Übersetze 'means' | Translate 'means' |
Deutsch | English |
77 Ergebnisse | 77 results |
Mittel {n} Mittel und Wege ein Mittel zur ein Mittel zum Zweck konventionelle Mittel | means ways and means a means of a means to an end conventional means |
Angriff {m}; Anschlag {m} (auf) Angriffe {pl}; Anschläge {pl} einem Anschlag zum Opfer fallen Angriff ist die beste Verteidigung. Angriff mit hohen Opferzahlen | attack (on) attacks to be assassinated Attack is the best form/means of defense. mass-casualty attack |
Antriebssystem {n} | means of propulsion |
Arbeitsmittel {pl} | means of labour |
Beispiel {n} Beispiele {pl} zum Beispiel /z. B./ jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein mit gutem Beispiel vorangehen jdm. ein schlechtes Beispiel geben ein Beispiel anführen Das ist ein schönes Beispiel dafür. ein Zeichen setzen Um ein typisches Beispiel zu nennen: Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. | example examples for example /e.g./ (exempli gratia) to set an example to sb. to set a good example to set a bad example for sb. to cite an example This is a case in point. to set an example As a case in point, ... Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. |
Beschaffungskriminalität {f} (für Drogenkonsum) | crime as a means of supporting one's drug habits |
Betriebsmittel {n} | means of production; manufacturing equipment |
Einfriedung {f} | means of enclosure; fence |
Einstellen {n}; Einstellung {f} Einstellung der Waagen mittels geeichter Prüflast | adjusting adjusting the scale devices by means of calibrated test load |
Erfolg {m} Erfolge {pl} mit wechselndem Erfolg ohne jeglichen Erfolg ein Erfolg sein zum Erfolg bringen Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg. | success successes with varying success; with varying degrees of success without any success to be a success to work up Your satifaction means/is our success! |
Fall {m}; Sache {f} Fälle {pl} in diesem Fall auf jeden Fall auf jeden Fall; auf alle Fälle auf keinen Fall auf gar keinen Fall dieser spezielle Fall ein schwieriger Fall für alle Fälle für den Fall, dass ich ... für solche Fälle hoffnungsloser Fall schlimmster Fall; ungünstigster Fall in den meisten Fällen im Falle; für den Fall in diesem Fall in vielen Fällen zu Fall bringen zu Fall bringen auf alle Fälle auf alle Fälle einer der wenigen Fälle Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren. | case cases in this case at all events; in any event; at any rate in any case by no means; in no case; on no account not on any account this particular case a hard case just in case in case I ... for such occasions basket case worst case in the majority of cases in the event in that case in many instances to make fall; to bring down to cause the downfall at all events without fail one of the rare cases It is not a case of winning or losing. |
Finanzmittel {pl} umfangreiche Finanzmittel | financial means substantial resources |
Fördermittel {pl} [techn.] | conveying means |
Geldmittel {pl} [fin.] aufgenommene Geldmittel Geldmittel anfordern | means; (pecuniary) resources money borrowed to request funds / pecuniary resources |
Gestaltungsmittel {n} | means of design; design medium |
Gewaltanwendung {f} unter Gewaltanwendung | use of violence; use of force by violent means |
Handbetrieb {m} im Handbetrieb laufen auf Handbetrieb umstellen Handbetrieb durch Kette | manual operation; manual to run on manual to put on manual hand-geared operation by means of endless chain |
Hilfsmittel {n} Hilfsmittel {pl} | auxiliary means; means auxiliaries |
Kondensationsmittel {n} | means of condensing |
Kraft {f}; Körperkraft {f}; Stärke {f} Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl} mit aller Kraft nach besten Kräften mit letzter Kraft aus eigener Kraft die Kraft aufbringen (für etw.) wieder zu Kräften kommen | strength strengths with all one's strength to the best of one's ability with one's last ounce of strength by oneself; by own means; by my own to find the strength (for sth.) to regain one's strength |
Krieg {m}; Kriegskunst {f}; Kriegsführung {f}; Kriegführung {f} [mil.] asymmetrische Kriegsführung (mit unterlegenen Mitteln) biologische Kriegsführung | warfare asymmetric warfare (with inferior means) biological warfare |
Lebensunterhalt {m} | means of subsistence; subsistence |
Massenverkehrsmittel {n} Massenverkehrsmittel {pl} | means of mass transport [Br.] / transportation [Am.] means of mass transport / transportation |
Massenvernichtungsmittel {pl} | means of mass extermination |
Offenbarungseid {m} | affidavit of means |
Privateigentum {n}; Privatbesitz {m} in Privatbesitz Privateigentum {n} an den Produktionsmitteln Abschaffung des Privateigentums | private property privately owned private ownership of the means of production abolition of private property |
Privatier {m} | man of independent means; man of private means; independent gentleman |
Privatvermögen {n} | private means; private fortune |
Produktionsmittel {pl} | production means; means of production |
Rechtsmittel {n} [jur.] Rechtsmittel gegen ein Urteil Rechtsmittel einlegen | legal remedy; means of legal redress appeal a decision to lodge an appeal |
Transportmittel {n}; Beförderungsmittel {n} | means of transportation; means of transport; conveyance |
Umkehrschluss {m}; Umkehrschluß {m} [alt] Im Umkehrschluss bedeutet das, dass .... | inversion of an argument; reverse Conversely, this means that ... |
unter allen Umständen | by all means |
Verbindungsmittel {n} | joining means |
