Übersetze 'Vorschrift' | Translate 'Vorschrift' |
Deutsch | English |
18 Ergebnisse | 18 results |
Vorschrift {f}; Bestimmung {f} Vorschriften {pl}; Bestimmungen {pl} die protokollarischen Vorschriften Es ist Vorschrift, dass ... | rule rules the rules of protocol It's a rule that ... |
Vorschrift {f} | commandment |
Vorschrift {f} | precept |
Vorschrift {f} | prescript |
Vorschrift {f}; Verordnung {f} Vorschriften {pl} | prescription prescriptions |
Anordnung {f}; Befehl {m}; Vorschrift {f} Anordnungen {pl}; Befehle {pl}; Vorschriften {pl} | order orders |
Anordnung {f}; Vorschrift {f}; Verordnung {f}; Festlegung {f} Anordnungen {pl}; Vorschriften {pl}; Verordnungen {pl}; Festlegungen {pl} geltende Vorschriften gemäß den Richtlinien Verordnung des Rates gegen die Vorschriften Bereinigung von Vorschriften [jur.] | regulation regulations applicable regulations subject to the regulations council regulation contrary to regulations cleaning up of regulations |
Bauvorschrift {m}; baurechtliche Vorschrift {f} | building regulation; provision under buildung law |
Befehl {m}; Vorschrift {f} Befehle {pl}; Vorschriften {pl} angewandter Befehl privilegierter Befehl [comp.] | instruction instructions applied instruction privileged instruction |
Dienst nach Vorschrift Wir machen Dienst nach Vorschrift. | work-to-rules; work-to-rule We work to rule. |
(einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck (+Gen) Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ... Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen: Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.] Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht. Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht. Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen? Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen. Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen. Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken. Das entbehrt jeglicher Logik. | rationale (behind/for/of/underlying sth.) The rationale for this exemption is that ... The rationale behind offering this course is twofold: That is the rationale behind the regulation. It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate. The rationale behind this statement is not at all apparent. What was her rationale for leaving school? He explained the rationale underlying his early retirement. The rationale for doing so was not addressed. The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence. It lacks any rationale. |
befolgen {vt} (Vorschrift) befolgend befolgt | to observe observing observed |
einhalten {vt}; sich halten {vr} (an); befolgen {vt}; (Folgen) tragen {vt} einhaltend; sich haltend; befolgend; tragend eingehalten; sich gehalten; befolgt; getragen sich an die Gesetze halten sich an die Vorschrift halten sich an die Regeln halten sich an einen Vertrag halten sich an eine Entscheidung halten | to abide {abided; abided} (by) abiding abided to abide by the law; to obey the law to abide by the regulation to abide by the rules to abide by a contract to abide by a decision |
einmal; sobald {adv} noch einmal; nochmals; wieder einmal <einmal mehr> einmal im Monat einmal in der Woche wieder einmal einmal so, einmal anders; bald so, bald anders ein für allemal Gegen diese Vorschrift wurde nun schon zum wiederholten Male verstoßen. | once once more; once again once a month once a week yet again one moment so, the next otherwise; now so, now otherwise once and for all; once and for all time This regulation has yet again been violated. |
endgültig; definitiv; zwingend {adj} zwingende Vorschrift {f}; Mussvorschrift {f} | peremptory peremptory provision |
verordnend; vorschreibend {adj} den Status einer Vorschrift haben | prescriptive to have prescriptive status |
vorschriftsmäßig; laut Satzung; laut Vorschrift | according to regulations; according to directions |
Er arbeitet nach Vorschrift. | He works to rule. |