Übersetze 'Wasser' | Translate 'Wasser' |
Deutsch | English |
127 Ergebnisse | 127 results |
Wasser {n} über Wasser hartes Wasser weiches Wasser destilliertes Wasser; Aqua purificata fließendes Wasser stehendes Wasser gebundenes Wasser dystrophes Wasser drückendes Wasser entspanntes Wasser entbastes Wasser schweres Wasser; Schwerwasser {n}; Deuterium {n} [phys.] abtropfbares Wasser adsorbiertes Wasser durch Stollen gelöstes Wasser fossiles Wasser gebundenes Wasser gespanntes Wasser hygroskopisches Wasser juveniles Wasser kohlensäurereiches Wasser schlammhaltiges Wasser umlaufendes Wasser unterirdisches Wasser auf dem Wasser; zu Wasser jdm. nicht das Wasser reichen können [übtr.] Wo Wasser ist, ist Leben. Die kochen auch nur mit Wasser. [übtr.] | water afloat hard water soft water purified water; distilled water; aqua purificata running water stagnant water combined water dystrophic water pressing water wetted water decationized water deuterium; heavy hydrogen; heavy water gravitational water agressive water; corrosive water headsword connate water; fossil water constitutional water artesian water hygroscopic water; hygroscopic moisture; absorbed water primitive water; juvenile water acid water muddy water circulating water subsurface water; underground water waterborne can't hold a candle to sb. [fig.] Where there is water, there is life. They still put their trousers [Br.] / pants [Am.] on one leg at a time (like everybody else / just like you/we do ). [fig.] |
Wasser {n} | eau |
Abdichtung {f} (gegen Zugluft) Abdichtung {f} (gegen Wasser) | draughtproofing waterproofing |
Abscheideeinrichtung {f} (Wasser/Dampf) [techn.] | (water/steam) separation system |
Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung) ernährungsbedingte Aufnahme von bestimmten Substanzen | intake dietary intake of given substances |
Aufstauung {f} (Wasser) | impoundment |
Bad {n}; Schwimmen {n}; (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. Da muss man weit schwimmen. Sie ist gerne mitten im Geschehen. Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen. | swim to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim We have time for a quick swim before dinner. That was a nice swim. It's a long swim. She likes to be in the swim of things. When he gets into the swim of things again, he'll be much happier. |
Bagger {m} (im Wasser) Bagger {pl} | dredger dredgers |
Dampfsieb {n} (Wasser-Dampf-Trennung) [mach.] Dampfsiebe {pl} | scrubber scrubbers |
Dekantieren {n}; Dekantation {f}; vorsichtiges Abgießen (von Wein; Wasser) | decantation |
Dissoziation {f}; Aufhebung {f} einer Verbindung [chem.] Dissoziation von Wasser bei hohen Temperaturen | dissociation dissociation of water at high temperatures |
Ebbe {f}; ablaufendes Wasser | ebb; ebb tide |
Eis {n} (gefrorenes Wasser) zu Eis gefrieren; zu Eis werden sich auf dünnem Eis bewegen [übtr.] das Eis brechen etw. auf Eis legen [übtr.] (etw. zurückstellen) auf Eis liegen [übtr.] | ice to freeze {froze; frozen}; to turn to ice to be treading on thin ice; to tread on thin ice; to walk on thin ice; to skate on thin ice [fig.] to break the ice to put on ice; to put sth. on the backburner [fig.] to be on hold |
Fadenalgen {pl} (Spirogyra; Süßwasser - Derbesia/Bryopsis; Meerwasser) | thread algae |
Felsenriff {n}; Felsbank {f} (unter Wasser) | shelf (under water) |
Fisch {m} [zool.] Fische {pl} Fischlein {n} weder Fisch noch Fleisch die Fische füttern (Seekranker) [ugs.] sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen [übtr.] sich wohlfühlen wie ein Fisch im Wasser [übtr.] | fish fish; fishes small fish neither fish nor fowl to feed the fishes to feel like a fish out of water [fig.] to feel like a fish in the water |
Fließwasser {n} | running water |
Fluoridierung {f} (von Wasser) | (water= fluoridation |
Glas {n} (Stoff; Trinkgefäß) Gläser {pl} ein Glas Wasser das Glas erheben entspanntes Glas Glas - zerbrechlich! | glass glasses a glass of water to raise the glass annealed glass Glass - Fragile! |
Grundsee {f} (Wellenbildung im flachen Wasser) [naut.] | groundswell |
Guttation {f}; Abgabe von Wasser an Blattspritzen [bot.] | guttation |
Hahn {m} (Wasser-; Gas-); Wasserleitung {f} | tap [Br.] |
Heißwasser {n} | hot water |
