Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
747 User online
1 in
/
746 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'specific'
Translate 'specific'
Deutsch
English
42 Ergebnisse
42 results
Spezifikum
{n}
Spezifika
{pl}
specific
specific
s
bestimmt
;
speziell
{adj}
zu
bestimmten
Zeiten
zu
einer
bestimmten
Zeit
specific
at
specific
times
at
a
specific
time
spezifisch
;
gezielt
;
besonders
;
präzise
{adj}
unspezifisch
;
nicht
spezifisch
{adj}
specific
non
specific
;
un
specific
spezifische
Absorptionsrate
{f} /
SAR
/ [phys.]
specific
absorption
rate
/
SAR
/
Adresse
{f} [comp.]
absolute
Adresse
absolute
Adresse
;
Maschinenadresse
absolute
Adresse
;
echte
Adresse
absolute
(
wirkliche
)
Adresse
alphanumerische
Adresse
explizite
Adresse
;
ausdrückliche
Adresse
implizite
Adresse
physische
Adresse
relative
Adresse
symbolische
Adresse
tatsächliche
Adresse
virtuelle
(
gedachte
)
Adresse
address
specific
address
actual
address
effective
address
absolute
address
alphanumeric
address
explicit
address
implicit
address
physical
address
displacement
symbolic
address
real
address
virtual
address
Antigen
{n};
Antikörperbildner
{m} [med.]
prostataspezifisches
Antigen
/
PSA
/
antigen
;
foreign
substance
prostate-
specific
antigen
/
PSA
/
besondere
Art
der
baulichen
Nutzung
specific
land-use
type
Baugebiet
{n}
allgemeine
Zweckbestimmung
des
Baugebiets
Eigenart
des
Baugebiets
specific
land-use
area
general
function
of
the
specific
land-use
area
special
character
of
the
specific
land-use
area
Branchenstruktur
{f}
structure
of
the
branch
;
structure
of
the
specific
sectors
Dichte
{f};
Wichte
{f};
spezifisches
Gewicht
[phys.]
specific
gravity
/S.G./
Einzelzulassung
{f}
approval
for
specific
use
Enthalpie
{f} [phys.]
spezifische
Enthalpie
enthalpy
specific
enthalpy
Fachmaßnahmen
{pl}
specific
measures
Fassungsvermögen
{n};
Kapazität
{f};
Inhalt
{m};
Volumen
{n}
Fassungsvermögen
(
eines
Brunnens
)
capacity
;
holding
capacity
specific
capacity
of
a
well
Grund
{m};
Ursache
{f};
Anlass
{m}
Gründe
{pl}
mit
Grund
;
mit
Recht
der
alleinige
Grund
es
besteht
kein
Anlass
gar
kein
Grund
aus
welchem
Grund
;
wozu
besondere
Gründe
aus
diesem
Grund
aus
einem
anderen
Grund
aus
irgendeinem
Grund
aus
verschiedenen
Gründen
aus
politischen
Gründen
aus
gesundheitlichen
Gründen
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
aus
welchen
Gründen
auch
immer
aus
ungeklärten
Gründen
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
nicht
ohne
Grund
Grund
genug
für
mich
, ...
reason
reasons
with
reason
the
only
reason
there
is
no
reason
no
reason
whatsoever
;
no
reason
at
all
for
what
reason
specific
reasons
it
is
for
this
reason
for
some
other
reason
for
any
reason
for
various
reasons
;
for
a
variety
of
reasons
for
political
reasons
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
for
reasons
of
administrative
economy
for
reasons
of
procedural
economy
for
whatever
reasons
for
reasons
that
are
not
clear
special
(
urgent
)
urban-planning
reasons
not
for
nothing
Reasons
enough
for
me
to
...
Kennwert
{m}
Kennwerte
{pl}
characteristic
value
;
specific
value
characteristic
values
;
specific
values
Maßnahme
{f}
spezifische
Maßnahmen
direkte
Maßnahme
indirekte
Maßnahme
sich
zu
Maßnahmen
gezwungen
sehen
action
specific
action
direct
action
indirect
action
to
be
forced
to
take
action
Materialbenennung
{f}
allgemeine
Materialbenennung
{f}
spezifische
Materialbenennung
{f}
material
designation
general
material
designation
specific
material
designation
Porosität
{f}
effektive
Porosität
freie
Porosität
kavernöse
Porosität
nutzbare
Porosität
primäre
Porosität
scheinbare
Porosität
sekundäre
Porosität
syngenetische
Porosität
wahre
Porosität
porosity
;
porousness
;
voidage
;
perviousness
;
perviousity
effective
porosity
unfilled
porosity
vugular
porosity
specific
porosity
depositional
porosity
air
space
ratio
induced
porosity
fenestral
porosity
actual
porosity
Schaltkreis
{m}
Schaltkreise
{pl}
integrierter
Schaltkreis
/
IS
/;
integrierte
Schaltung
{f}
anwendungsspezifischer
integrierter
Schaltkreis
Schaltleistung
{f}
circuit
circuits
integrated
circuit
/
IC
/;
chip
application-
specific
integrated
circuit
/
ASIC
/
switching
capacity
Sonderbetriebsmittel
{n} /
SBM
/
Sonderbetriebsmittel
{pl}
type
specific
tool
/
TST
/
type
specific
tools
Stückvermächtnis
{n} [econ.]
