Übersetze 'lgend' | Translate 'lgend' |
Deutsch | English |
112 ähnliche Ergebnisse | 112 similar results |
Bestellung {f} Bestellungen {pl} Bestellung bestätigen Bestellung vormerken Bestellung vormerken laut Ihrer Bestellung laut Ihrer Bestellung folgende Bestellungen eine Bestellung aufnehmen die Bestellung falsch aufnehmen | order; ordering; mail-order orders; orderings to confirm an order to enter an order to book an order as per your order in accordance with your order follow-up orders to take an order to get the order wrong |
Felgendurchmesser {m} | rim diameter |
Indossant {m}; Girant {m} [Ös.]; bisheriger Inhaber (eines Orderpapiers) [fin.] Indossanten {pl} früherer Indossant vorangegangener Indossant nachfolgender Indossant | endorser endorsers previous endorser; prior endorser preceding endorser subsequent endorser |
Qualifikation {f}; persönliche Voraussetzung {f} Qualifikationen {pl} Bewerber müssen folgende Qualifikationen mitbringen: | qualification qualifications Candidates must possess the following qualifications: |
einer plötzlichen Regung folgend | on a sudden impulse |
Sachlage {f}; Sachstand {m}; Bewandtnis {f} unter der gegebenen Sachlage Damit hat es die folgende Bewandtnis. | state of affairs; state of work; factual situation under the circumstances The fact of the matter is this/as follows.; The story behind it is this.; The reason for it is this. |
nachfolgende Schritte (Produktion) | downstream operations |
der folgende Tag; der morgige Tag tags darauf gleich nach etw. der Tag/die Zeit nach etw. | morrow [old] on the morrow on the morror of sth. the morrow of sth. |
Urteil {n} [jur.] Urteile {pl} gerechtes Urteil ein Urteil fällen (über) das Urteil sprechen Ergänzung {f} eines Urteils Das Urteil kann angefochten werden, das Verfahren ist mithin noch nicht beendet. In der Rechtssache 123 betreffend eines Antrags nach Artikel 2, im Verfahren A gegen B erlässt der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Erklärungen von A, vertreten durch C als Bevollmächtigten, folgendes Urteil. (Urteilsformel) | judgement; judgment judgements; judgments disinterested judgement to pass judgement (on) to pronounce judgement amendment of judgment The judgement is subject to appeal, consequently the proceedings are not yet concluded. In Case 123 relating to an application under Article 2, in the proceedings A versus B, the Court, after considering the observations submitted on behalf of A by C, acting as Agent, gives the following Judgment. (judgement phrase) |
Version {f}; Ausgabe {f}; Fassung {f} Versionen {pl}; Ausgaben {pl}; Fassungen {pl} gekürzte Version; gekürzte Ausgabe; gekürzte Fassung in der Fassung /i.d.F./ Absatz 2 erhält folgende Fassung: (Vertragsänderung) | version versions abridged version; cut version version of; as amended by (law) Amend sub-paragraph 2 to read: (contract amendment) |
(informeller) Vorschlag {m}; Anregung {f} Vorschläge {pl}; Anregungen {pl}; Ratschläge {pl} auf Vorschlag von; auf Anregung von auf ihren Vorschlag hin; ihrem Vorschlag folgend einen Vorschlag machen; einen Vorschlag unterbreiten Er stieß mit seinem Vorschlag auf wenig Gegenliebe. | suggestion suggestions on the suggestion of; at the suggestion of following her suggestion to make a suggestion His suggestion didn't go down particularly well. |
Wortlaut {m} Wortlaute {pl} Bei unterschiedlicher Auslegung des deutschen und des englischen Wortlauts ist der englische Wortlaut maßgebend. (Vertragsformel) [jur.] Der bisherige Wortlaut wird gestrichen und durch folgenden Wortlaut ersetzt. (Vertragsformel) Der einleitende Halbsatz erhält folgenden Wortlaut: (Vertragsänderung) | wording wordings In case of divergent interpretations of the German and English texts, the English text shall prevail. (contractual phrase) Delete the existing text and replace by the following new text. (contractual phrase) Amend the lead-in sentence to read: (contract amendment) |
abbalgen {vt} (Jägersprache) abbalgend abgebalgt | to flay; to skin flaying; skinning flayed; skinned |
sich ableiten {vr}; logisch folgen {vi} (aus) sich ableitend; logisch folgend sich abgeleitet; logisch gefolgt | to be deduced (from) being deduced been deduced |
abtöten; vertilgen {vt} (Unkraut) abtötend; vertilgend abgetötet; vertilgt | to kill off (weeds) killing off killed off |
alternativ {adv} Alternativ zu Methode 2 kann auch folgende Technik angewandt werden: Als Alternative zur persönlichen Vorsprache können Sie uns auch faxen. Statt zu Fuß zu gehen kannst du auch die U-Bahn nehmen. | alternatively Alternatively to method 2 the following technique may be employed. Alternatively to making an appointment you can fax us. Alternatively to walking, you can take the metro. |
angrenzend; benachbart; anliegend; nebenliegend; anschließend {adj} angrenzendes Feld; nachfolgendes Feld das angrenzende Land benachbarte Kanten benachbarter Kanal | adjacent adjacent cell the adjoining country adjacent edges adjacent channel |
anschließend /anschl./; folgend /folg./ {adj}; im Anschluss an | following /f.; foll./; followed by |
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [alt] {adj} | batched |