Hydrophobie {f}; Angst vor Wasser | hydrophobia |
Kölnisch Wasser {n} | eau-de-cologne |
Land {n}; Boden {m}; Festland {n} über Land zu Land und zu Wasser das Land der unbegrenzten Möglichkeiten das gelobte Land; das Land der Verheißung [relig.] | land overland by land and by sea the land of opportunity the promised land |
Leitungsnetz {n} (Gas; Wasser) Leitungsnetze {pl} | mains system mains systems |
Mehrfachnutzung {f} (von Wasser usw.) | multiple use (of water etc.) |
Mund {m} Münder {pl} den Mund halten den Mund halten den Mund spitzen Halt den Mund! [ugs.] Mir läuft das Wasser im Mund zusammen. Sie kann ihren Mund einfach nicht halten. | mouth mouths to hold one's tongue; to wrap up to keep mum; to stay mum; to shut up to purse one's lips Shut up! [coll.] It makes my mouth water.; My mouth is watering. She just cannot hold her tongue. |
Notwasserung {f}; Wasserung {f}; Notlandung im Wasser | ditching |
Prozent {n}; von Hundert /v.H./ Prozente {pl} 20 Prozent über dem Betrag 10 Prozent unter mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v.H. Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse. | percent; per cent percents 20 per cent more than the amount 10 per cent less than more than 50 per cent The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass. |
Regen {m} [meteo.] starker Regen gefrierender Regen saurer Regen peitschender Regen; Regen mit treibendem Wind wegen Regen nicht stattfinden; ins Wasser fallen [übtr.] Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser. ausgiebiger Regen; ergiebiger Regen bei strömendem Regen vom Regen in die Traufe [übtr.] | rain heavy rain freezing rain acid rain driving rain to be rained out [Am.]; to be rained off [Br.] The event was rained off [Br.]/out [Am.]. continuous heavy rain in pouring rain out of the frying pan and into the fire [fig.] |
Rehydratation {f}; Zufuhr von Wasser oder Salzlösungen [med.] | rehydration |
Rohstoff {m} metallischer Rohstoff Lebensmittelrohstoff {m} Wasser ist ein lebenswichtiger Rohstoff, der im Westen stillschweigend vorausgesetzt wird. | commodity hard commodity soft commodity Water is a vital commodity that is taken for granted in the West. |
Rotz und Wasser heulen [übtr.] | to cry one's eyes out [fig.] |
Schadstoffbelastung {f} [envir.] zulässige Schadstoffbelastung Verlagerung der Schadstoffbelastung von der Luft ins Wasser | pollutant load; pollutant burden; pollutant level; pollution load/burden/level; degree of pollution (pollutants emitted); contamination load/level (pollutants absorbed) permissible pollutant load/level transfer of pollutants from the air into water |
Schaum {m}; Schaumstoff {m} halbharter Schaumstoff; zähharter Schaumstoff Die Feuerwehr setzte Wasser und Schaum ein. | foam; foamed material semi-rigid foam Firefighters used water and foam. |
Speicher {m} (Wasser; Gas) Speicher {pl} | reservoir reservoirs |
Strahl {m} (Wasser) | jet |
Süßwasser {n} | fresh water; freshwater |
Süßwasser-Hornhecht {m} (Xenentodon cancilia) [zool.] Süßwasser-Hornhechte {pl} | round-tailed garfish; silver needlefish round-tailed garfishes; silver needlefishes |
Wasser lassen | to pass water |
Wasser...; aquatisch {adj} im Wasser lebend | aquatic aquatically |
Wasseräquivalent {n} | water equivalent |
Wasser sparend {adj} | water-saving |
Wasser...; Hydro... | hydro... |
Wasser-Haarnixe {f} [bot.] (Cabomba) | fanwort |
Wasser-Dampf-Gemischsammler {m} [mach.] Wasser-Dampf-Gemischsammler {pl} | water-steam header water-steam headers |
Wasser-Dampf-Gemischrohr {n} [techn.] Wasser-Dampf-Gemischrohre {pl} | water-steam riser water-steam risers |
Wasser- und Schiffahrtsamt {m} | Waterways and Shipping Office |
Wasser- und Schiffahrtsdirektion {f} | regional Waterways and Shipping Directorate |
Wasser- und Schiffahrtsverwaltung {f} /WSV/ | Federal Waterways and Shipping Administration |
Wasser-Wistarie {f} (Hygrophila difformis) | water wistaria; temple plant |
Wasser abgießen | to strain off water |
