Übersetze 'lied' | Translate 'lied' |
Deutsch | English |
20 Ergebnisse | 20 results |
Lied {n}; Song {m}; Gesangsstück {n} [mus.] Lieder {pl}; Songs {pl}; Gesangsstücke {pl} | song songs |
Lied {n}; Weise {f} | air; tune |
Lied {n} Lieder {pl} | ballad ballads |
Ende {n}; Zweck {m}; Ziel {n} (von) Ende Januar letztes Ende am Ende seiner Kraft am Ende der Geschichte am oberen Ende am Ende seiner Künste sein ein Ende machen am Ende sein einer Sache ein Ende machen das Ende vom Lied mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst mit den Enden aneinander gegen Ende seiner Tage Alles hat ein Ende. | end (of) end of January fag end at the end of one's tether at the end of the story at the head to be at one's wits end to put an end to to be running on empty to put a stop to sth. the end of the story endwise; endways end to end; endwise in his declining days All comes to an end. |
Kunstlied {n} Kunstlieder {pl} | art song; Kunstlied; lied art songs; Kunstlieds; lieds |
das Ende vom Lied [übtr.] | the upshot |
Melodie {f}; Lied {n}; Stimmung {f} Melodien {pl}; Lieder {pl}; Stimmungen {pl} | tune tunes |
anlügen; belügen {vt} anlügend; belügend angelogen; belogen lügt an; belügt log an; belog jdn. anlügen | to lie to lying to lied to lies to lied to to lie to so. |
etw. schreien; brüllen; grölen {vt} ein Lied grölen | to bawl sth. to bawl a song |
covern {vt}; ein Lied adaptieren [mus.] ein Lied covern; eine Coverversion eines Liedes aufnehmen | to cover to cover a song |
lügen {vi} lügend gelogen er/sie lügt ich/er/sie log er/sie hat/hatte gelogen ich/er/sie löge ich müsste lügen, wenn ... das Blaue vom Himmel lügen [übtr.] wie gedruckt lügen [ugs.] | to lie {lied; lied} lying lied he/she lies I/he/she lied I/he/she lied I/he/she would lie I would be lying if ... to lie to beat the band to lie like mad; to lie through one's teeth |
sprich; nämlich; d.h.; und zwar; Die Unfallursache war ein Pilotenfehler, sprich die Nichteinhaltung der Flugregeln. Das kann nur zweierlei bedeuten: nämlich dass er gelogen hat oder dass er sich irrt. In den letzten Jahren wurden mehrere wichtige Rechtsvorschriften erlassen, und zwar: das Behindertengesetz, das Luftreinhaltegesetz und das Finanztransaktionsgesetz. | to wit [adm.] Pilot error, to wit failure to follow procedures, was the cause of the accident. This can only mean two things, to wit: that he lied, or that he is wrong. Several pieces of major legislation have been introduced over the past few years, to wit: the Disabilities Act, the Clean Air Act and the Financial Transactions Act. |
verdienen {vt} verdienend verdient verdient verdiente bekommen, was man verdient hat Er hat etwas Besseres verdient. Sie hat es nicht verdient, dass man sie anlügt. | to deserve deserving deserved deserves deserved to get what one deserves He deserves better. She doesn't deserve to be lied to. |
Das Ende vom Lied war, dass ... [übtr.] | The upshot was that ... |
Er weiß ein Lied davon zu singen. | He can tell you a thing or two about it. |
Ich kann ein Lied davon singen. | I can tell you a thing or two about it. |
'Lied an die himmlische Freude' (von Mahler / Werktitel) [mus.] | 'Ode to Heavenly Joy' (by Mahler / work title) |
'Das Lied von der Erde' (von Mahler / Werktitel) [mus.] | 'The Song of the Earth' (by Mahler / work title) |
'Das Ende vom Lied' (von Galsworthy / Werktitel) [lit.] | 'End of the Chapter' (by Galsworthy / work title) |
'Das Lied der Bernadette' (von Werfel / Werktitel) [lit.] | 'The Song of Bernadette' (by Werfel / work title) |