Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 140 User online

 140 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'available'Translate 'available'
DeutschEnglish
37 Ergebnisse37 results
lieferbar {adj}available
verfügbar; vorhanden; erhältlich; gültig {adj}
   hochverfügbar {adj}
   verfügbare Mittel
   nicht verfügbar
available
   highly available
   available funds
   unavailable
vorhanden; vorliegend {adj}available
Abruf {m}
   auf Abruf zur Verfügung stehen
fetch; calling up
   to be available on call
Anschlussmöglichkeit {f}connection available
Barliquidität {f}; Barmittel {pl}available cash
Bedenken {pl}; Skrupel {pl} (wegen)
   Gewissensbisse {pl}
   Hast du Bedenken, Texte herunterzuladen, die als Buch nicht erhältlich sind?
   Der Kripobeamte hatte keine Skrupel, die Vorschriften zu missachten.
qualm; qualms (about)
   qualms of conscience
   Do you have qualms about downloading texts that are not available as books?
   The detective felt no qualms about bending the rules.
Betriebsmittelzeit {f}available machine time
Buch {n}; Heft {n}
   Bücher {pl}; Hefte {pl}
   ausgeliehene Bücher
   lieferbare Bücher
   Buch aufnehmen
   Buch einordnen
   Buch absignieren
   (Buch) durchblättern
   in ein Buch vertieft sein
   wie es im Buche steht
   spannendes Buch; fesselndes Buch
   vorhandene Bücher in der Bibliothek
   ein Buch mit sieben Siegeln [übtr.]
   Wie finden Sie das Buch?
   Öffnet eure Bücher auf Seite ...
book
   books
   books on loan
   books in print
   to catalogue a book; to list a book
   to put the book in order; to shelve a book
   to check books against readers' requests
   to flip through
   to be sunk in a book
   a textbook example
   page-turner
   books available in the library
   a sealed book
   How do you like that book?
   Open your books at page ...
kaltes Büfett; kaltes Buffet {m} [cook.]
   sich am kalten Büffet bedienen
   Müsli gibt es/wartet auf Sie am kalten Büffet.
cold buffet
   to choose/select from the cold buffet
   Muesli can be found/is available on the cold buffet.
Farbe {f}
   Farben {pl}
   komplementäre Farben
   kühle Farben
   warme Farben
   verlaufene Farben
   Welche Farben gibt es?
   Sie müssen Farbe bekennen. [übtr.]
   Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe!
colour [Br.]; color [Am.]
   colours [Br.]; colors [Am.]
   complementary colors
   cool colours
   warm colours
   runny colours
   Which colours are available?
   You have to show your colours. [fig.]
   Colour your life!
Gefälle {n} (eines Flusses)
   nutzbares Gefälle (eines Flusses)
drop (of a river)
   available head; potential head
Laden {n}; Herunterladen {n}; Download {m} [comp.]
   etw. gratis zum Herunterladen / als Download anbieten
downloading
   to make sth. freely available for download
Nutzwärmeleistung {f}available heat
Verfügung {f}
   jdm. etw. zur Verfügung stellen
   etw. zur Verfügung haben
   zur Verfügung stehen
   jdm. zur Verfügung stehen; zu jds. Verfügung stehen
   freie Verfügung (über)
   zur freien Verfügung; zu freier Verfügung
   Unser Team steht Ihnen (für etw.) gerne zur Verfügung.
   Halten Sie sich bitte weiterhin zur Verfügung.
   Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung. <stehen>
disposal
   to put sth. at sb.'s disposal
   to have sth. at one's disposal
   to be available
   to be at sb.'s disposal
   free disposal (of)
   at free disposal
   Our team will be happy to help/assist you (with sth.).
   Please continue to be available.
   I'll be happy to help/assist you.
Verteilung {f}; Aufteilung {f}
   Aufteilung einer Stichprobe
   Aufteilung der verfügbaren Arbeit
allocation
   allocation of samples
   allocation of available work
jds. leibliches Wohl
   Für das leibliche Wohl ist gesorgt.
   Ich bin auf das leibliche Wohl meiner Gäste bedacht.
sb.'s well-being
   Food and refreshments will be available.
   I want to make sure that my guests don't go hungry.
Zahlungserleichterung {f}deferred terms available
ausschildern; beschildern {vt}
   ausschildernd; beschildernd
   ausgeschildert; beschildert
   eine Strecke beschildern / ausschildern
   Der Weg zum Hotel ist vom Bahnhof aus ausgeschildert.
   Der Wanderweg ist gut beschildert und ist ca. 7,5 km lang.
   Rettungswege müssen ausreichend vorhanden, entsprechend dimensioniert und gut beschildert sein.
to signpost
   signposting
   signposted
   to signpost a route
   The hotel is signposted from the station.
   This hiking trail is well signposted, and is about 7.5 km long.
