil.] | cost and living allowance /COLA/ [Am.] |
jdm. etw. in Aussicht stellen in Aussicht stellend in Aussicht gestellt Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird. | to promise so. sth. promising promised He gave us to understand that he would help us. |
Beispiel {n} Beispiele {pl} zum Beispiel /z. B./ jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein mit gutem Beispiel vorangehen jdm. ein schlechtes Beispiel geben ein Beispiel anführen Das ist ein schönes Beispiel dafür. ein Zeichen setzen Um ein typisches Beispiel zu nennen: Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. | example examples for example /e.g./ (exempli gratia) to set an example to sb. to set a good example to set a bad example for sb. to cite an example This is a case in point. to set an example As a case in point, ... Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. |
Bewegung {f} in Bewegung; auf Achse [ugs.] auf Achse sein; auf Trab sein [ugs.] Ich war den ganzen Tag auf Achse. jdn. auf Trab halten Unsere vier Kinder halten uns auf Trab. | move on the move to be on the move; to be on the go I've been on the go all day. to keep sb. on the move/go Having four children keeps us on the go. |
US-Bundesbehörde für Luftfahrt | Federal Aviation Administration /FAA/ |
Bundeskriminalamt {n} /BKA/ US-Bundeskriminalamt | German Federal Criminal Office Federal Bureau of Investigation /FBI/ |
interessantes Detail; Faktum; Geschichte; Schmankerl {n} [Ös.] [Süddt.] [übtr.] Tratschgeschichen; Klatschgeschichten Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean. Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten. | titbit [Br.]; tidbit [Am.] [fig.]; titbit of information tidbits/snippets of gossip The magazine revealed/unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean. Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle. |
Einführung {f} Einführungen {pl} Tag des Amtsantritts (des US Präsidenten) [pol.] | inauguration inaugurations inauguration day |
Einkauf {m}; Einkaufen {n}; Erledigung {f} von Einkäufen Einkäufe machen; Besorgungen machen Danke für Ihren Einkauf. | shopping to do one's shopping Thank you for shopping with us. |
Einwanderungsbehörde {f} US-Einwanderungsbehörde {f} | immigration authority; immigration office immigration and naturalization service /INS/ |
Eliteuniversitäten im Nordosten der USA | the Ivy League; group of prestigious US American East coast universities |
Erfahrung {f}; Erlebnis {n} Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl} aus (eigener) Erfahrung wissen Die Erfahrung hat gezeigt, dass ... Das war etwas völlig Neues für mich! Wir sollten aus der Erfahrung lernen. Das was eine schmerzliche Erfahrung für uns. Ich spreche aus eigener Erfahrung. Das war vielleicht was! | experience experiences to know from (one's own) (personal) experience Experience has shown that ... That was a new experience for me! We ought to learn from experience. That was a painful experience for us. I speak from personal experience. What an experience! |
Erhalt {m}; Empfang {m}; Erhalten {n} nach Erhalt von Erhalt von Geld Erhalt eines Schreibens Bezieher einer Pension/Beihilfe etc. sein Wenn sie keinen Fragebogen erhalten haben, aber einen ausfüllen möchten, setzen Sie sich mit uns in Verbindung. | receipt after receipt of receipt of money receipt of a letter to be in receipt of a pension/allowance etc. If you are not in receipt of a questionnaire but would like to complete one, please get in touch with us. |
Ersatzkarte {f} für eine ausgefallene Veranstaltung Zusage {f} für einen Ersatztermin auf ein Angebot zurückkommen Möchtest Du was trinken? - Ich komme gern später darauf zurück, danke. Isst du mit uns zu Mittag? - Kann ich darauf/auf die Einladung ein andermal zurückkommen? Ich muss das fertigmachen. | rain check [Am.]; raincheck [Am.] rain check [Am.] [fig.] to take a rain check / raincheck on an offer [Am.] [fig.] Care for a drink? - I'll take a rain check, thanks. Are you coming for lunch with us? - Can I have/take a rain check (on the invitation)? I must get this finished. |
Evangelium {n}; Evangelien {pl}; Evangelienbuch {n} [relig.] Matthäusevangelium {n}; Evangelium nach Matthäus Markusevangelium {n}; Evangelium nach Markus Lukasevangelium {n}; Evangelium nach Lukas Johannesevangelium {n}; Evangelium nach Johannes | Gospel Gospel of Matthew Gospel of Mark Gospel of Luke Gospel of John |
Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen) eine Reise machen auf der Fahrt von und zur Arbeit Der Weg ist das Ziel. Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. In der Bahn lese ich meistens. Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. Sind sie gut gereist? Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] | journey to go on a journey on the journey to and from work The journey is the reward. [prov.] I had a terrible journey to work this morning. The journey from London to Brighton will take about one hour. I usually read during the train journey. How long does the journey to Madrid take by train? I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. Did you have a good journey? Thank you for visiting us, and have a safe journey home. Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving. a journey through the ages [fig.] |
geländegängiges Fahrzeug der US-Armee [mil.] geländegängiges Fahrzeug (Zivil) | High Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle /HMMWV/; Humvee; Hum-Vee Hummer |
Fernsehduell {n}; TV-Duell {n} Fernsehduelle {pl}; TV-Duelle {pl} Fernsehduell zur US-Präsidentenwahl | TV election debate TV election debates United States presidential election debate |
Forschungseinrichtung des US-Verteidigungsministeriums | Advanced Research Projects Agency /ARPA/ |
Frage {f}; Rückfrage {f} Fragen {pl}; Rückfragen {pl} nach telefonischer Rückfrage Für Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung. | query queries after checking up on the telephone If you have any further queries, please do not hesitate to contact us. |
Gedenktag {m}; US-amerikanischer Feiertag zu Ehren der Kriegsgefallenen (letzter Montag im Mai) | Memorial Day |
US-Gefängnisbehörde {f} | Department of Correction [Am.] |
Gegenstand {m} Diese Angelegenheit war bereits Gegenstand umfangreicher Korrespondenz zwischen uns. | subject This matter has already been the subject of extensive correspondence between us. |
Gesundheitsdienst {m} Zugang zu Gesundheitsdiensten US-Gesundheitsdienst für ältere Menschen US-Gesundheitsdienst für Bedürftige Staatlicher Gesundheitsdienst | health service access to health services Medicare Medicaid National Health Service [Br.] /NHS/ |
Gewinnchancen {pl} Wie stehen die Chancen, dass ...? Alles spricht gegen uns. | odds What are the odds on ...? The odds are against us. |
Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) Herausforderungen {pl} Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. die Herausforderungen, die auf uns zukommen der Reiz des Unbekannten Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen. Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen. Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. | challenge (for sb.) challenges This job is a real challenge. the challenges that lie in store for us the challenge of the unknown She rose to the challenge/occasion. I am willing to face/respond to new challenges. I see this examination as a challenge. We will meet/rise to the challenges of the next few years. I relish the challenge of rebuilding the club. The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. Teaching adolescents can be quite a challenge. My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. The ski slope offers a high degree of challenge. The challenge now is to find enough qualified staff for it. With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. |
Kongress {m}; US-Repräsentantenhaus {n} [pol.] Mitglied des US-Repräsentantenhauses | Congress [Am.] Member of Congress /MC/ |
Kunstflugstaffel {f} [aviat.] Kunstflugstaffeln {pl} Kunstflugstaffel der US-Marine | aerobatic team; aerial demonstration team aerobatic teams; aerial demonstration teams Blue Angels; Navy Flight Demonstration Squadron |
US-Landwirtschaftsministerium {n} | United States Department of Agriculture /USDA/ |
Ledernacken {m} (US-Marineinfanterist) [mil.] Ledernacken {pl} | Leatherneck [slang] Leathernecks |
Luftwaffe {f} [mil.] Deutsche Luftwaffe US-Luftwaffe Britische Luftwaffe | Air Force German Air Force US Air Force /USAF/; United States Air Force Royal Air Force /RAF/ |
Marine {f} [mil.] US-Marine Britische Marine die Deutsche Marine zur Marine gehen | navy US Navy Royal Navy /RN/ the German Navy to join the navy |
Marineinfanterie {f} [mil.] US-Marineinfanterie Britische Marineinfanterie | marines US Marine Corps /USMC/ Royal Marines |
Militärpolizei {f} [mil.] Militärpolizei der US-Luftwaffe | military police /MP/ U.S. Air Force Security Forces [Am.] |
US-Notenbank {f} | Federal Reserve Bank |
Einwohner des US-Bundesstaates Ohio | buckeye [coll.] |
Postvermerk {m} Postvermerke {pl} Das Päckchen kam mit dem Postvermerk "nicht abgeholt" zurück. | postal note postal notes The parcel came back to us with the postal note 'not claimed'. |
Provost {m}; hoher Verwaltungsbeamter an US-Hochschulen | provost |
