Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
151 User online
151 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Vorschlag'
Translate 'Vorschlag'
Deutsch
English
17 Ergebnisse
17 results
Vorschlag
{m};
Anregung
{f}
Vorschläge
{pl};
Anregungen
{pl}
proposition
propositions
Vorschlag
{m} [mus.]
langer
Vorschlag
kurzer
Vorschlag
grace
note
appoggiatura
acciaccatura
Ansinnen
{n};
Vorschlag
{m}
Ansinnen
{pl};
Vorschläge
{pl}
ein
Ansinnen
an
jdn
.
stellen
suggestion
suggestions
to
make
a
suggestion
to
sb
.
Empfehlung
{f};
Vorschlag
{m};
Tipp
{m};
Tip
{m} [alt]
Empfehlungen
{pl};
Vorschläge
{pl};
Tipps
{pl};
Tips
{pl}
advice
advice
Menü
vorschlag
{m}
Menüvorschläge
{pl}
menu
suggestion
menu
suggestions
Neinstimme
{f}
Neinstimmen
{pl}
Vorschlag
niedergestimmt
.
nay
nays
The
nays
have
it
.
(
formeller
)
Vorschlag
{m}
Vorschläge
{pl}
proposal
proposals
(
informeller
)
Vorschlag
{m};
Anregung
{f}
Vorschläge
{pl};
Anregungen
{pl};
Ratschläge
{pl}
auf
Vorschlag
von
;
auf
Anregung
von
auf
ihren
Vorschlag
hin
;
ihrem
Vorschlag
folgend
einen
Vorschlag
machen
;
einen
Vorschlag
unterbreiten
Er
stieß
mit
seinem
Vorschlag
auf
wenig
Gegenliebe
.
suggestion
suggestions
on
the
suggestion
of
;
at
the
suggestion
of
following
her
suggestion
to
make
a
suggestion
His
suggestion
didn
't
go
down
particularly
well
.
jdm
.
beipflichten
;
jdm
.
Recht
geben
;
sich
einer
Sache
anschließen
;
einer
Sache
zustimmen
Es
war
einfacher
,
ihr
beizupflichten
,
als
einen
Streit
zu
riskieren
.
Es
wird
schwierig
werden
,
Mark
davon
zu
überzeugen
,
sich
dem
Vorschlag
anzuschließen
.
to
go
along
with
sb
./
sth
.
It
was
easier
to
go
along
with
her
rather
than
risk
an
argument
.
It
's
going
to
be
hard
convincing
Mark
to
go
along
with
the
suggestion
.
entgegenbringen
{vt}
entgegenbringend
entgegengebracht
jdm
.
Verständnis
entgegenbringen
jdm
.
Vertrauen
entgegenbringen
einer
Idee
/
einem
Vorschlag
Interesse
entgegenbringen
to
meet
with
meeting
with
met
with
to
show
sb
.
understanding
to
put
one
's
trust
in
sb
.
to
show
/
display
interest
in
an
idea
/a
suggestion
(
Wünschen
)
entgegenkommen
Ihr
Vorschlag
kommt
uns
sehr
entgegen
.
to
accommodate
;
to
meet
;
to
comply
with
We
find
your
suggestion
very
congenial
.
entsprechend
{prp; +Dativ};
gemäß
{prp; +Dativ} /
gem
./;
nach
{prp; +Dativ};
laut
{prp; +Genitiv; +Dativ} /
lt
./
der
Situation
entsprechend
;
entsprechend
der
Situation
den
Tatsachen
entsprechend
dem
Vorschlag
gemäß
;
gemäß
dem
Vorschlag
dieser
Aussage
nach
;
nach
dieser
Aussage
laut
des
Berichts
;
laut
Bericht
according
to
/
acc
.
to
/;
in
accordance
with
;
in
conformity
with
;
as
per
according
to
the
situation
;
in
accordance
with
the
situation
in
accordance
with
the
facts
according
to
the
proposal
;
in
accordance
with
the
proposal
according
to
this
statement
according
to
the
report
konkret
{adj}
Auf
eine
konkrete
Frage
erwarte
ich
auch
eine
konkrete
Antwort
.
Melde
dich
wieder
,
wenn
du
einen
konkreten
Vorschlag
hast
.
Wie
könnte
eine
konkrete
Lösung
für
die
Treibhausproblematik
aussehen
?
actual
I
expect
to
get
an
actual
answer
to
a
specific
question
asked
.
Get
back
to
me
when
you
have
an
actual
proposal
/
suggestion
.
What
might
an
actual
solution
to
the
global
warming
issue
look
like
?
passen
;
stehen
{vi} (
zu
);
sich
eignen
{vr}
für
passend
;
stehend
;
sich
eignend
für
gepasst
;
gestanden
;
sich
geeignet
für
Sie
passen
gut
zusammen
.
Das
steht
dir
gut
.
Das
passt
mir
nicht
in
den
Kram
.
Ihr
Vorschlag
kommt
uns
sehr
entgegen
.
to
suit
suiting
suited
They
are
well
suited
to
each
other
.
That
suits
you
well
.
That
doesn
't
suit
my
plans
.
Your
proposal
suits
our
needs
quite
nicely
.
umschwenken
{vi} (
zu
) [übtr.]
umschwenkend
umgeschwenkt
von
seiner
üblichen
Meinung
abgehen
Sie
schwenkte
auf
meinen
Standpunkt
um
.
Dieser
letzte
Vorschlag
bewegt
sich
in
Richtung
Privatisierung
.
Das
Land
ist
unter
Berlusconi
nach
rechts
gerückt
.
to
veer
veering
veered
to
veer
from
one
's
usual
opinions
She
veered
round
to
my
point
of
view
.
This
latest
proposal
veers
in
the
direction
of
privatisation
.
The
country
has
veered
to
the
right
under
Berlusconi
.
jdn
./
etw
.
unterstützen
;
etw
.
mittragen
{vt};
hinter
jdn
./
etw
.
stehen
Ich
stehe
voll
und
ganz
hinter
ihm
/
dem
Vorschlag
.
to
back
sth
.
I'm
backing
him
/
the
proposal
all
the
way
.
Sein
Vorschlag
passt
mir
gar
nicht
.
I
don
't
like
his
suggestion
at
all
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Donnerstag | 21.11.2024 - 20:23 Uhr | @849 beats | 0.012 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de