Übersetze 'enough' | Translate 'enough' |
Deutsch | English |
50 Ergebnisse | 50 results |
genug; ausreichend {adj} kaum genug | enough hardly enough |
Ausraster {m}; Wutanfall {m}; Wutausbruch {m}; Zornausbruch {m} Ausraster {pl}; Wutanfälle {pl}; Wutausbrüche {pl}; Zornausbrüche {pl} ausrasten Sie fuhr fuchsteufelswild davon. Er rastete aus, als sie meinte, das Hotelzimmer wäre nicht groß genug. | tantrum; temper tantrum; hissy fit tantrums; temper tantrums; hissy fits to throw/have a tantrum/hissy fit She drove away in a tantrum. He threw a hissy fit when she decided the hotel room wasn't big enough. |
ein Brechmittel sein | to be enough to make one puke |
Genüge {f} (meist nur in Zusammensetzungen verwendet) zur Genüge jdm. Genüge tun; jdm. Genüge leisten; jds. Forderungen erfüllen | satisfaction; sufficiency sufficiently; often enough; well enough to satisfy so. |
Grund {m}; Ursache {f}; Anlass {m} Gründe {pl} mit Grund; mit Recht der alleinige Grund es besteht kein Anlass gar kein Grund aus welchem Grund; wozu besondere Gründe aus diesem Grund aus einem anderen Grund aus irgendeinem Grund aus verschiedenen Gründen aus politischen Gründen aus gesundheitlichen Gründen aus verwaltungsökonomischen Gründen aus verfahrensökonomischen Gründen aus welchen Gründen auch immer aus ungeklärten Gründen besondere (zwingende) städtebauliche Gründe nicht ohne Grund Grund genug für mich, ... | reason reasons with reason the only reason there is no reason no reason whatsoever; no reason at all for what reason specific reasons it is for this reason for some other reason for any reason for various reasons; for a variety of reasons for political reasons for health etc reasons; on health grounds for reasons of administrative economy for reasons of procedural economy for whatever reasons for reasons that are not clear special (urgent) urban-planning reasons not for nothing Reasons enough for me to ... |
Herausforderung {f} (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe) Herausforderungen {pl} Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung. die Herausforderungen, die auf uns zukommen der Reiz des Unbekannten Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen. Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen. Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung. Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen. Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen. Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten. Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert. Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn. Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad. Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden. In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert. Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt. | challenge (for sb.) challenges This job is a real challenge. the challenges that lie in store for us the challenge of the unknown She rose to the challenge/occasion. I am willing to face/respond to new challenges. I see this examination as a challenge. We will meet/rise to the challenges of the next few years. I relish the challenge of rebuilding the club. The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities. Teaching adolescents can be quite a challenge. My brother faces/is faced with/is facing the biggest challenge of his career. The ski slope offers a high degree of challenge. The challenge now is to find enough qualified staff for it. With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students. It is a world full of surprises to anyone open to the challenge. |
Mann {m} Männer {pl} der rechte Mann am rechten Platz seinen Mann stehen seinen Mann stehen der Mann auf der Straße den starken Mann markieren [ugs.] Manns genug ein gestandener Mann <gestanden> an den Mann bringen | man men the right man in the right place to stand one's ground to give a good account of oneself the man in the street to act big; to throw one's weight about man enough a grown man to get rid of ... |
Schraube {f} (nicht vorgesehen für Mutter) [techn.] Schrauben {pl} gewindeformende Schraube {f} gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f} hochfeste vorgespannte Schraube; HV-Schraube Schraube mit Zapfen unverlierbare Schraube Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.] | screw screws thread-forming tapping screw self-tapping screw high tensile prestressed bolt; high-tension bolt trunnion screw captive screw It is not enough to adjust a few screws. [fig.] |
etw. auf die leichte Schulter nehmen [übtr.] | to treat sth. lightly; not to take sth. seriously enough |
Überfluss {m}; Fülle {f}; große Menge; Abundanz {f} in Hülle und Fülle | abundance in abundance; enough and to spare |
Verstand {m} Es ist zum Verrücktwerden! | sanity; sanities It's enough to lose your sanity! |
Zicken machen Ich bin deine Zicken langsam leid! | to make trouble I have had enough of your nonsense! |
ausbacken; zu Ende backen {vt} [cook.] ausbackend; zu Ende backend ausgebacken; zu Ende gebacken | to bake long enough baking long enough baked long enough |
