Übersetze 'Zweck' | Translate 'Zweck' |
Deutsch | English |
19 Ergebnisse | 19 results |
Absicht {f}; Intention {f}; Zweck {m}; Vorsatz {m}; Bestimmung {f}; Wille {m} Absichten {pl}; Intentionen {pl}; Vorsätze {f}; Bestimmungen {pl} in der besten Absicht in der Absicht zu ... einem Zweck entsprechen zum Zweck zu diesem Zweck den Zweck erfüllen | purpose; intention purposes; intentions; intents with the best of intentions with the intention of ... to answer the purposes for the purpose of for that purpose; with this in mind to serve the purpose |
Ende {n}; Zweck {m}; Ziel {n} (von) Ende Januar letztes Ende am Ende seiner Kraft am Ende der Geschichte am oberen Ende am Ende seiner Künste sein ein Ende machen am Ende sein einer Sache ein Ende machen das Ende vom Lied mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst mit den Enden aneinander gegen Ende seiner Tage Alles hat ein Ende. | end (of) end of January fag end at the end of one's tether at the end of the story at the head to be at one's wits end to put an end to to be running on empty to put a stop to sth. the end of the story endwise; endways end to end; endwise in his declining days All comes to an end. |
Gegenstand {m}; Ziel {n}; Zweck {m}; Objekt {n} | object |
Mittel {n} Mittel und Wege ein Mittel zur ein Mittel zum Zweck konventionelle Mittel | means ways and means a means of a means to an end conventional means |
Sinn {m}; Zweck {m} Sinn und Zweck des Ganzen ist .... Was soll das Ganze überhaupt? Aber deswegen machen wir es ja gerade! Das ist ja der Zweck der Übung. Es hat keinen Zweck, sich noch länger darüber zu unterhalten. | point The whole point of this is ... What's the point anyway? But that's the whole point of doing it! That's the whole point of the exercise. There's no point in talking about it any further. |
(einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck (+Gen) Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ... Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen: Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.] Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht. Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht. Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen? Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen. Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen. Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken. Das entbehrt jeglicher Logik. | rationale (behind/for/of/underlying sth.) The rationale for this exemption is that ... The rationale behind offering this course is twofold: That is the rationale behind the regulation. It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate. The rationale behind this statement is not at all apparent. What was her rationale for leaving school? He explained the rationale underlying his early retirement. The rationale for doing so was not addressed. The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence. It lacks any rationale. |
Verwendungszweck {m}; Einsatzzweck {m}; vorgesehener Zweck | use; intended purpose; designated use |
Widmung {f}; Ausweisung {f} (für einen Zweck) [adm.] | designation (for a purpose) |
Wohltätigkeit {f} Wohltätigkeiten {pl} für einen guten Zweck spenden | charity; charitableness charities to give for charity |
Ziel {n}; Zweck {m}; Absicht {f} Ziele {pl}; Zwecke {pl}; Absichten {pl} ein Ziel erreichen sein Ziel verfehlen | aim aims to achieve an aim to miss one's aim |
etw. als etw. ausweisen; widmen {vt} (seinen Zweck bestimmen) ein Areal zur gewerblichen Nutzung ausweisen Das Seengebiet ist als Naturschutzgebiet ausgewiesen/gewidmet. | to designate sth. as sth. (earmark) to designate an area for commercial purposes The Lake Area has been designated as a nature reserve. |
dafür {adv} (für diesen Zweck) Dafür ist diese E-Mail. Man benötigt dafür einen Holzpflock und ein Rohr. | for it; for this; for that That's what this email is for. For this use, a wooden stake and a tube are required. |
dazu {adv} (Zweck) Dazu gehört natürlich Geduld. Kunden zufriedenzustellen ist nicht so einfach wie es sich anhört. Dazu muss man ihre Erwartungshaltung verstehen. Dieser Führer bietet einen vollständigen Überblick über das Warschauer Nachtleben. Dazu mussten die Autoren detektivische Kleinarbeit leisten. | for this purpose; to this end; to accomplish this Of course, this requires patience. Satisfying customers is not as easy as it seems. For this purpose, you need to understand their expectations. This guide gives a full coverage of the Warsaw nightlife. To accomplish this, the authors were required to do considerable detective work. |
führen; vorangehen; anführen; herbeiführen {vi} führend; vorangehend; anführend; herbeiführend geführt; vorangegangen; angeführt; herbeigeführt zu etw. führen; in etw. münden zu Schwierigkeiten führen zu nichts führen; keinen Zweck haben | to lead {led; led} leading led to lead to sth. to lead to trouble to lead nowhere |
hierzu {adv}; zu diesem Zweck | for this purpose |
etw. für einen bestimmten Zweck vorsehen; reservieren; abschotten; etw. zweckbinden [fin.] Diese 10.000 Euro sind als Schulungsbudget vorgesehen. Die Mitarbeiter können auf jene Teile des Internets zugreifen, die nicht gesperrt sind. | to earmark sth.; to ring-fence sth. [Br.] [fig.] This 10,000 Euros is ringfenced as the training budget. Employees can access the parts of the Internet that are not ring-fenced. |
Der Zweck heiligt die Mittel. | The end justifies the means. |
Es hat keinen Zweck. | It serves no purpose. |
Es hätte keinen Zweck. | It would be no good. |