Ptolemäus [hist.] | Ptolemy |
US-Rüstungskontroll- und Abrüstungsbehörde {f} | Arms Control and Disarmament Agency /ACDA/ |
Rundfunk {m} Digitaler Rundfunk Rundfunk der US-Armee Rundfunk im amerikanischen Sektor /RIAS/ | broadcast Digital Audio Broadcasting /DAB/ American Forces Network /AFN/ Radio in the American Sector |
Sanktnimmerleinstag {m} Wir werden bis zum Sanktnimmerleinstag vertröstet. | doomsday It is just putting us off until Doomsday. |
Schluss {m}; Ende {n} zum Schluss; am Ende Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag) (Jetzt ist) Schluss mit lustig. | end in the end; at the end; finally And this brings us to the end. The party's over. |
Schuldenobergrenze {f}; vom US-Congress zugelassener Höchstbetrag der Staatsverschuldung | debt ceiling |
Sezessionskrieg {m}; US-amerikanischer Bürgerkrieg [hist.] | American Civil War |
Sinn {m}; Sinne {pl} (Intentionen) (von jdm. / +Gen) {m} echte Pazifisten im Sinne Ghandis eine Einigung im Sinne Russlands in jds. Sinne handeln ganz im Sinne von jdm. sein Diese Aktivitäten sind ganz im Sinne der Schule. Das wäre im Sinne des Verstorbenen. Das ist nicht im Sinne des Erfinders. Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten. Kann dieser Konflikt in unserem Sinn gelöst werden? | intentions; wishes; philosophy; interest; terms (of sb.) pure pacifists in Ghandi's tradition a settlement on Russia's terms to act as sb. would have wished to be (very) much in line with the philosophy of sb. These activities fit in very well with the school's philosophy. This is what the deceased would have wanted.; This would be in accordance with the intentions of the deceased. This is not really what was intended. This is also in the interest of the other stakeholders. Can the conflict be resolved in a manner favourable to us/to our interests? |
Skarabäus {m} | scarab |
Spitzname der US-Südstaaten | Dixie |
US-Bundesstaat {m}; Bundesstaat {m} der USA [pol.] US-Bundesstaaten {pl}; Bundesstaaten {pl} der USA US-Bundesstaaten im Süden und Südwesten der USA US-Bundesstaaten im Norden der USA | Federal State of the U.S. Federal States of the U.S. Sunbelt [Am.] Frostbelt [Am.] |
Tonne {f}; Megagramm {n} (Massemaß) Tonnen {pl} amerikanische Tonne (907,17 kg) englische Tonne (1016 kg) | tonne; metric ton tonnes; metric tons ton [Am.]; short ton; US customary ton long ton; Imperial ton |
Trochäus {m} (Versmaß) | trochee |
(einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck (+Gen) Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ... Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen: Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.] Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht. Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht. Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen? Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen. Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen. Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken. Das entbehrt jeglicher Logik. | rationale (behind/for/of/underlying sth.) The rationale for this exemption is that ... The rationale behind offering this course is twofold: That is the rationale behind the regulation. It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate. The rationale behind this statement is not at all apparent. What was her rationale for leaving school? He explained the rationale underlying his early retirement. The rationale for doing so was not addressed. The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence. It lacks any rationale. |
Verwaltungsrat {m} (einer US-Universität) Mitglied des Verwaltungsrates (einer US-Universität) | the Regents regent [Am.] |
Virämie {f} [med.] | vir(us)aemia; viremia |
Vorkriegs... (insb. vor dem US-Bürgerkrieg) | antebellum |
Waffenlobby {f} US-Waffenlobby | gun lobby National Rifle Association /NRA/ |
Wechselwählerstaaten {pl} (in den USA); im Wahlkampf besonders umkämpfte US-Bundesstaaten [pol.] | Swing States |
Wohneigentumsgesetz {n} | Condominium Property Act (US); Home Ownership Act (UK); Residential Property Act |
US-Zollbewertung nach dem inländischen Verkaufspreis | American Selling Price |
alle; sämtliche; ganz; jeder Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. | all All of which doesn't really help us very much in our day-to-day lives. |
alternativ {adv} Alternativ zu Methode 2 kann auch folgende Technik angewandt werden: Als Alternative zur persönlichen Vorsprache können Sie uns auch faxen. Statt zu Fuß zu gehen kannst du auch die U-Bahn nehmen. | alternatively Alternatively to method 2 the following technique may be employed. Alternatively to making an appointment you can fax us. Alternatively to walking, you can take the metro. |
