Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 764 User online

 763 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'besser'Translate 'besser'
DeutschEnglish
51 Ergebnisse51 results
besser {adj} (als)
   viel besser
   immer besser
   um so besser
   desto besser
   Umso besser!
   Besser geht's nicht.
better (than)
   much better
   better and better
   so much the better
   so much the better
   All the better!
   It doesn't get better.
besser {adj}
   bester Qualität
superior
   of superior quality
besser {adv}superiorly
Aufwertung {f} (einer Gegend durch Renovierung oder Zuzug von sozial besser Gestellten)gentrification
Bad {n}; Schwimmen {n};
   (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen
   Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen.
   Das (Schwimmen) war jetzt angenehm.
   Da muss man weit schwimmen.
   Sie ist gerne mitten im Geschehen.
   Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen.
swim
   to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim
   We have time for a quick swim before dinner.
   That was a nice swim.
   It's a long swim.
   She likes to be in the swim of things.
   When he gets into the swim of things again, he'll be much happier.
Deut {m}
   keinen Deut besser als
bit; whit; jot
   not one bit better than; not one whit better than
eine Klasse besser sein alsto be a notch above
Kurs {m} (Aktien...)
   zum angegebenen Kurs oder besser
price; rate; quotation
   at given rate or better
Mal {n}
   das erste Mal; beim ersten Mal
   das allererste Mal
   dieses Mal; diesmal {adv}
   zum letzten Mal; ein letztes Mal
   das x-te Mal
   zum x-ten Mal
   von Mal zu Mal besser
   dieses eine Mal
   mit einem Mal; mit einem Male
   ein für alle Mal
   jedes Mal
   viele Male; des Öfteren; manches Mal
   Ich habe das schon des Öfteren getan.
   Ich tu's, aber nur dieses eine Mal!
time
   the first time
   the very first time
   this time
   for the last time
   the umpteenth time
   for the umpteenth time
   better every time
   this once
   all of a sudden; all at once; suddenly
   once and for all
   each time; every time
   many times; many a time
   I've already done it many times.
   I'll do it, but just this once, mind you!
eine Stufe bessera cut above
als {conj}
   besser als nichts
   nichts anderes als
   Das neue Modell ist teurer als das alte.
   Die Zeitschrift ist interessanter als erwartet.
than
   better than nothing
   nothing else than
   The new model is more expensive than the old one.
   The journal is more interesting than would have been expected.
aussehen; ausschauen {vi} (wie)
   aussehend; ausschauend
   ausgesehen; ausgeschaut
   er/sie sieht aus
   ich/er/sie sah aus
   er/sie hat/hatte ausgesehen
   gut (attraktiv) aussehen/ausschauend
   gut (gesund) aussehen
   wie jd./etw. aussehen; jdm./etw. ähnlich sehen / ähneln
   echt aussehen
   Die Zwillinge sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
   besser aussehen; besser ausschauen
   Wie sieht er aus?
   wie ein gerupftes Huhn aussehen [übtr.]
to look (like)
   looking
   looked
   he/she looks
   I/he/she looked
   he/she has/had looked
   to look good; to be good-looking
   to look well
   to look like sb./sth.
   to look like the real thing
   The twins look just like each other.
   to look better
   What does he look like?
   to look like a plucked chicken; to look like a shorn sheep [fig.]
eine bessere Situation; etwas besseres
   Er hat gekündigt, da er etwas besseres gefunden hat.
   Es kommt noch besser! [iron.]
greener pastures [Am.] [coll.]
   He quit for greener pastures.
   You haven't heard the half of it!
besser werden; schneller werden {vi}to pick up (speed)
besser werden {vi}
   besser werdend
   besser geworden
to better
   bettering
   bettered
(gut) betucht; wohlhabend; vermögend; gut situiert; zahlungskräftig {adj} (Person)
   die besser Situierten
   gut betucht sein
well-to-do; well-heeled; heeled (person)
   the more well-heeled
   to be heeled; to be well-heeled
beziehungsweise; genauer gesagt; besser gesagt; vielmehr
   ... besser gesagt, ...
   Er ist, vielmehr war, Student.
or rather; or that is to say
   ... or, to be more precise, ...
   He is, or rather was, a student.
(auch nur) ein bisschen / ein wenig (Positivsatz); auch nicht; kein bisschen; (um) keinen Deut (Negativsatz)
   Geht's dir ein bisschen besser?
   Schneller kann ich nicht laufen.
   Wenn diese Prognosen auch nur annähernd stimmen, wäre das ein großer Erfolg.
   Diese Hose sieht kein bisschen anders aus als die anderen.
   Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan.
   Ich denke an ein zweites Kind, denn ich werde auch nicht jünger.
any (+ adjective)
   Are you feeling any better?
   I can't run any faster.
   If these projections are any close to accurate, it would be a great success.
   Those trousers don't look any different from the others.
   She wasn't any too pleased about his idea.
   I am thinking of baby number two as I am not getting any younger.
eher {adv}
   Je eher desto besser.
   Ich würde eher sterben
earlier; sooner
   The sooner the better.
   I'd rather die.
gut {adj}
   besser
   am besten
   Jeder hat etwas, das er gut kann.
   Er ist immer für eine Überraschung / ein Tor gut.
good
   better
   best
   Everybody is good at something.
   He is always good for a surprise / a goal.
gut {adv}
   besser
   am besten
   Geht es dir gut?
   Wie geht es dir? - Sehr gut, danke.
well
   better
   best
   Are you well?
