Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
747 User online
746 in
/dict/
1 in
/error/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Reasons'
Translate 'Reasons'
Deutsch
English
33 Ergebnisse
33 results
Änderungsgrund
{m}
Änderungsgründe
{pl}
reason
for
changes
reasons
for
changes
aus
Altersgründen
for
reasons
of
age
Asylbescheid
{m} [adm.]
ablehnender
Asylbescheid
decision
on
asylum
Asylum
Reasons
for
Refusal
letter
[Br.]
Begründung
{f}
seine
Begründung
war
reason
;
reasons
the
reasons
he
gave
were
Gefühl
{n};
Emotion
{f}
Gefühle
{pl};
Emotionen
{pl}
aufgestaute
Gefühle
Gefühl
und
Verstand
emotion
emotions
pent-up
emotions
emotions
and
reasons
Grund
{m};
Ursache
{f};
Anlass
{m}
Gründe
{pl}
mit
Grund
;
mit
Recht
der
alleinige
Grund
es
besteht
kein
Anlass
gar
kein
Grund
aus
welchem
Grund
;
wozu
besondere
Gründe
aus
diesem
Grund
aus
einem
anderen
Grund
aus
irgendeinem
Grund
aus
verschiedenen
Gründen
aus
politischen
Gründen
aus
gesundheitlichen
Gründen
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
aus
welchen
Gründen
auch
immer
aus
ungeklärten
Gründen
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
nicht
ohne
Grund
Grund
genug
für
mich
, ...
reason
reasons
with
reason
the
only
reason
there
is
no
reason
no
reason
whatsoever
;
no
reason
at
all
for
what
reason
specific
reasons
it
is
for
this
reason
for
some
other
reason
for
any
reason
for
various
reasons
;
for
a
variety
of
reasons
for
political
reasons
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
for
reasons
of
administrative
economy
for
reasons
of
procedural
economy
for
whatever
reasons
for
reasons
that
are
not
clear
special
(
urgent
)
urban-planning
reasons
not
for
nothing
Reasons
enough
for
me
to
...
Hauptgrund
{m}
Hauptgründe
{pl}
main
reason
main
reasons
aus
Platzgründen
due
to
space
restrictions
;
for
reasons
of
space
;
because
of
space
reasons
Scheidungsgrund
{m}
Scheidungsgründe
{pl}
reason
for
divorce
reasons
for
divorce
Sicherheitsgründe
{pl}
aus
Sicherheitsgründen
reasons
of
safety
;
security
reasons
for
reasons
of
safety
;
for
security
reasons
Umweltschutz
{m} [envir.]
vorbeugender
Umweltschutz
aus
Gründen
des
Umweltschutzes
environmental
protection
preventive
environmental
protection
for
environmental
reasons
Urteilsgründe
{pl};
Entscheidungsgründe
{pl} [jur.]
reasons
for
the
decision
;
ratio
decidendi
argumentieren
{vi}
argumentierend
argumentiert
argumentiert
argumentierte
etw
.
wegargumentieren
mit
jdm
.
über
etw
.
argumentieren
schlüssig
(
richtig
)
argumentieren
to
argue
;
to
reason
arguing
;
reasoning
argued
;
reasoned
argues
;
reasons
argued
;
reasoned
to
argue
sth
.
away
to
argue
with
sb
.
about
(
over
)
sth
.
to
argue
conclusively
(
correctly
)
begründen
{vt} (
eine
Behauptung
)
begründend
begründet
to
give
reasons
for
;
to
explain
giving
reasons
for
;
explaining
given
reasons
for
;
explained
dartun
{vt} [gehoben]
to
set
forth
;
to
demonstrate
;
to
state
(
fact
,
one
's
reasons
);
to
explain
durchdenken
;
überlegen
;
folgern
;
schlussfolgern
;
schließen
{vt}
durchdenkend
;
überlegend
;
folgernd
;
schlussfolgernd
;
schließend
durchdacht
;
überlegt
;
gefolgert
;
geschlussfolgert
;
geschlossen
durchdenkt
;
überlegt
;
folgert
;
schlussfolgert
;
schließt
durchdachte
;
überlegte
;
folgerte
;
schlussfolgerte
;
schloss
sich
klarmachen
,
warum
to
reason
reasoning
reasoned
reasons
reasoned
to
reason
why
familiär
{adj} (
die
Familie
betreffend
)
aus
familiären
Gründen
family
for
family
reasons
finanziell
{adj}
finanzieller
Erfolg
finanzielle
Schwierigkeiten
aus
finanztechnischen
Gründen
financial
financial
success
financial
difficulties
for
financial
reasons
formalrechtlich
;
formaljuristisch
(
gesehen
) [jur.]
aus
(
rein
)
formalrechtlichen
/
formaljuristischen
Gründen
formalrechtlich
/
formaljuristisch
die
Voraussetzung
für
etw
.
darstellen
die
formalrechtlichen
/
formaljuristischen
Vorgaben
erfüllen
from
a
legalistic
point
of
view
;
on
a
legalistic
level
on
(
purely
)
legalistic
grounds
;
for
legalistic
reasons
to
constitute
a
formal
legal
condition
(
for
sth
.)
to
meet
(
the
)
formal
legal
requirements
gesundheitlich
{adj}
aus
gesundheitlichen
Gründen
in
gesundheitlicher
Hinsicht
gesundheitliche
Probleme
Wie
geht
es
Ihnen
gesundheitlich
?
