Übersetze 'several' | Translate 'several' |
Deutsch | English |
38 Ergebnisse | 38 results |
besonders; eigen | several |
einige; mehrere; verschiedene {adj} mehrere Male | several several times |
einige {pron} einige von uns | several several of us |
verschieden; getrennt; einzeln {adj} | several |
Anlass {m}; Anlaß {m} [alt]; Gelegenheit {f} Anlässe {pl}; Gelegenheiten {pl} bei verschiedenen Gelegenheiten; mehrmals zu diesem Anlass damals Anlass geben zu diese Gelegenheit ergreifen, um ... Gelegenheit haben zu sich der Lage gewachsen zeigen | occasion occasions on several occasions on this occasion on that occasion to give occasion to to take this occasion to ... to have occasion to to rise to the occasion |
Beteiligte {m,f}; Beteiligter Beteiligten {pl}; Beteiligte alle Beteiligten An dem Projekt sind mehrere Partner aktiv beteiligt. | person involved; party the parties concerned all parties concerned There are several active parties to the project. |
Freundschaft {f} (zu jdm.) Freundschaften {pl} die enge Freundschaft zwischen den Kindern Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen. Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen. | friendship (with sb.) friendships the close friendship between the children Paul soon struck up a friendship with the son of the family. I formed several lasting friendships while I was at university. |
Gesamtschuldner {m} [jur.] Gesamtschuldner {pl} als Gesamtschuldner haften | joint and several debtor joint and several debtors to be jointly and severally liable; to be liable as joint and several debtors |
Gesamtschuldnerschaft {f} [jur.] | joint and several liability |
Gesetz {n} /Ges./ (als Kategorie) [jur.] etwas Ungesetzliches tun im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen kodizifiertes Recht; gesetztes Recht strenge Waffengesetze Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen. Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen. Pyramidenspiele wurde 2010 gesetzlich verboten. | law; statute to break the law within the law statute law; statutory law strict gun laws They think they are above the law. In Sweden it is against the law to hit a child. The Suicide Act became law in 1961. The government has introduced several laws on food hygiene. Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. British schools are required by law/statute to publish their exam results. Ponzi schemes were banned by statute in 2010. |
Hinweis {m} (auf jdn./etw.); Ansatzpunkt {m}; Spur {f} (zu jdm./etw.) Ermittlungsansätze {pl} Es gibt immer noch keine Hinweise auf den Verbleib des entführten Reporters. Die Ermittler verfolgen in dem Mordfall mehrere Spuren. Die wenigen Spuren, die die Polizei verfolgte, sind im Sand verlaufen. | lead (on sb./sth) investigative leads There are still no leads on the whereabouts of the kidnapped reporter. Investigators are working on several leads in the murder case. The few leads pursued by police have evaporated. |
Mitgarant {n}; Mitbürge {m} Mitgaranten {pl}; Mitbürgen {pl} Mehrere Mitbürgen haften als Gesasmtschuldner. [jur] | joint guarantor joint guarantors Several co-sureties are jointly and severally liable. |
Verpflichtung {f} Verpflichtungen {pl} gesamtschuldnerische Verpflichtung einer Verpflichtung nachkommen gegen alle Verpflichtungen (seinen) Verpflichtungen nachkommen Verpflichtungen nachkommen die Verpflichtungen des Verkäufers ... trägt alle Verpflichtungen. | obligation obligations joint and several obligation to fulfil an obligation; to satisfy an obligation against all obligations to meet (one's) obligations; to meet (one's) responsibilities to perform obligations the seller's obligations ... shall be bound by all obligations. |
Wohngemeinschaft {f} /WG/ in einer Wohngemeinschaft leben betreute Wohngemeinschaft | flat-sharing community; shared apartment; people sharing a flat to share a flat with several other people supervised flat-sharing community |
etw. (mit Daten) befüllen {vt} [comp.] Es gibt mehrere Möglichkeiten, die Terminologiedatenbank zu befüllen. | to populate sth. (with data) There are several ways to populate the terminology database. |
etw. bevölkern; besiedeln {vt} bevölkernd; besiedelnd bevölkert; besiedelt bevölkert; besiedelt bevölkerte; besiedelte ein dicht/stark besiedeltes Gebiet ein dünn/schwach/wenig/kaum besiedeltes Gebiet die bevölkerungsreichste Region des Landes Die Kolonisten zogen landeinwärts und besiedelten die Flusstäler. Das Land wird von mehreren Volksgruppen bewohnt. Unzählige Organismen bevölkern die Tiefen des Ozeans. | to populate sth. populating populated populates populated a densely/heavily/highly/thickly populated area a sparsely/thinly/lightly populated area the most populated region of the country The settlers moved inland and populated the river valleys. The country is populated by several ethnic groups. Innumerable organisms populate the ocean depths. |
durchgehend; fortlaufend (örtlich und zeitlich); andauernd; dauernd; anhaltend {adj} eine durchgehende Linie durchgehende Öffnungszeiten eine anhaltende Dürre eine durchgehende Straßenverbindung/Bahnverbindung ein durchgehendes Beschäftigungsverhältnis [jur.] Beurteilung der laufenden Mitarbeit (im Unterricht) [school] {f} Die Batterien liefern genug Strom für neun Stunden durchgehenden Gebrauch. Der erste Satz ist in mehrere Titel unterteilt, er ist aber ein durchgehendes Musikstück. | continuous a continuous line continuous opening hours a continuous drought a continuous road/rail link continuous employment continuous assessment [Br.] The batteries provide enough power for nine hours of continuous use. The first movement is divided into several tracks, but it is really one continuous piece of music. |