   How are you? - Very well, thanks.
je {conj} ... desto; je ... je <je desto>
   je eher, desto besser; je eher, umso besser
the ... the
   the sooner the better
besser kämpfen; bezwingen {vt}
   besser kämpfend; bezwingend
   besser gekämpft; bezwungen
to outfight {outfought; outfought}
   outfighting
   outfought
etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt}
   nachprüfend; überprüfend; verifizierend
   nachgeprüft; überprüft; verifiziert
   prüft nach; überprüft; verifiziert
   prüfte nach; überprüfte; verifizierte
   kontrollieren, nachsehen, überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist
   Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.]
   Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen.
   Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft.
   Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen.
   Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung.
   Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen.
   Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind.
   Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht?
   Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen?
   Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren.
   Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin?
   Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war.
   Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren.
to verify sth.
   verifying
   verified
   verifies
   verified
   to verify that / whether sth. is the case / is in order
   Trust, but verify! [prov.]
   I have no way of verifying this information.
   I have heard that from various sources but not verified myself.
   Police spoke to his colleagues to verify his alibi.
   There are no items in the shopping cart. Verify your order.
   The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty.
   When I leave for a trip, I verify that all windows are locked.
   Can you verify whether I am scheduled to work or not?
   I am wondering if someone could verify my translation.
   Bank customers are required to regularly verify their account statements.
   How do I verify that/whether I am actually logged in?
   The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so.
   Verify that there is sufficient memory available before installing the program.
noch; immer noch; noch immer; trotzdem {adv}; nach wie vor
   Ich bin (immer) noch beschäftigt.
   noch besser
   Bist du noch da?
   Ich mag sie nach wie vor.
   Ich werde noch dieses Jahr/heuer eine Gehaltserhöhung bekommen.
still
   I'm still busy.
   still better
   Are you still here?
   I still like her.
   I'll be getting a pay rise before the year is out.
sich positionieren; sich aufstellen; sich verorten {vr}
   sich positionierend; sich aufstellend; sich verortend
   sich gepositioniert; sich aufgestellt; sich verortet
   sich besser aufstellen (auf dem Markt) [übtr.] [econ.]
to position oneself
   positioning oneself
   positioned oneself
   to position oneself more effectively (in the market)
schnell; rasch; zügig {adj} (Zeitablauf)
   schneller; rascher; zügiger
   am schnellsten; am raschesten; am zügigsten
   je schneller, desto besser
quick (lapse of time)
   quicker
   quickest
   the sooner the better; the quicker the better
so {adv}; auf diese Weise
   es ist vielleicht besser so
   es passierte so
   Derzeit ist es so, dass ...
   Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen.
   De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandiaten gibt, der jüngere bevorzugt wird.
like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.]
   perhaps it's better like that; perhaps it's better that way
   it happened in this manner
   The current/present situation is that ...
   The situation is that he has his own group of friends, and I have mine.
   The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one.
etwas unternehmen {vi}
   Wir möchten heute alleine etwas unternehmen.
   Sarah sieht schon besser aus und sie unternimmt auch wieder mehr.
   Es gibt vielfältige Möglichkeiten, in Swansea etwas zu unternehmen.
to get out and about
   Today, we want to get out and about on our own.
   Sarah is looking a little better and she is getting out and about a bit more.
   There's a wealth of opportunities to get out and about in Swansea.
werden; anfangen
   werdend
   geworden
   ich werde
   du wirst
   er/sie wird
   ich/er/sie wurde; ich/er/sie ward
   er/sie ist/war geworden
   ich/er/sie würde
   immer besser werden
to become {became; become}
   becoming
   become
   I become
   you become
   he/she becomes
   I/he/she became
   he/she has/had become
   I/he/she would become
   to become better and better
Besser arm in Ehren als reich in Schanden. [Sprw.]A good name is better than riches.
Besser mit den Füßen gestrauchelt als mit der Zunge. [Sprw.]Better the foot slip than the tongue. [prov.]
Besser spät als nie. [Sprw.]Better late than never. [prov.]
Besser Unrecht leiden als Unrecht tun.Better suffer injustice than commit injustice..
Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach. [Sprw.]A bird in the hand is worth two in the bush. [prov.]
Doppelt genäht hält besser. [Sprw.]Better safe than sorry. [prov.]
Doppelt hält besser! [Sprw.]Two are better than one. [prov.]
Du hättest es besser wissen müssen.You ought to have known better.
Manchmal ist Ausgeben besser als Sparen.A penny is sometimes better spent than spared.
Eine schlechte Entschuldigung ist besser als keine.A bad excuse is better than none.
Es geht ihnen besser als uns.They are better off than we.
Es geht mir schon viel besser.I've improved a lot.
Es ist besser, reich zu leben, als reich zu sterben.It's better to live rich, than to die rich.
Es ließe sich noch manches besser machen.There's room for improvement.
Es wäre besser, wenn Sie jetzt gingen.You had better go now.
Geht es Ihnen jetzt besser?Do you feel better now?
Ich bin gerade in einer Sitzung. In einer halben Stunde passt es mir besser. (am Telefon)Actually, I'm in a meeting right now. It wpuld work better for me in half an hour.
Ich hoffe, es geht Ihnen besser.; Ich hoffe, Sie fühlen sich besser.I hope you're feeling better.
Komm besser gleich zur Sache.Better come straight to the point.
Schon besser.; Das ist schon besser.That's more like it.
Bei Berührung mit der Haut mit Wasser oder besser Kupfersulfatlösung spülen und feste Teilchen entfernen. (Sicherheitshinweis)In case of contact with skin, drench with water or preferably with copper sulphate solution. Remove solid particles. (safety note)
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de