Er
ist
gesundheitlich
angeschlagen
.
health
...
for
health
reasons
;
for
reasons
of
health
with
regard
to
(
one
's)
health
health
problems
How
is
your
health
?
He
is
not
in
the
best
of
health
.
an
jdn
/
etw
.
herantreten
[auch übtr.]
an
jdn
.
mit
der
Bitte
um
Unterstützung
herantreten
Bürger
,
die
an
uns
herantreten
Aus
taktischen
Gründen
trat
die
Polizei
an
den
Verdächtigen
nicht
direkt
heran
.
to
approach
sb
./
sth
. [also fig.]
to
approach
sb
.
with
a
request
for
support
citizens
who
approach
us
For
tactical
reasons
the
police
did
not
approach
the
suspect
directly
.
logisch
denken
{vi}
logisch
denkend
logisch
gedacht
denkt
logisch
dachte
logisch
to
reason
reasoning
reasoned
reasons
reasoned
aus
nahe
liegenden
Gründen
for
obvious
reasons
organisatorisch
{adj}
aus
organisatorischen
Gründen
organizational
[eAm.];
organisational
[Br.]
for
organizational
/
organisational
[Br.]
reasons
;
for
reasons
of
organisation
[Br.] /
organization
[eAm.]
schwer
zu
fassen
;
schwer
zu
erfassen
;
schwer
fassbar
;
schwer
zu
begreifen
;
schwer
nachvollziehbar
{adj}
schwer
zu
fassende
Feinde
schwer
nachvollziehbare
Gründe
elusive
;
evasive
elusive
enemies
elusive
reasons
sinnvollerweise
{adv}
Das
sollte
sinnvollerweise
in
der
Studie
berücksichtigt
werden
.
for
logical
reasons
This
should
usefully
be
reflected
in
the
study
.
etw
.
suchen
;
sich
nach
etw
.
umsehen
suchend
;
sich
umsehend
gesucht
;
sich
umgesehen
er
/
sie
sucht
;
er
/
sie
sieht
sich
um
ich
/
er
/
sie
suchte
;
ich
/
er
/
sie
sah
mich
/
sich
um
er
/
sie
hat
/
hatte
gesucht
;
er
/
sie
hat
/
hatte
sich
umgesehen
Beschäftigung
suchen
;
Arbeit
suchen
Nach
den
Gründen
muss
man
nicht
lange
suchen
.
Hochqualifizierte
Sekretärin
sucht
Anstellung
.
Attraktive
Frau
sucht
Mann
mittleren
Alters
zwecks
Freundschaft
.
Den
Autofahrern
wird
geraten
,
sich
nach
Alternativrouten
umzusehen
.
Wir
suchen
zur
Zeit
neue
Wege
der
Produktvermarktung
über
das
Internet
.
to
seek
sth
. {sought; sought}
seeking
sought
he
/
she
seeks
I/
he
/
she
sought
he
/
she
has
/
had
sought
to
seek
employment
The
reasons
are
not
far
to
seek
.
Highly
qualified
secretary
seeks
employment
.
Attractive
woman
seeks
middle-aged
male
for
friendship
.
Drivers
are
advised
to
seek
alternative
routes
.
We
are
currently
seeking
new
ways
of
marketing
products
using
the
Internet
.
unentschuldigt
{adj}
unentschuldigtes
Fernbleiben
(
von
)
without
giving
any
reasons
absence
(
from
)
verfahrenstechnisch
{adj} [jur.]
aus
verfahrenstechnischen
Gründen
procedural
on
procedural
grounds
;
for
procedural
reasons
vielfältig
;
vielseitig
;
mannigfaltig
;
mannigfach
{adj}
Die
Gründe
dafür
sind
vielfältig
.
manifold
The
reasons
for
this
are
manifold
.
wegen
{prp; +Genitiv; +Dativ [ugs.]}
wegen
des
schlechten
Wetters
;
des
schlechten
Wetters
wegen
wegen
Krankheit
geschlossen
nur
wegen
euch
wegen
seiner
Schwester
von
Berufs
wegen
because
of
;
due
to
;
owing
to
;
on
account
of
because
of
the
bad
weather
;
owing
to
the
bad
weather
closed
due
to
illness
all
because
of
you
on
account
of
his
sister
for
professional
reasons
zwingen
;
nötigen
{vt}
zwingend
;
nötigend
gezwungen
;
genötigt
er
/
sie
zwingt
ich
/
er
/
sie
zwang
zwingen
,
etw
.
zu
tun
zwingende
Gründe
to
compel
compelling
compelled
he
/
she
compels
I/
he
/
she
compelled
to
compel
to
do
sth
.
compelling
reasons
Es
liegen
keine
Gründe
vor
.
There
are
no
reasons
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:47 Uhr | @032 beats | 0.015 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de