legacy
of
a
specific
item
Unterstützung
{f};
Stütze
{f};
Rückhalt
{m}
zur
Unterstützung
;
zugunsten
kostenlose
Unterstützung
soziale
Unterstützung
spezielle
Unterstützung
;
angemessene
Unterstützung
angemessene
Unterstützung
zur
Unterstützung
support
in
support
of
free
support
social
support
specific
support
appropriate
support
in
support
of
Wärme
{f} [techn.] [phys.]
spezifische
Wärme
heat
specific
heat
Wärmekapazität
{f}
spezifische
Wärmekapazität
effective
heat
capacity
;
heat
capacity
;
thermal
capacity
specific
heat
capacity
spezifischer
Widerstand
;
spezifischer
elektrischer
Widerstand
[electr.]
scheinbarer
spezifischer
Widerstand
resistivity
;
electrical
resistivity
;
specific
electrical
resistance
apparent
resistivity
mit
etw
.
in
Zusammenhang
/
Verbindung
stehen
;
mit
etw
.
zusammenhängen
Armut
steht
in
direktem
Zusammenhang
mit
bestimmten
Gesundheitsproblemen
.
Die
Polizei
konnte
die
Straftat
keinem
bestimmten
Täter
zuordnen
.
Aus
den
Ermittlungen
ergibt
sich
eine
Verbindung
zwischen
dem
Verdächtigen
und
dem
Verschwinden
des
Mädchens
.
Sein
Name
ist
eng
verbunden
mit
der
Entstehung
politischer
Parteien
.
Die
Liebe
zur
Natur
verbindet
die
beiden
Schriftsteller
.
to
be
linked
with
sth
. <
link
>
Poverty
is
directly
linked
to
/
with
certain
health
problems
.
The
police
were
unable
to
link
the
crime
to
a
specific
offender
.
The
investigation
links
the
suspect
to
the
girl
's
disappearance
.
His
name
is
closely
linked
with
the
birth
of
political
parties
.
A
love
of
nature
links
the
two
writers
.
altersspezifisch
{adj}
age
specific
anlassbezogen
{adv}
as
occasion
demands
;
on
a
non-routine
basis
;
on
a
case-by-case
basis
;
in
response
to
specific
situations
benutzerspezifisch
{adj}
user-
specific
bereichsspezifisch
{adj}
area
specific
gerätespezifisch
{adj}
device-
specific
geschlechterspezifisch
{adj}
gender
specific
geschlechtsspezifisch
{adj}
geschlechtsspezifische
Erziehung
{f}
gender-
specific
;
sex-
specific
gender-
specific
education
herstellerspezifisch
{adj}
manufacturer-
specific
konkret
{adj}
Auf
eine
konkrete
Frage
erwarte
ich
auch
eine
konkrete
Antwort
.
Melde
dich
wieder
,
wenn
du
einen
konkreten
Vorschlag
hast
.
Wie
könnte
eine
konkrete
Lösung
für
die
Treibhausproblematik
aussehen
?
actual
I
expect
to
get
an
actual
answer
to
a
specific
question
asked
.
Get
back
to
me
when
you
have
an
actual
proposal
/
suggestion
.
What
might
an
actual
solution
to
the
global
warming
issue
look
like
?
kontenspezifisch
account
specific
kundenspezifisch
{adj}
user-
specific
länderspezifisch
{adj}
country-
specific
für
einen
Zeitpunkt
vorgesehen
/
angesetzt
/
anberaumt
sein
...
ist
für
nächste
Woche
vorgesehen
Die
Wahl
ist
für
nächsten
Montag
angesetzt
.
...
ist
für
zehn
Personen
vorgesehen
to
be
planned
/
scheduled
/
slated
[Am.]
for
a
specific
time
is
planned
(
scheduled
)
for
next
week
;
has
been
slated
for
next
week
The
election
is
slated
for
next
Monday
.
is
designed
to
take
ten
people
zweckgebunden
{adj}
for
a
specific
purpose
Oberfläche
{f} [geol.]
Oberfläche
des
Muldentiefsten
apikalische
Oberfläche
freie
Oberfläche
hügelige
Oberfläche
löcherige
Oberfläche
narbige
Oberfläche
schaumige
Oberfläche
spezifische
Oberfläche
windgefurchte
Oberfläche
surface
;
superficies
trough
plane
apical
plane
open
condition
of
surface
;
free
surface
(
of
ground
water
)
hummocky
surface
scalloped
surface
pitted
surface
scoriaceous
surface
specific
surface
wind-grooved
surface
;
wind-channelled
surface
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:33 Uhr | @065 beats | 0.014 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de