etliche; mehrere; mancherlei <etlich> etliches; mehreres | (quite) a number of; quite a few; several a number of things; sundry things; several things; various things |
etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen. Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz. Sie hat sich einen reichen Mann geangelt. | to net sth. netting sth. netted sth. The company has recently netted several large contracts. A police swoop netted 20 suspects. She has netted (herself) a rich husband. |
zu Gast sein; auftreten {vi} (bei einer Veranstaltung) Sie trat während ihres USA-Aufenthalts in mehreren Talkshows auf. | to guest (on an event) She guested on several talk shows while visiting the USA. |
gesamtschuldnerisch {adj} gesamtschuldnerisch haften gesamtschuldnerische Haftung für jdn. gesamtschuldnerisch bürgen | joint and several to be jointly and severally liable; to be conjunctly and severally liable [Scot.] joint and several liablity to guarantee jointly and severally for sb. |
etw. gestehen; eingestehen; bekennen {vt} gestehend; eingestehend; bekennend gestanden; eingestanden; bekannt gesteht; gesteht ein; bekennt gestand; gestand ein; bekannte Er gestand mehrere Einbruchsdiebstähle. {m} Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro. Ich muss gestehen, ich besuche meine Eltern nicht so oft wie ich sollte. Bei seiner Vernehmung gestand er, für den Mossad zu spionieren. | to confess to sth. confessing confessed confesses confessed He confessed to several burglaries. He confessed he'd been having an affair with a woman in his office. I must confess I don't visit my parents as often as I should. When interrogated he confessed to being a spy for the Mossad. |
mehrjährig {adj} | lasting over several years; stretching over several years |
mehrjährig {adj} | of several years; several years of ... |
mehrmonatig {adj} | several months'; lasting several months |
mehrstimmig {adj} | for several voices |
mehrstündig {adj} | of several hours; lasting several hours; several hours of |
mehrtägig {adj} | for several days |
mehrwöchig {adj} | for several weeks |
sprich; nämlich; d.h.; und zwar; Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln. Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt. In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz. | to wit [adm.] Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident. This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong. Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act. |
trinken {vi} {vt} trinkend getrunken er/sie trinkt ich/er/sie trank er/sie hat/hatte getrunken ich/er/sie tränke trink! Was möchtest du trinken? Der Patient muss mehrere Liter am Tag trinken. trinken ohne abzusetzen; auf ex trinken [ugs.] | to drink {drank; drunk} drinking drunk he/she drinks I/he/she drank he/she has/had drunk I/he/she would have drunk drink! What would you like to drink? The patient must drink several liters each day. to drink in one go |
sich überschlagen {vr} sich überschlagend sich überschlagen Das Auto überschlug sich einige Male. | to somersault somersaulting somersaulted The car somersaulted several times. |
wiederholt; öfters; mehrmals; mehrffach; verschiedentlich {adv} | repeatedly; several times |
wochenlang {adv} | lasting several weeks |
auf etw. zurückgreifen; sich auf etw. stützen, etw. zu Hilfe/in Anspruch nehmen {vi} jds. Dienste in Anspruch nehmen; jds. Dienste nutzen den Kreditmarkt stark in Anspruch nehmen Sie konnte auf einen großen Erfahrungsschatz zurückgreifen. Der Romanautor schöpft weitgehend aus eigenen Kindheitserlebnissen. Der Bericht stützt sich auf mehrere Studien und aktuelle Statistiken. Diese Neuinszenierung bedient sich der japanischen Onnagata-Technik, bei der Männer Frauenrollen spielen. Bei diesen Spielzeugen können Kinder ihre Phantasie spielen lassen. Er war auf die Großzügigkeit seiner Freunde angewiesen. Ich führe da immer gern das amerikanische Beispiel an. Die Rachetragödien des elisabethanischen Englands orientierten sich am Beispiel des römischen Dramatikers Seneca. | to draw on/upon sth. to draw on sb.'s services to draw heavily on the credit market She had a wealth of experience to draw on. The novelist draws heavily on his own childhood experiences. The report draws upon several studies and recent statistics. This new staging draws on the Japanese onnagata technique, in which men play female roles. These toys allow children to draw on their imagination. He had to draw upon the generosity of his friends. I always like to draw on the American example. The revenge plays of Elizabethan England drew on the example of the Roman playwright Seneca. |
zusammenwirken; vereint wirken {vi} zusammenwirkend; vereint wirkend zusammengewirkt; vereint gewirkt Hier haben mehrere Faktoren glücklich zusammengewirkt. | to act in combination; to combine acting in combination; combining acted in combination; combined There has been a happy coincidence of several factors here. |
Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen. | The program will include several breaks. |
einiges {n} einiges {Quantifikator} um einiges | several things; a lot of things several; a lot of considerably; significantly |