etw. andeuten; durchblicken lassen (gegenüber jdm.); jdm. zu verstehen geben {vt} andeutend; durchblicken lassend; zu verstehen gebend angedeutet; durchblicken lassen; zu verstehen gegeben deutet an; lässt durchblicken; gibt zu verstehen deutete an; ließ durchblicken; gab zu verstehen Er hat mir gegenüber durchblicken lassen, dass er zurücktreten wird, sollte er die Abstimmung verlieren. Man hat uns zu verstehen gegeben, dass wir zu einer ungünstigen Zeit gekommen waren. | to intimate sth. (to sb.) intimating intimated intimates intimated He has intimated to me that he will resign if he loses the vote. It was intimated to us that we had arrived at an inopportune moment. |
jdm. Geld anweisen {vt} [fin.] anweisend angewiesen eine Zahlung leisten Bitte weisen Sie uns den Betrag entweder per Banküberweisung, Scheck oder Kreditkarte an. | to remit money to sb. remitting remitted to remit payment Please remit the amount to us either by bank transfer, cheque, or credit card. |
es bei/mit etw. bewenden lassen Wir dürfen es nicht bei Appellen bewenden lassen. Er ließ es bei einer Verwarnung bewenden. Lassen wir es dabei bewenden!; Wir wollen es dabei bewenden lassen! ... und damit hatte es sein Bewenden. Es sollte jedem klar sein, dass es dabei nicht sein Bewenden hat. | to be content with sth.; to content oneself with sth. We must not be content with making appeals. He let him/her/us/them off with a warning Let's leave it at that! ... and that was the end of that. Everyone should realise that this won't be the end of the story/matter. |
bitten (um); betteln (um); erbetteln {vt} bittend; bettelnd; erbettelnd gebeten; gebettelt; erbettelt er/sie bittet; er/sie bettelt ich/er/sie bat; ich/er/sie bettelte um Erlaubnis bitten Er bat darum, mit uns kommen zu dürfen. jdn. anflehen | to beg (for) begging begged he/she begs I/he/she begged to beg leave He begged to come with us. to beg sb. |
darauf; daraufhin {adv} Daraufhin bespritzte er uns mit Cola. Folgen Sie den Anweisungen, die daraufhin angezeigt werden. Daraufhin wurde 2008 die Ausweitung der Initiative beschlossen. Auch die Tiere, die nicht infiziert waren, mussten daraufhin getötet werden. | thereon; thereupon; after that; as a result He reacted by spraying us with cola. Follow the instructions as they appear on the screen. As a result, it was decided in 2008 to extend the initiative. The uninfected animals had also to be killed as a result. |
einige {pron} einige von uns | several several of us |
(sich) jdn. engagieren / holen (für etw. / um etw. zu tun) Ich habe meine Schwester engagiert, damit sie uns zum Konzert fährt/führt [Ös.] [Schw.]. Er hat sich drei seiner Freunde geholt, damit sie ihm beim Umzug helfen. | to recruit sb. (to do sth.) I recruited my sister to drive us to the concert. He recruited three of his friends to help him move. |
sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) {vi} sich dafür entscheidend; einsteigend sich dafür entschieden; eingestiegen Allen Mitarbeitern steht es frei, auf das neue System umzusteigen. Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben, von uns Marketingmaterial zu erhalten, dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben. | to opt in (to sth.) opting in opted in All employees have the choice to opt in to the new scheme. If you have opted-in to receive marketing information from us, we may share your details with our affiliated companies. |
ernst {adv} Willst du ernsthaft behaupten, dass ...? Er behauptet allen Ernstes, dass an allen Problemen die Medien schuld sind. | seriously Are you seriously claiming that ...? He is seriously claiming / trying to tell us that the problems are all the fault of the media. |
faustisch {adj}; Faust(-us)...; seine Seele, Integrität usw. für Macht, Wissen usw. (an den Teufel) verkaufend ein Handel/Pakt mit dem Teufel | faustian; Faustian a faustian bargain |
ganz; ganze; ganzer; ganzes {adj} die ganze Zeit im Ganzen im Großen und Ganzen; im großen Ganzen Ganz Europa beneidet uns. | whole the whole time on the whole on the whole; by and large; all in all The whole of Europe looks in envy at us. |
gegenüber {prp; +Dativ} gegenüber dem Haus; dem Haus gegenüber seinem Kind gegenüber streng sein; gegenüber seinem Kind streng sein jdm. gegenüber freundlich sein; gegenüber jdm. freundlich sein mir gegenüber; gegenüber uns gegenüber verglichen mit der Situation von vor 20 Jahren gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche. | opposite; to; with; compared with; over opposite the house to be strict with one's child to be kind to sb. with me; with us compared with the situation of 20 years ago to have an advantage over the pursuer The bank is just across the way/street from the church. |
jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten haltend; betrachtend; ansehend; erachtend gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet Ich halte das für einen Fehler. Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen. Betrachten Sie sich als entlassen. Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen. Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin. Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich. Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt. | to consider sb./sth. sth./to be sth.; to regard sb./sth. as sth. considering considered I consider that a mistake. / I regard that as a mistake. We consider it a great honor to have you here with us tonight. Consider yourself dismissed. The campaign was considered to have failed. Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher. A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely. Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time. The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct. |
an jdn/etw. herantreten [auch übtr.] an jdn. mit der Bitte um Unterstützung herantreten Bürger, die an uns herantreten Aus taktischen Gründen trat die Polizei an den Verdächtigen nicht direkt heran. | to approach sb./sth. [also fig.] to approach sb. with a request for support citizens who approach us For tactical reasons the police did not approach the suspect directly. |
(als Ergebnis) herauskommen; rauskommen [ugs.] {vi} (bei) herauskommend herausgekommen kommt heraus kam heraus Was wird dabei herauskommen? Was ist dabei rauskommen? Es kommt doch nichts dabei heraus. Dabei kommt nichts heraus. | to come (of) coming come comes came What will come of it? What has come of it? Nothing will come of it (after all). That doesn't get us anywhere. |
auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen Die Polizei hat darauf hingewiesen, dass es zu Verzögerungen kommen kann. Sag ihr Bescheid, dass es bei dir spät wird. Du hättest uns schon vorher / wenigstens Bescheid sagen können! An ihrem ernsten Gesicht merkte ich, dass sie eine schlechte Nachricht brachte. | to warn sb. of sth. Police have warned of possible delays. Warn her you're going to be back late. You might have warned us! Her sombre expression warned me that the news wasn't good. |
hoch {adv} hoch über uns | high; highly high above us |
sich interessieren für jdn./etw. {vr}; für jdn./etw. Interesse haben sich interessierend sich interessiert ich interessiere mich du interessierst dich er/sie interessiert sich ich/er/sie interessierte mich/sieh wir interessierten uns sich brennend für etw. interessieren falls du interessiert bist; wenn Sie interessiert sind Hätten Sie Interesse daran, für uns tätig zu werden? | to be interested in sb./sth. being interested been interested I am interested in you are interested in he/she is interested in I/he/she was interested in we were interested in to be incredibly interested in sth. if you are interested Would you be interested in working for us? |
keine; keiner; keines; gar nicht Es gibt keine mehr. wir/sie alle nicht Wir werden alle nicht jünger. | none There are none left. none of us/them None of us is getting younger. / We are none of us getting any younger. |
zu uns kommen | to visit us; to come to us; to come to our house |
bei etw. zu kurz kommen zu kurz kommend zu kurz gekommen Schade, dass du nicht mitkommen konntest. Du hast etwas verpasst! Natürlich komme ich - Ich will mir doch den Spaß nicht entgehen lassen! Wenn du jetzt nicht aktiv wirst, entgeht dir vielleicht eine große Chance. Auch die Jüngsten kommen mit einer Hüpfburg und Kreativstationen auf ihre Rechnung. Älteren Menschen kommen die Vorteile der Informationsgesellschaft nicht zugute. | to miss out on sth. missing out missed out It's too bad you weren't able to come with us. You really missed out! Of course I'm coming - I don't want to miss out on all the fun! If you don't act now you could miss out on a great opportunity. The youngest won't miss out on the fun with a bouncy castle and art and crafts activities. Older people are missing out on the benefits of the information society. |
lassen {vt} (zulassen; erlauben) lassend gelassen ich lasse du lässt (läßt [alt]) er/sie lässt (läßt [alt]) ich/er/sie ließ er/sie hat/hatte gelassen jdn. etw. wissen lassen Lass es geschehen. Lassen wir das jetzt. Lasset uns beten. Sollen wir ein Taxi rufen lassen? Lass mich wissen, wie es dir geht. | to let {let; let} letting let I let you let he/she lets I/he/she let he/she has/had let to let sb. know sth. Let it be.; Let it happen. Let's leave this for now. Let us pray. Should we have someone call a taxi? Let me know how you're doing. |