ausreichen; hinreichen; langen; hinlangen {vi} ausreichend; hinreichend; langend; hinlangend ausgereicht; hingereicht; gelangt; hingelangt reicht aus; reicht hin; langt; langt hin reichte aus; reichte hin; langte; langte hin für etw./jdn. ausreichen / genug sein Es langt hinten und vorn nicht. [ugs.] | to suffice; to be sufficient; to be enough sufficing; being enough sufficed; been sufficient; been enough suffices; is sufficient; is enough sufficed; was sufficient; was enough to be sufficient for sth./sb. It's nowhere near enough. |
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend {adj} eine durchgehende Linie durchgehende Öffnungszeiten eine anhaltende Dürre eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.] Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f} Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch. Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück. | continuous a continuous line continuous opening hours a continuous drought a continuous road/rail link continuous employment continuous assessment [Br.] The batteries provide enough power for nine hours of continuous use. The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music. |
eigenartigerweise {adv} | curiously enough |
einverstanden; meinetwegen {adv}; schön und gut; in Ordnung Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber ... | fair enough If you want to do that, fair enough, but ... |
freilich; gewiss {adv} | sure enough |
freundlich; nett; liebenswürdig; gütig; entgegenkommend {adj} freundlicher am freundlichsten so nett sein, etw. zu tun Würden Sie so freundlich sein und ... | kind kindlier kindliest to be kind enough to do sth. Would you be so kind and ... |
genug haben von ich bin es leid Ich bin dein ewiges Gejammer leid. Mir reicht's!; Ich hab genug! [ugs.] | to be tired of I'm tired of it I'm fed up with your eternal whining. I've had enough of it. [coll.] |
gerade; eben; gerade noch {adv} gerade soviel, dass ... Ich wollte gerade gehen.; Ich wollte eben gehen. Er war gerade hier. Warum ausgerechnet/gerade ich? Sie kennt mich jetzt gerade mal vier Wochen. Sie haben es gerade soviel verändert, dass es nicht langweilig wurde. | just just enough to ... I was just about to leave. He was here a moment ago. Why me, of all people? She has known me for all of four weeks now. They changed it just enough to stop it getting boring. |
hinreichend {adj} | enough; sufficient |
hinreichend {adv} | sufficiently; enough; adequately |
interessanterweise {adv} | interestingly enough |
komischerweise {adv} [ugs.] | strangely enough; funnily enough |
lange {adv} lange nicht gut genug lange vor dem Krieg | for a long time not good enough by half long before the war |
leben {vi} {vt} lebend gelebt ich lebe du lebst er/sie/es lebt ich/er/sie lebte getrennt leben in den Tag hinein leben in Saus und Braus leben gerade genug um zu leben über seine Verhältnisse leben | to live living lived I live you live he/she/it lives I/he/she lived to live apart to live for the moment to live on the fat of the land just enough to live to live beyond one's means |
mehr; noch; weiter {adj} {adv} mehr als genug mehr oder weniger; faktisch kein Geld mehr nie mehr nicht mehr etwas mehr Er produzierte fünf Filme mehr als sie. | more more than enough more or less no more money never more no more; not any more a little more He produced five films more than she did.; He produced five more films than she did. |
mehr als genug | enough and to spare |
reichlich {adv} reichlich genug Das möchte ich ausdrücklich betonen. | abundantly abundantly enough I want to make that abundantly clear. |
sonderbarerweise {adv} | oddly enough |
übergenug; reichlich genug {adv} | more than enough |
etw./jdn. überhaben; etw./jdn. überbekommen; etw./jdn. satt haben | to be sick (and tired) of sth./sb.; to be fed up with sth./sb.; to have enough of sth./sb. |
vernünftigerweise etw. tun | to be sensible enough to do sth. |
wirklich; ganz gewiss | sure enough |
Das genügt völlig. <genügen> | That's quite enough. |
Das wird genügen. | That will do (enough). |
Er hat nicht genügend Durchsetzungsvermögen. | He isn't forceful enough. |
Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren, dass ... | It's enough to drive you up the wall that ... |
Es ist zum Einschlafen. | It is enough to put you to sleep. |
Es ist zum heulen. | It's enough to make you weep. |
Ich habe mehr als genug. | I've enough and to spare. |
Ist genug Wein für alle da? | Is there enough wine to go round? |
Jetzt reicht's mir!; Jetzt langt's mir! | This is the limit!; That's enough! |
Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte. | It's cold enough to freeze the balls off a brass monkey. |
Mehr als genug ist zuviel. | More than enough is too much. |
Wären Sie so freundlich und ... | Would you be kind enough to ... |
Würden Sie so freundlich sein, mir zu sagen ... | Please be good enough to tell me ... |
Zum Leben zu wenig, zum Sterben zu viel. | Barely enough to keep body and soul together. |
kurioserweise {adv} | strangely enough |