Verkehrsmittel {n} öffentliche Verkehrsmittel; öffentlicher Personennahverkehr (ÖPNV); Kollektivverkehr {m} öffentliches Verkehrsmittel | (means of) transportation; vehicle public transport; public transportation; public transit [Am.] public conveyance |
auf diese Weise auf diese Weise; so in keiner Weise; auf keine Weise; in keiner Beziehung | by this means that way in no way; in no respect |
Zahlungsmittel {n} gesetzliches Zahlungsmittel | means of payment legal tender |
Zuchtmittel {n} | means of correction |
Zwangsmittel {n} | means of coercion |
bedeuten; heißen; bezeichnen {vt} bedeutend; heißend; bezeichnend bedeutet; geheißen; bezeichnet es bedeutet; es heißt es bedeutete; es hieß es hat/hatte bedeutet; es hat/hatte geheißen auf Englisch heißt das Was heißt das?; Was bedeutet das? Was heißt das auf Englisch/Deutsch? Was soll das heißen? jdm. alles bedeuten jdm. wenig bedeuten Es bedeutet mir viel. Heißt es nicht, Vertraulichkeit erzeugt Geringschätzung? | to mean {meant; meant} meaning meant it means it meant it has/had meant in English it means ... What does that mean?; What is that?; What's that? What's this in English/German? What's the meaning of this? to mean everything to sb. to mean little to sb. It means a lot to me. Is the saying not / Isn't the saying (that) familiarity breeds contempt? |
beileibe {adv} | by no means |
besagen Das besagt nicht, dass ... Das besagt nichts. Das Territorialitätsprinzip besagt, dass die Verarbeitung auf dem Gebiet der Vertragsparteien stattgefunden haben muss. | to mean That does not mean that ... That does not mean anything. The principle of territoriality means that the processing must be carried out in the territories of the parties. |
durchaus | by all means |
ergaunern | to get by underhand means |
faktisch {adv} das bedeutet faktisch das ist faktisch unmöglich | it means in effect it is in actual fact impossible |
ganz; völlig; vollständig {adv} ganz recht; genau nicht ganz völlig falsch; ganz falsch ganz und gar nicht | quite quite so not quite quite wrong by no means; not at all |
hinterhältig; verschlagen; krumm; trickreich {adj} auf die krumme Tour | devious by devious means |
irgendwie; in irgendeiner Art; überhaupt {adv} Das sieht ihr überhaupt nicht ähnlich. | anything; by some means or other It isn't anything like her. |
jenseits {prp; +Genitiv} jenseits des Gebirges jenseits der Möglichkeiten | on the other side of; beyond on the other side of the mountains beyond the means |
keineswegs; auf keinen Fall | by no means |
leben {vi} {vt} lebend gelebt ich lebe du lebst er/sie/es lebt ich/er/sie lebte getrennt leben in den Tag hinein leben in Saus und Braus leben gerade genug um zu leben über seine Verhältnisse leben | to live living lived I live you live he/she/it lives I/he/she lived to live apart to live for the moment to live on the fat of the land just enough to live to live beyond one's means |
meinen; sagen wollen {vt} meinend gemeint er/sie meint ich/er/sie meinte er/sie hat/hatte gemeint es ernst meinen Ich meine es ernst. Es ist nicht persönlich gemeint, aber dieses Argument ist dumm. | to mean {meant; meant} meaning meant he/she means I/he/she meant he/she has/had meant to mean business I mean business. I do not mean this personally, but that is a stupid point. |
mitnichten {adv} | not at all; by no means; in no ways |
mittels {prp; +Genitiv}; mit Hilfe von; durch; anhand mittels deiner Unterstützung | by means of by means of your support |
rhetorisch; phrasenhaft {adj} rhetorische Mittel | rhetorical rhetorical means |
sogar; selbst; auch {adv} vielleicht sogar selbst dann; trotzdem selbst jetzt selbst nach selbst wenn; wenn auch; auch wenn selbst ... nicht selbst nicht durch Selbst unter der Annahme, dass das der Fall ist (was ich bezweifle), ändert das nichts daran, dass ... | even even perhaps even so even now even after even if; even though not even not even by; not even through; not even by means of Even supposing that's so/true (which I doubt), it doesn't change the fact that ... |
umgekehrt {adv} Umgekehrt bedeutet das, dass .... Umgekehrt muss man auch bedenken, dass ... | conversely Conversely, this means that ... Conversely, one must also bear in mind that ... |
nicht unbedingt Der Router ist nicht unbedingt der billigste, aber er funktioniert bestens. | not by any manner of means [Br.] [coll.] The router is not the cheapest by any manner of means, but it works very well. |
unvermögend {adj} | without means |
vermittels | by means of |
wodurch {adv} (Frage) | how; by what (means); by which (means); in what way |
Aber ja! | Yes, indeed!; By all means! |
Ach wo! | By no means! |
Der Zweck heiligt die Mittel. | The end justifies the means. |
Er lebt über seine Verhältnisse. | He lives beyond his means. |
Er meint es ernst. | He means business. |
Es liegt mir viel daran. | It means a lot to me. |
Nein, durchaus nicht! | No! By no means! |
Sie meint es ernst. | She means business. |
Sie sind gemeint. | This means you. |
Wir leben ständig über unsere Verhältnisse. | We're constantly living beyond our means. |
Wir müssen uns nach der Decke strecken. | We must live within our means. |
Fußboden und veschmutzte Gegenstände mit den vorgesehenen Mitteln reinigen. (Sicherheitshinweis) | Use the means provided to clean the floor and all objects contaminated by this material. (safety note) |
erfahrbar {adj} erfahrbar {adj} | can be experienced accessible by cars or other means of transport |
Ausdrucksmittel {n} Ausdrucksmittel {pl} | means of expression means of expression |
Fahrgelegenheit {f} | means of transport |
Drucksondierung {f} (akustische Druckbestimmung) | pressure determination by acoustic means; pressure determination by ultrasonic means |