mahnen; dringend auffordern {vt} mahnend; dringend auffordernd gemahnt; dringend aufgefordert jdn. zu etw. mahnen; jdn. mahnen, etw. zu tun jdn. zur Eile mahnen jdn. zur Geduld/Vorsicht mahnen Die Dunkelheit mahnte uns zur Eile. | to urge urging urged to urge sb. to do sth. to urge sb. to hurry to urge sb. to be patient/careful The darkness urged us to hurry up. |
mitkommen {vi} mitkommend mitgekommen Ich komme mit. Als wir einkaufen gingen, kam sie mit. | to come along coming along come along I will come along. When we went shopping, she came with us. |
nachsagen Man sagt ihr nach, sie verstehe etwas davon. Ihm wird nachgesagt, er wisse darüber bescheid. Wir wollen uns doch nichts nachsagen lassen! Du darfst dir nicht nachsagen lassen, dass ... | She is said to know sth. about it. He is said to know this. We don't want anything said against us!; We won't have anything said against us! You mustn't let it be said of you that ... |
reisen; fahren {vi} reisend; fahren gereist; gefahren er/sie reist ich/er/sie reiste er/sie ist/war gereist mit dem Flugzeug reisen viel gereist sein durch ganz Deutschland reisen in den USA umherreisen auf Reisen sein erster Klasse fahren Bist du schon mal ins Ausland gereist? Wenn ich nach Cardiff muss, fahre ich lieber die längere Strecke. | to travel traveling; travelling traveled; travelled he/she travels I/he/she travelled he/she has/had travelled to travel by air to have travelled a lot to travel all over Germany; to travel throughout Germany to travel around the US to be traveling to travel first class Have you ever travelled outside your home country? If I have to go to Cardiff, I prefer to travel on the longer route. |
schlafen {vi} schlafend geschlafen du schläfst er/sie schläft ich/er/sie schlief er/sie hat/hatte geschlafen Schlaf gut!; Schlaf schön! Hast du gut geschlafen?; Haben Sie gut geschlafen? Versuche zu schlafen! Komm lass uns schlafen. Ferienhaus mit 10 Schlafplätzen vom Wecker nicht geweckt werden Löffelchen schlafen | to sleep {slept; slept} sleeping slept you sleep sleeps I/he/she slept he/she has/had slept Sleep tight!; Sleep well! Did you sleep well? Try to sleep! Let us get some sleep. holiday house sleeps 10 to sleep through the alarm clock to spoon |
etw. sinnvoll einsetzen; richtig nutzen; nutzbringend anwenden {vt} sinnvoll einsetzend; richtig nutzend; nutzbringend anwendend sinnvoll eingesetzt; richtig genutzt; nutzbringend angewendet Sie könnte ihre Fähigkeiten sinnvoll einsetzen, indem sie uns hilft. | to turn/put sth. to (good) account turning to account; putting to account turned to account; put to account She could put her talents to good account by helping us. |
(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) {vi} Dieses Argument kann nicht überzeugen. Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle. Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt. Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen. Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen. Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel. Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen. | to be convincing/compelling/impressive; to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.) This argument is unconvincing / is not compelling/convincing. What makes the report so convincing/compelling/impressive is its clarity and wealth of information. I didn't find the ending of the film very convincing/compelling/impressive. The device will impress you by its design as well as performance. This software will win you over with its ease of use. He won us over with his great defensive play. We have been impressed by her strong personality and leadership. |
unabdingbar; unbedingt erforderlich (für etw); dringend geboten {adj} Verkaufstalent ist für den Erfolg einer gewerblichen Tätigkeit unabdingbar. Es ist unerlässlich, dass wir jetzt zu einer Entscheidung kommen. Ihre Anwesenheit ist unbedingt erforderlich. Verstärkte Kontrollen sind dringend geboten. | imperative (to sth.) Sales skills are imperative to the success of a business. It is imperative for us to come to a decision now. It is imperative that you be / should be present. Reinforced controls are imperative. |
unser; unsere {pron} unser Haus einer von uns | our; of us our house one of us |
unsereins; unsereiner {pron} [ugs.] | we; the likes of us |
unseresgleichen {pron} | people like us; our equals |
unsertwegen {adv} | because of us; on our behalf |
Zu viele Ergebnisse |