Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 492 User online

 492 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Informationen'Translate 'Informationen'
DeutschEnglish
13 Ergebnisse13 results
Auslaufen {n}; Austreten {n}; Durchsickern {n}
   Durchsickern {n} von Informationen
leakage
   leakage of information
interner Hinweisgeber {m}; interner Informant, der Informationen (über Missstände) nach außen gibt
   interne Hinweisgeber {pl}
whistle-blower; whistleblower
   whistle-blowers; whistleblowers
Containern {n}; Wühlen nach brauchbaren Dingen oder Informationen im Abfalldumpster diving; dumpstering; binning; trashing; garbage picking; skipping [Br.]
Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.)
   kriminalpolizeiliche Erkenntnisse
   Nach unseren Erkenntnissen ...
   gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl}
   Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen
   Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten.
   Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt.
intelligence (of sth.)
   criminal intelligence
   Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ...
   hard information; hard intelligence
   to collect/gather intelligence about terrorist activities
   There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today
   There is no trace of this person in the criminal intelligence indices.
Information {f}; Angabe {f} (über)
   Informationen {pl}; Angaben {pl}; Infos {pl} [ugs.]
   Info {f}
   zur Information; zu Ihrer Information
   streng vertrauliche Informationen
   weiterführende Informationen; weitere Informationen
   Senden Sie mir bitte Informationen zu ...
   Information auf Anforderung
   mündliche Information
   räumliche Informationen
   versteckte Information
   Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über)
information (on; about)
   information; pieces of information
   info
   for your information /FYI/
   highly sensitive information
   further information
   Please send me information on ...
   information on demand
   oral information
   spatial information; spacial information
   hidden information
   to gather information (about; on)
Material {n}; Informationen {pl}blurb
Verbreitung {f} von Informationen
   Verbreitung nationalsozialistischen Gedankenguts [pol.]
dissemination
   dissemination of Nazi ideology; propagation of Nazi ideology
aufnehmen; integrieren; eingliedern {vt}
   aufnehmend; integrierend; eingliedernd
   aufgenommen; integriert; eingegliedert
   Einwanderer in die Gesellschaft eingliedern
   Informationen aufnehmen
   Nahrung aufnehmen
to assimilate
   assimilating
   assimilated
   to assimilate immigrants into the community
   to assimilate information
   to assimilate food
brandaktuell {adj}
   brandaktuelle Informationen
   brandaktuelle Nachrichten
red-hot
   red-hot information
   news hot off the press; news hot from the presses
jdm. etw. mitteilen {vt}; jdn. von etw. verständigen {vt}; benachrichtigen {vt}; unterrichten {vt}; in Kenntnis setzen {vt}
   mitteilend; verständigend; benachrichtigend; unterrichtend; in Kenntnis setzend
   mitgeteilt; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; in Kenntnis gesetzt
   teilt mit; verständigt; benachrichtigt; unterrichtet; setzt in Kenntnis
   teilte mit; verständigte; benachrichtigte; unterrichtete; setzte in Kenntnis
   Wir werden Sie von etwaigen Änderungen bei den Lieferterminen benachrichten.
   Sie teilten ihm mit, dass die Führung weitergeht.
   Ich werde mich später melden, um Ihnen mitzuteilen, wann Sie kommen sollen.
   Wie ich höre, ist er zur Zeit auf Urlaub.
   Nach unseren Informationen ist eine mechanische Lüftung für diese Bereiche gesetzlich vorgeschrieben.
to advise sb. of sth.; to inform sb. of sth.
   advising; informing
   advised; informed
   advises; informs
   advised; informed
   We will advise you of any changes in the delivery dates.
   They advised him that the tour would proceed.
   I will contact you later to advise you when to come.
   I am advised that he is currently on holiday.
   We are advised that mechanical ventilation is required by law for these areas.
googeln; im Internet suchen; im Internet recherchieren (nach jdm./etw.) (bes. mit der Suchmaschine Google) [comp.]
   googelnd; im Internet suchend
   gegoogelt; im Internet gesucht
   Ich habe nach ihm gegoogelt, um zu sehen, welche Informationen über ihn im Netz zu finden sind.
   sich etw. ergoogeln/ergooglen {vr} [ugs.]
   Die Einzelheiten musst du dir selbst ergoogeln/ergooglen. [ugs.]
   ein paar ergoogelte/ergooglete Links [ugs.]
to google (sth./sb.), to search (for sth./sb.) on the Internet (esp. using the Google search engine)
   googling
   googled
   I have googled him to see what information is available about him on the Web.
   to gather sth. by googling
   You'll have to gather the details yourself by googling.
   a few links (I) gathered by googling
zögern; zaudern; stocken; zagen; stutzen; schwanken {vi}
   zögernd; zaudernd; stockend; zagend; stutzend; schankend
   gezögert; gezaudert; gestockt; gezagt; gestutzt; geschwankt
   zögert; zaudert; stockt; zagt; stutzt; schwankt
   zögerte; zauderte; stockte; zagte; stutzte; schwankte
   ohne zu zögern
   Zögern Sie nicht, uns zu fragen.
   Zögern Sie nicht, uns anzurufen.
   ins Schwanken kommen
   sie zögert noch, ob ...; sie schwankt noch, ob ...
   Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.
to hesitate
   hesitating
   hesitated
   hesitates
   hesitated
   without hesitation
   Don't hesitate to ask us.
   Don't hesitate to call us.
   to hesitate
   she is still undecided whether ...
   If you would like any further information, please don't hesitate to contact us.
sich hinunterhangeln (zu tiefergehenden Informationen)
   in die Tiefe gehen; ins Detail gehen
to drill down
   to drill down
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de