Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 761 User online

 761 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'partner'Translate 'partner'
DeutschEnglish
43 Ergebnisse43 results
Compagnon {m} /Co./ (Mitinhaber) [econ.]partner
Partner {m}
   Partner {pl}
mate
   mates
Partner {m}
   Partner {pl}
pard
   pards
Partner {m}; Geschäftspartner {m}
   Partner {pl}; Geschäftspartner {pl}
associate partner
   associate partners
Partner {m}; Partnerin {f}; Lebenspartner {m}; Lebenspartnerin {f} (in wilder Ehe; nicht verheiratet)
   Partner {pl}; Partnerinnen {pl}; Lebenspartner {pl}; Lebenspartnerinnen {pl}
cohabitant; common-law husband; common-law wife
   cohabitants; common-law husbands; common-law wives
Teilnehmer {m}; Teilhaber {m}; Partner {m}
   Teilnehmer {pl}; Teilhaber {pl}; Partner {pl}
partner
   partners
Austritt (aus) {m} [jur.]
   Austritt eines Gesellschafters [econ.]
   Parteiaustritt {m}; Austritt aus einer Partei
   Kirchenaustritt {m}; Austritt aus der Kirche
   seinen Austritt erklären
withdrawal; retirement (from)
   withdrawal of a partner
   withdrawal from a party
   secession from the Church
   to give notice of one's withdrawal; to declare one's intention to leave
Auszahlung {f} [fin.]
   telegrafische Auszahlung
   Auszahlung eines Gläubigers
   Auszahlung eines Teilhabers
payment; paying out (of money); paying off; disbursement
   telegraphic transfer /T.T/; cable transfer
   paying off of a creditor
   buying out a partner
Beteiligte {m,f}; Beteiligter
   Beteiligten {pl}; Beteiligte
   alle Beteiligten
   An dem Projekt sind mehrere Partner aktiv beteiligt.
person involved; party
   the parties concerned
   all parties concerned
   There are several active parties to the project.
Freund {m} (Partner)
   Freunde {pl}
   fester Freund; feste Freundin
boyfriend
   boyfriends
   steady [slang]
Geschäftspartner {m}; Geschäftspartnerin {f}
   Geschäftspartner {pl}; Geschäftspartnerinnen {pl}
business partner
   business partners
Gesellschafter {m}; Gesellschafterin {f} [econ.]
   Gesellschafter {pl}; Gesellschafterinnen {pl}
   geschäftsführender Gesellschafter
   stiller Gesellschafter
partner; associate; share holder
   partners; associates; share holders
   managing partner
   sleeping partner; silent partner [Am.]
Gesellschaftsanteil {m} [econ.]
   Gesellschaftsanteil an einer Kapitalgesellschaft
partnership interest; partner's interest/share; share in the partnership
   share (in a company); (corporate) share [Am.]; (equity) participation in a company / corporation [Am.]
Juniorpartner {m}; Juniorpartnerin {f}
   Juniorpartner {pl}; Juniorpartnerinnen {pl}
junior partner
   junior partners
Koalitionspartner {m} [pol.]
   Koalitionspartner {pl}
coalition partner
   coalition partners
Kommanditist {m} [econ.]
   Kommanditisten {pl}
limited partner
   limited partners
Komplementär {m}; Komplementärin {f} [econ.]
   Komplementäre {pl}; Komplementärinnen {pl}
general partner
   general partners
Kooperationspartner {m}; Kooperationspartnerin {f}
   Kooperationspartner {pl}; Kooperationspartnerinnen {pl}
cooperation partner
   cooperation partners
Lebensgefährte {m}; Lebensgefährtin {f}; Lebenspartner {m}; Lebenspartnerin {f}
   Lebensgefährten {pl}; Lebensgefährtinnen {pl}; Lebenspartner {pl}; Lebenspartnerinnen {pl}
(life) companion; partner in life; significant other /SO/
   companions; partners in life
Mehrheitsbeschaffer {m} [pol.]
   Mehrheitsbeschaffer sein [pol.]
   den Mehrheitsbeschaffer für die Regierung spielen
(junior) partner who makes up the numbers for a majority
   to make up the numbers for a majority
   to help out government by tipping the scales in favour of a majority decision
Missbrauch {m}
   Missbräuche {pl}
   sexueller Missbrauch von Kindern
   Missbrauch von Älteren
   Missbrauch von Ehepartnern
abuse
   abuses
   child sexual abuse
   elder abuse
   partner abuse
Mitgesellschafter {m}
   Mitgesellschafter {pl}
co-partner
   co-partners
Paarlauf {m} (Radrennen) [sport]partner race
Partnertausch {m}partner-swapping
Seniorchef {m}
   Seniorchefs {pl}
senior partner
   senior partners
Sexualpartner {m}; Sexualpartnerin {f}
   Sexualpartner {pl}; Sexualpartnerinnen {pl}
sexual partner
   sexual partners
Sparringpartner {m} [sport]
   Sparringpartner {pl}
sparring partner
   sparring partners
Spielpartner {m}
   Spielpartner {pl}
game partner
   game partners
Tanzpartner {m}; Tanzpartnerin {f}
   Tanzpartner {pl}; Tanzpartnerinnen {pl}
dancing partner
   dancing partners
Teilhaber {m}; Teilhaberin {f}
   Teilhaber {pl}; Teilhaberinnen {pl}
   aktiver Teilhaber
copartner; partner; joint partner
   copartners; partners; joint partners
   active partner
Tischdame {f}
   Tischdamen {pl}
dinner partner
   dinner partners
Tischherr {m}
   Tischherren {pl}
dinner partner
   dinner partners
Torschlusspanik {f}; Furcht, keinen Partner mehr zu bekommenfear of being left on the shelf
Vertragspartner {m}; Handelspartner {m}
   Vertragspartner {pl}; Handelspartner {pl}
trade partner
   trade partners
Vertriebspartner {m}
   Vertriebspartner {pl}
sales partner; reseller
   sales partners; resellers
Werbepartner {m}; Werbepartnerin {f}
   Werbepartner {pl}; Werbepartnerinnen {pl}
advertising partner
   advertising partners
bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen [Ös.] {vt}
   bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend
   bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt
   stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei
   stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei
   jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen
   Personal stellen
   Die Partnerfirma stellt das nötige Personal.
   Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. [pol.]
   Unsere Abteilung stellt den Projektleiter.
to provide; to make available
   providing; making available
   provided; made available
   provides; makes available
   provided; made available
   to make sth. available to sb.
   to provide personnel
   The partner company shall provide the necessary personnel.
   The largest party will appoint the chairman.
   Our department will provide the project leader.
sexuell freizügig
   häufig den Partner wechseln
promiscuous
   to be promiscuous
wirken; wirksam werden {vi}
   wirkend; wirksam werdend
   gewirkt; wirksam geworden
   wirkt; wird wirksam
   wirkte; wurde wirksam
   Wirkt die Tablette schon?
   Die Kündigung wird ein Jahr nach ihrer Notifikation an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) [jur.]
to take effect
   taking effect
   taken effect
   takes effect
   took effect
   Is the pill taking effect?
   The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase)
Entwicklungspartner {m} [techn.]development partner
Projektpartner {m}project partner; partner in the project
jmds. Partner sein
   jmd. als/zum Partner haben
to partner so.
   to be partnered by so.
sich mit jmd. zusammenschließen/zusammentunto partner with so.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de