Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 757 User online

 756 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'election'Translate 'election'
DeutschEnglish
45 Ergebnisse45 results
Erwählung {f}Election
Wahl {f}
   Wahlen {pl}
   Wahlen durchführen
   Wahlen ausrufen; Wahlen ausrufen
election
   elections
   to hold elections
   to call a general election
Denkzettelwahl {f} [pol.]punishing election
Direktwahl {f}
   direkte Wahlen
direct election
   direct elections
Ergänzungswahl {f}; Ersatzwahl {f}by election
Europawahl {f} [pol.]
   Europawahlen {pl}
European election
   European elections
Fernsehduell {n}; TV-Duell {n}
   Fernsehduelle {pl}; TV-Duelle {pl}
   Fernsehduell zur US-Präsidentenwahl
TV election debate
   TV election debates
   United States presidential election debate
Gemeindewahl {f}municipal election
Kampf {m}; Ringen {m} (um etw.) [übtr.]
   der Kampf gegen den Krebs
   der Kampf gegen das organisierte Verbrechen
   Das Unfallopfer ringt um sein Leben / kämpft mit dem Tod.
   Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben.
   Wir haben zwar nicht gewonnen, uns aber gut geschlagen.
fight (for sth.) [fig.]
   the fight against cancer
   the flight against organized crime
   The accident victim is in a fight for his life.
   He is in the fight of his political life in this election.
   We didn't win, but we put up a good fight.
Konklave {n} (Kardinalsversammlung zur Papstwahl) [rel.]
   Konklaven {pl}
conclave (meeting of cardinals for election of pope)
   conclaves
Nebenwahl {f}by-election
Neuwahl {f} [pol.]
   Neuwahlen {pl}
   vorgezogene Neuwahlen
re-election; new election
   re-elections; new elections
   elections brought forward
Parteiklausur {f} [pol.]
   Serie hierarischer Parteiklausuren zur Nominierung von Kandidaten [pol.]
   Präsidentschaftsvorwahlen {pl}
   eine Parteiklausur abhalten
caucus
   election caucus [Am.]
   presidential caucus [Am.]
   to caucus [Am.]
Präsidentenwahl {f}presidential election
Senatorenwahl {f}senatorial election
Sonntagsfrage {f}weekly election poll [pol.]; weekly voting poll
Vorwahl {f} [pol.]
   Vorwahlen {pl}
preliminary election; primary [Am.]
   preliminary elections; primaries
Wahlbericht {m}
   Wahlberichte {pl}
report of the election
   reports of the election
Wahlbeteiligung {f}
   hohe Wahlbeteiligung
   geringe Wahlbeteiligung
poll; turnout (at the election)
   heavy poll; heavy polling; good turnout; large ballot
   poor polling
Wahlergebnis {n}; Wahlausgang {m}
   Wahlergebnisse {pl}
   das Wahlergebnis / Ergebnis einer Wahl bekanntgeben
   über das Ergebnis einer Wahl sehr besorgt sein
   mit dem Ergebnis einer Wahl sehr zufrieden sein
election result; election returns
   election results
   to announce the result of an election
   to be very concerned about the result of an election
   to be very pleased about / satisfied with the result of an election
Wahlhelfer {m}; Wahlhelferin {f}
   Wahlhelfer {pl}; Wahlhelferinnen {pl}
election worker; campaigner
   election workers; campaigners
Wahlkampf {m}; Wahlfeldzug {m} [pol.]
   Wahlkämpfe {pl}; Wahlfeldzüge {pl}
   einen Wahlkampf führen
   schmutziger Wahlkampf; Wahlkampf-Untergriffe [Ös.]
election campaign
   election campaigns
   to run an election campaign
   dirty campaigning
Wahlkampf {m}election contest
Wahlkampfbonbon {n}; Wahlkampfzuckerl {n} [Ös.] [pol.]pre-election sweetener
Wahlkampfhelfer {m}; Wahlkampfhelferin {f}
   Wahlkampfhelfer {pl}; Wahlkampfhelferinnen {pl}
supporter (at the election campaign)
   supporters
Wahlleiter {m}; Wahlleiterin {f}
   Wahlleiter {pl}; Wahlleiterinnen {pl}
election official [Am.]; returning officer
   election officials; returning officers
Wahlmanipulation {f}election rigging; ballot rigging
Wahlprogramm {n}election manifesto
Wahlpropaganda {f}election propaganda
(passives) Wahlrecht {n}right to stand for election
Wahlrede {f}
   Wahlreden {pl}
election speech
   election speeches
Wahlschlappe {f} [pol.]
   Wahlschlappen {pl}
   eine Wahlschlappe erleiden/einstecken müssen
   jdm. eine Wahlschlappe zufügen
poll blow; election setback
   poll blows; election setbacks
   to suffer a poll blow/election setback
   to deliver a poll blow to sb.
Wahlsieg {m} [pol.]
   Wahlsiege {pl}
election victory
   election victories
Wahltagsbefragung {f} [pol.]
   Wahltagsbefragungen {pl}
election day poll
   election day polls
Wahlversammlung {f}
   Wahlversammlungen {pl}
election meeting; elective assembly
   election meetings
Wahlversprechen {n} [pol.]pre-election promise
Wiederholung {f}; Wiederaufwärmen {n}; Aufguss {m} [übtr.]
   Das ist ein Aufguss des letzten Wahlkampfs. [übtr.]
rehash
   This is a rehash of the last election campaign. [fig.]
Wiederwahl {f}
   für die Wiederwahl kandidieren
re-election
   to stand for re-election
Zwischenwahl {f}by-election; mid-term election
etw. anfechten; jdn. ablehnen [jur.]
   die Gültigkeit einer Wahl/Abstimmung anfechten
   ein Testament anfechten
   die Zuständigkeit des Gerichts bestreiten; die Zuständigkeitsfrage aufwerfen
   einen Richter wegen Befangenheit ablehnen
to challenge sth./sb
   to challenge an election/a vote
   to challenge/contest/dispute a will
   to challenge the competence of the court
   to challenge a judge on grounds of bias [Am.]
etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt}
   sich bemühen, etw. zu tun
   auf Rache sinnen
   jdm. nach dem Leben trachten
   Schadensersatz fordern
   Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
   Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
   Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
   Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
   Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
   Wasser strebt immer nach Ausgleich.
   Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.
   Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.
to seek sth. {sought; sought}
   to seek to do sth.
   to seek revenge
   to seek sb.'s life
   to seek damages
   The governor of California seeks re-election.
   My present position is not of my seeking.
   This controversy is not of my seeking.
   The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
   They are openly seeking his being sacked.
   Water seeks its own level.
   They sought to reassure the public.
   Schools are seeking to reduce the dropout rate.
für einen Zeitpunkt vorgesehen / angesetzt / anberaumt sein
   ... ist für nächste Woche vorgesehen
   Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.
   ... ist für zehn Personen vorgesehen
to be planned / scheduled / slated [Am.] for a specific time
   is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week
   The election is slated for next Monday.
   is designed to take ten people
Landtagswahl {f} [pol.]state parliament election
Landtagswahl {f} [pol.]regional election
Parlamentswahl {f}parliamentary election [pol.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de