Übersetze 'verlangt' | Translate 'verlangt' |
Deutsch | English |
17 Ergebnisse | 17 results |
Telefon {n} /Tel./; Fernsprechapparat {m} [telco.] Telefone {pl}; Fernsprechapparate {pl} am Telefon ans Telefon gehen; ans Telefon rangehen schnurloses Telefon am Telefon verlangt werden jmd. am Telefon erreichen Sie werden am Telefon verlangt. | telephone /tel./; phone telephones; phones on the phone to answer the phone cordless telephone to be wanted on the phone to contact sb. by phone There is a call for you. |
anfordern; verlangen {vt} anfordernd; verlangend angefordert; verlangt fordert an; verlangt forderte an; verlangte | to requisition requisitioning requisited requisitions requisitioned |
begehren; wünschen; verlangen {vt} begehrend; wünschend; verlangend begehrt; gewünscht; verlangt begehrt; wünscht; verlangt begehrte; wünschte; verlangte | to desire desiring desired desires desired |
berechnen; anrechnen; belasten; verlangen; fordern {vt} berechnend; anrechnend; belastend; verlangend; fordernd berechnet; angerechnet; belastet; verlangt; gefordert berechnet; rechnet an; belastet; verlangt; fordert berechnete; rechnete an; belastete; verlangte; forderte eine Gebühr verlangen | to charge charging charged charges charged to charge a fee |
fordern; verlangen {vt} fordernd; verlangend gefordert; verlangt fordert; verlangt forderte; verlangte | to exact exacting exacted exacts exacted |
fragen; nachfragen; anfragen; auffordern; verlangen {vt} fragend; nachfragend; anfragend; auffordernd; verlangend gefragt; nachgefragt; angefragt; aufgefordert; verlangt er/sie fragt ich/er/sie fragte er/sie hat/hatte gefragt jdn. nach etw. fragen jdn. nach seinem Namen fragen gezielt nach etw. fragen wenn du mich fragst Ich frage dich. ... wenn ich (dich) fragen darf zu viel verlangen Danach hat sie nicht gefragt. Frag mich was Leichteres! [ugs.] | to ask asking asked he/she asks I/he/she asked he/she has/had asked to ask sb. for/about sth. to ask sb.'s name to ask specifically about sth. if you ask me I ask you. ... if you don't mind my asking to ask too much She did not ask about this. Ask me another. [coll.] |
fragen nach; dringend verlangen {vt} fragend nach; dringend verlangend gefragt nach; dringend verlangt Ich wurde gefragt nach ... | to call for calling for called for I was called for ... |
etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt} nachprüfend; überprüfend; verifizierend nachgeprüft; überprüft; verifiziert prüft nach; überprüft; verifiziert prüfte nach; überprüfte; verifizierte kontrollieren, nachsehen, überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.] Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen. Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft. Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen. Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung. Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen. Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind. Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht? Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen? Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren. Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin? Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war. Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren. | to verify sth. verifying verified verifies verified to verify that / whether sth. is the case / is in order Trust, but verify! [prov.] I have no way of verifying this information. I have heard that from various sources but not verified myself. Police spoke to his colleagues to verify his alibi. There are no items in the shopping cart. Verify your order. The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty. When I leave for a trip, I verify that all windows are locked. Can you verify whether I am scheduled to work or not? I am wondering if someone could verify my translation. Bank customers are required to regularly verify their account statements. How do I verify that/whether I am actually logged in? The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so. Verify that there is sufficient memory available before installing the program. |
sich sehnen {vr}; verlangen {vi}; gelüsten (nach) sich sehnend; verlangend; gelüstend gesehnt; verlangt; gelüstet er/sie sehnt sich; er/sie verlangt ich/er/sie sehnte sich; ich/er/sie verlangte er/sie hat/hatte sich gesehnt; er/sie hat/hatte verlangt sich nach Hause sehnen | to yearn (after; for) yearning yearned he/she yearns I/he/she yearned he/she has/had yearned to yearn for home |
überlasten; zu viel verlangen; überfordern überlastend; zu viel verlangend; überfordernd überlastet; zu viel verlangt; überfordert er/sie/es überlastet | to overcharge overcharging overcharged he/she/it overcharges |
verlangen {vt}; sich sehnen {vr}; lechzen (nach) verlangend; sehnend; lechzend verlangt; gesehnt; gelechzt verlangt; sehnt; lechzt verlangte; sehnte; lechzte | to long (for) longing longed longs longed |
verlangen; fordern; anfordern; einfordern; abfordern; wissen wollen {vt} verlangend; fordernd; anfordernd; einfordernd; abfordernd verlangt; gefordert; angefordert; eingefordert; abgefordert verlangt; fordert; fordert an; fordert ein; fordert ab verlangte; forderte; forderte an; forderte ein; forderte ab Die Polizei wollte seinen Namen wissen. | to demand demanding demanded demands demanded The police demanded his name. |
verlangen; fordern; bedürfen {vt} verlangend; fordernd; bedürfend verlangt; gefordert; bedurft verlangt; fordert; bedarf verlangte; forderte; bedurfte Das Verb 'addieren' verlangt die Präposition 'zu'. | to require requiring required requires required The verb 'add' requires/takes [Br.] the preposition 'to'. |
wieder verlangen wieder verlangend wieder verlangt verlangt wieder verlangte wieder | to redemand redemanding redemanded redemands redemanded |
zurückfordern; zurückverlangen {vt} zurückfordernd; zurückverlangend zurückgefordert; zurückverlangt fordert zurück; verlangt zurück forderte zurück; verlangte zurück | to reclaim reclaiming reclaimed reclaims reclaimed |
Das ist ein bisschen viel verlangt. | That's a tall order. |
Ein höherer Preis darf verlangt werden. | A higher price can be charged. |