etw. abseihen; durchseihen; absieben; durchsieben; ableeren [Schw.] {vt} (fest von flüssig trennen) abseihend; durchseihend; absiebend; durchsiebend; ableerend abgeseiht; durchgeseiht; abgesiebt; durchgesiebt; abgeleert die Nudeln durchseihen das Wasser vom Gemüse abgießen Ich gieße den Saft der Ananas ab und verwende ihn für ein anderes Rezept. | to strain sth. (separate solid from liquid) straining strained to strain the pasta to strain the water from / off the vegetables I strain the juice off the pineapple and use it in another recipe. |
absperren {vt} (Licht; Wasser) absperrend abgesperrt | to shut off shutting off shut off |
abstoßend; abweisend {adj} Wasser abstoßend | repellent repellent to water |
etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt} sich bemühen, etw. zu tun auf Rache sinnen jdm. nach dem Leben trachten Schadensersatz fordern Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss. Wasser strebt immer nach Ausgleich. Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen. Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern. | to seek sth. {sought; sought} to seek to do sth. to seek revenge to seek sb.'s life to seek damages The governor of California seeks re-election. My present position is not of my seeking. This controversy is not of my seeking. The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. They are openly seeking his being sacked. Water seeks its own level. They sought to reassure the public. Schools are seeking to reduce the dropout rate. |
Wasser ausschöpfen | to scoop out water |
etw. auswaschen {vt} [med.] auswaschend ausgewaschen Die Wunde mit klarem Wasser auswaschen. | to bathe sth. bathing bathed Bathe the wound with clear water. |
begießen; Wasser schütten; wässern {vt} begießend; Wasser schüttend; wässernd begossen; Wasser geschüttet; gewässert begießt begoss | to dowse; to douse dowsing; to dousing dowsed; doused dowses; douses dowsed; doused |
eisenhaltig {adj} (Wasser) | chalybeate |
(Wasser) enthärten | to soften (water) |
ins Wasser fallen | to fall through |
feuchtigkeitsbindend; Wasser anziehend {adj} | hygroscopic; hygroscopical |
flach; seicht {adj} Der Fluss ist flach. Das Wasser ist niedrig. | low The river is low. The water is low. |
gesund wie ein Fisch im Wasser | as sound as a bell |
gleiten {vi} gleitend geglitten er/sie gleitet ich/er/sie glitt er/sie ist/war geglitten durch das Wasser gleiten | to slip slipping slipped he/she slips I/he/she slipped he/she has/had slipped to slide through the water |
kalkhaltig; hart (Wasser) {adj} | hard; (water) high in calcium carbonate |
kräuseln (Wasser) | to ripple (water) |
lenzen; Wasser aus einem Boot oder Schiff entfernen [naut.] lenzend; Wasser aus einem Boot oder Schiff entfernend gelenzt; Wasser aus einem Boot oder Schiff entfernt | to bail bailing bailed |
mischen; vermischen; versetzen {vt} mischend; vermischend; versetzend gemischt; vermischt; versetzt mischt; vermischt; versetzt mischte; vermischte; versetzt nicht gemischt; ungemischt etw. mit Wasser versetzen | to mix mixing mixed mixes mixed unmixed to dilute sth. with water |
im Wasser notlandend; notwassernd | ditching |
rauschen; tosen {vi} (Wasser) rauschend; tosend gerauscht; getost rauscht; tost rauschte; toste | to brawl; to roar brawling; roaring brawled; roared brawls; roars brawled; roared |
schäumen {vi} schäumend geschäumt vor Wut schäumen; vor Wut kochen Das grüne Wasser schäumte über den Felsen. | to foam foaming foamed to be foaming with rage The green water foamed over the rocks. |
(Wasser) schöpfen; ausschöpfen {vt} schöpfend; ausschöpfend geschöpft; ausgeschöpft Wasser aus einem Boot schöpfen | to bail; to bail out; to bale out bailing; bailing out; baling out bailed; bailed out; baled out to bail out a boat; to bale out a boat |
(Wasser) schütten | to throw {threw; thrown} (water) |
schwimmen; baden {vi} schwimmend; badend geschwommen; gebadet er/sie schwimmt ich/er/sie schwamm er/sie ist/war geschwommen; er/sie hat/hatte geschwommen ich/er/sie schwömme; ich/er/sie schwämme schwimme!; schwimm! baden gehen; schwimmen gehen {vi} schwimmen lernen durch etw. schwimmen (Wasser, Öffnung) durch einen Fluss schwimmen in Geld schwimmen [übtr.] Gehen wir doch heute Nachmittag baden. Sie geht jeden Tag vor dem Frühstück schwimmen. Er bekam Lust, schwimmen zu gehen. | to swim {swam; swum} swimming swum he/she swims I/he/she swam he/she has/had swum I/he/she would swim swim! to go swimming to learn how to swim to swim through sth. (water, opening) to swim across a river to be flush with money; to be in the money Let's go swimming this afternoon. She goes swimming every morning before breakfast. He took a fancy to go swimming. |