   Emergency evacuation routes must be sufficiently available, appropriate in size and well signposted.
baureif {adj}
   baureifes Grundstück
available for building
   cleared building plot
bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen [Ös.] {vt}
   bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend
   bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt
   stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei
   stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei
   jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen
   Personal stellen
   Die Partnerfirma stellt das nötige Personal.
   Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. [pol.]
   Unsere Abteilung stellt den Projektleiter.
to provide; to make available
   providing; making available
   provided; made available
   provides; makes available
   provided; made available
   to make sth. available to sb.
   to provide personnel
   The partner company shall provide the necessary personnel.
   The largest party will appoint the chairman.
   Our department will provide the project leader.
bestellbar {adj}available for order
entweder {conj} {adv}
   entweder ... oder
   in Rot oder Weiß erhältlich
   Entweder Sie gehen jetzt oder ich rufe die Polizei!
either
   either ... or
   available in either red or white
   Either you leave now or I call the police!
erhältlich sein; zugänglich seinto be available
flüssig; verfügbar {adj}
   flüssiges Vermögen
   nicht flüssig [ugs.]
available; liquid; solvent
   liquid assets
   out of funds
hausintern {adj}
   Nachschlagewerke sind nur vor Ort benützbar (Bibliothek).
in-house
   Reference materials are available for in-house use only. (library)
kurzfristig {adj}; in(nert) nützlicher Frist [Schw.]
   kurzfristig lieferbar sein [econ.]
   Der Termin/Das ist (mir) zu kurzfristig.
   Das war das beste Zimmer, das wir so kurzfristig bekommen konnten.
at short notice [Br.]; on short notice [Am.]
   to be available for delivery at short notice
   The notice is too short (for me).
   This was the best room we could get at such short notice.
etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt}
   nachprüfend; überprüfend; verifizierend
   nachgeprüft; überprüft; verifiziert
   prüft nach; überprüft; verifiziert
   prüfte nach; überprüfte; verifizierte
   kontrollieren, nachsehen, überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist
   Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.]
   Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen.
   Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft.
   Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen.
   Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung.
   Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen.
   Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind.
   Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht?
   Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen?
   Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren.
   Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin?
   Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war.
   Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren.
to verify sth.
   verifying
   verified
   verifies
   verified
   to verify that / whether sth. is the case / is in order
   Trust, but verify! [prov.]
   I have no way of verifying this information.
   I have heard that from various sources but not verified myself.
   Police spoke to his colleagues to verify his alibi.
   There are no items in the shopping cart. Verify your order.
   The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty.
   When I leave for a trip, I verify that all windows are locked.
   Can you verify whether I am scheduled to work or not?
   I am wondering if someone could verify my translation.
   Bank customers are required to regularly verify their account statements.
   How do I verify that/whether I am actually logged in?
   The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so.
   Verify that there is sufficient memory available before installing the program.
preisgünstig {adj}available at unusually low price
routinemäßig {adv}
   routinemäßig und notfallmäßig verfügbar sein
routinely
   to be available for both routine and emergency situations
googeln; im Internet suchen; im Internet recherchieren (nach jdm./etw.) (bes. mit der Suchmaschine Google) [comp.]
   googelnd; im Internet suchend
   gegoogelt; im Internet gesucht
   Ich habe nach ihm gegoogelt, um zu sehen, welche Informationen über ihn im Netz zu finden sind.
   sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.]
   Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.]
   ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.]
to google (sth./sb.), to search (for sth./sb.) on the Internet (esp. using the Google search engine)
   googling
   googled
   I have googled him to see what information is available about him on the Web.
   to gather sth. by googling
   You'll have to gather the details yourself by googling.
   a few links (I) gathered by googling
veräußerungsfähig {adj} [fin.]
   veräußerungsfähige Wertpapiere
available for sale
   available-for-sale securities
verschreibungspflichtig; rezeptpflichtig {adj}available only on prescription; obtainable only on prescription
vorhandenes Segmentavailable segment
vorliegen; bestehen {vi}
   vorliegend; bestehend
   vorgelegen; bestanden
   Ein solcher Sachverhalt liegt vor, wenn ... [jur.]
   Die Urkunden liegen dem Gericht vor.
   Die mir vorliegenden Berichte besagen, dass ....
to be present; to exist; to be available
   being present; existing; being available
   been present; existed; been available
   Such a situation shall be deemed to exist when ...
   The court has been presented the documents.; The documents are presented before the court.
   The reports available to me suggest that ...; The reports I got say that ...
vorrätig {adj}
   vorrätig haben
   nicht vorrätig; nicht am Lager; nicht lieferbar; vergriffen
in stock; in store; available
   to have in stock
   out of stock; not in stock; out of
wesen
   west
to be; to exist; to be available
   is; exists; is available; happens
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de