schwitzen {vi} schwitzend geschwitzt schwitzt schwitzte Blut und Wasser schwitzen [übtr.] | to sweat sweating sweated sweats sweated to sweat blood; to be in a cold sweat |
Wasser speichernd {adj} | retentive |
(Wasser) speien {vt} speiend gespien | to spout spouting spouted |
sich stauen {vr} (Wasser) | to build up |
stehend {adj} (Wasser) | stagnant |
übergießen {vt} übergießend übergossen etw. mit Wasser übergießen sich mit etw. übergießen | to pour over pouring over poured over to pour water over sth. to pour sth. over oneself |
überkommendes Wasser | awash |
überschwemmen; überfluten; unter Wasser setzen {vt} überschwemmend; überflutend; unter Wasser setzend überschwemmt; überflutet; unter Wasser gesetzt überschwemmt; überflutet überschwemmte; überflutete | to swamp swamping swamped swamps swamped |
überschwemmen; überfluten {vt} überschwemmend; überflutend überschwemmt; überflutet unter Wasser stehen | to submerge submerging submerged to be submerged in water |
jdn. untertauchen {vt} (in Wasser) untertauchend untergetaucht taucht unter tauchte unter | to duck sb. (in water) ducking ducked ducks ducked |
verdrängen {vt} (Luft; Wasser) verdrängend verdrängt verdrängt verdrängte | to displace (air; water) displacing displaced displaces displaced |
sich vermischen; sich harmonisch verbinden (mit etw.) {vr}; ineinander übergehen {vi} sich vermischend; sich harmonisch verbindend; ineinander übergehend sich vermischt; sich harmonisch verbunden; ineinander übergegangen Öl vermischt sich nicht mit Wasser. / Wasser und Öl vermischen sich nicht. Zwei Stunden kalt stellen, damit die Aromen eine schmackhafte Verbindung eingehen können. Wir mischten uns unter die Gäste. Die Täter verschwanden in der Menge und entkamen unerkannt. | to blend (with sth. / together); to blend in (with sth.) blending; blending in blended; blended in; blent in Oil does not blend with water. / Oil and water do not blend. Chill for two hours to allow the flavours to blend together deliciously. We blended in with the guests. The attackers blended in with the crowd and got away unrecognized. |
etw. stillschweigend voraussetzen; etw. als selbstverständlich erachten/betrachten/voraussetzen; etw. für selbstverständlich halten gesetzt {adj} Noch nie war es so selbstverständlich, einen PC zu Hause stehen zu haben. Wir nehmen es als selbstverständlich (hin), dass wir einen unerschöpflichen Vorrat an sauberem Wasser haben. Demokratie ist für uns mittlerweile selbstverständlich geworden. Du kannst sicher sein, dass er Montag früh zu spät kommt. Das ist immer so. Du kannst dich drauf verlassen, dass sie kommt. Sie lässt sich kein gutes Essen entgehen. | to take sth. for granted taken for granted Never before has having a PC in the home been so taken for granted. We take having an endless supply of clean water for granted. We have come to take democracy for granted. You can take it for granted that he will be late on Monday morning. He always is. You can take it for granted that she will show up. She never misses a good meal. |
wasserarm {adj} wasserärmer am wasserärmsten | arid more arid most arid |
wasserunlöslich; in Wasser nicht löslich {adj} [chem.] | water-insoluble; insoluble in water |
weichen (in Wasser); einweichen; wässern; schwemmen {vt} weichend; einweichend; wässernd; schwemmend geweicht; eingeweicht; gewässert; geschwemmt er/sie/es weicht ich/er/sie/es weichte er/sie ist/war geweicht | to soak soaking soaked he/she/it soaks I/he/she/it soaked he/she/it has/had soaked |
Kaiserfisch {m} (Pomacanthidae) (Seewasser); Segelflosser {m}; Skalar {m} (Pterophyllum scalare) (Süßwasser) [zool.] | angel fish |
Das Wasser kräuselte sich. | Little ripples spread out across the water. |
Eine Mühle kann nicht mit dem Wasser von gestern mahlen. | A mill cannot grind with the water that is past. |
Er hielt sich über Wasser. | He kept his head above water. |
Er ist gesund wie ein Fisch im Wasser. | He's as fit as a fiddle. |
Er kocht auch nur mit Wasser. | He's the same as everyone else. |
Zu viele Ergebnisse |