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [alt] {adj} | sequenced |
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [alt] {adj} | sequent |
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [alt] {adv} | sequently |
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [alt] {adj} | successive |
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [alt]; fortlaufend {adj} fortlaufende Nummerierung | consecutive consecutive numbering |
aufheben; tilgen {vt}; aufgehen {vi} (in) aufhebend; tilgend; aufgehend aufgehoben; getilgt; aufgegangen | to merge (in) merging merged |
auflösen (Geschäft); tilgen {vt} auflösend; tilgend aufgelöst; getilgt tilgt tilgte | to liquidate liquidating liquidated liquidates liquidated |
aus {prp; +Dativ} aus dem Fenster aus Neugier aus der Flasche trinken aus dem Zusammenhang reißen aus der Übung sein aus Sachsen aus tiefem Schlaf erwachen aus folgendem Grund | out of; from out of the window out of curiosity to drink out of the bottle; to drink from the bottle to take out of its context to be out of training from Saxony to awake from a deep sleep for the following reason |
ausmerzen; ausrotten; tilgen {vt} ausmerzend; ausrottend; tilgend ausgemerzt; ausgerottet; getilgt | to uproot uprooting uprooted |
ausrotten; ausmerzen; vertilgen {vt} ausrottend; ausmerzend; vertilgend ausgerottet; ausgemerzt; vertilgt rottet aus; merzt aus; vertilgt rottete aus; merzte aus; vertilgte | to eradicate eradicating eradicated eradicates eradicated |
ausrotten; vertilgen; vernichten; eliminieren {vt} ausrottend; vertilgend; vernichtend; eliminierend ausgerottet; vertilgt; vernichtet; eliminiert rottet aus; vertilgt; vernichtet; eliminiert rottete aus; vertilgte; vernichtete; eliminierte | to exterminate exterminating exterminated exterminates exterminated |
ausstreichen; streichen; tilgen; löschen {vt} (aus) ausstreichend; streichend; tilgend; löschend ausgestrichen; gestrichen; getilgt; gelöscht | to expunge (from) expunging expunged |
befolgen befolgend befolgt befolgt befolgte | to follow following followed follows followed |
befolgen {vt} (Rat) befolgend befolgt Befolge meinen Rat! | to take taking taken Take my advice! |
befolgen {vt} (Vorschrift) befolgend befolgt | to observe observing observed |
befolgen {vt} befolgend befolgt | to obey obeying obeyed |
nicht befolgen; nicht einhalten {vt} nicht befolgend; nicht einhaltend nicht befolgt; nicht eingehalten | to neglect neglecting neglected |
jdn. beschatten; jdn. verfolgen {vt} beschattend; verfolgend beschattet; verfolgt | to shadow shadowing shadowed |
jdn. beschatten {vt}; jdm. folgen beschattend; folgend beschattet; gefolgt beschattet; folgt beschattete; folgte | to tail sb. tailing tailed tails tailed |
beseitigen; tilgen {vt} beseitigend; tilgend beseitigt; getilgt beseitigt; tilgt beseitigte; tilgte | to wipe out wiping out wiped out wipes out wiped out |
beseitigen; auslöschen; tilgen {vt} beseitigend; auslöschend; tilgend beseitigt; ausgelöscht; getilgt beseitigt; löscht aus; tilgt beseitigte; löschte aus; tilgte | to efface effacing effaced effaces effaced |
darreichen; verabreichen; verabfolgen; applizieren {vt} darreichend; verabreichend; verabfolgend; applizierend dargereicht; verabreicht; verabfolgt; appliziert | to administer; to give administering; giving administered; given |
deodorierend; desodorierend; geruchtilgend {adj} | deodorant |
derefenzieren; zurückverfolgen [comp.] derefenzierend; zurückverfolgend derefenziert; zurückverfolgt | to dereference dereferencing dereferenced |
einhalten {vt}; sich halten {vr} (an); befolgen {vt}; (Folgen) tragen {vt} einhaltend; sich haltend; befolgend; tragend eingehalten; sich gehalten; befolgt; getragen sich an die Gesetze halten sich an die Vorschrift halten sich an die Regeln halten sich an einen Vertrag halten sich an eine Entscheidung halten | to abide {abided; abided} (by) abiding abided to abide by the law; to obey the law to abide by the regulation to abide by the rules to abide by a contract to abide by a decision |
erfolgen; sich ereignen; geschehen {vi} erfolgend; sich ereignend; geschehend erfolgt; ereignet; geschehen es erfolgt; es ereignet sich; es geschieht es erfolgte; es ereignete sich; es geschah es ist/war erfolgt; es hat/hatte sich ereignet; es ist/war geschehen Die Detonation erfolgt innerhalb weniger Sekunden. | to take place; to happen taking place; happening taken place; happened it takes place; it happens it took place; it happened it has/had been taken place; it has/had happened The detonation takes place within a few seconds. |
folgen; nachrücken {vi} (auf) folgend; nachrückend gefolgt; nachgerückt | to succeed (to) succeeding succeeded |
folgen (von); verfolgen; beachten folgend; verfolgend; beachtend gefolgt (von); verfolgt; beachtet folgt; verfolgt; beachtet folgte; verfolgte; beachtete jdm. folgen; jds. Argumentation folgen dem Winter folgt der Frühling; auf den Winter folgt der Frühling gefolgt werden von | to follow (by) following followed by follows followed to follow sb.'s drift winter is followed by spring to be followed by |
folgen; sich ergeben; hervorgehen folgend; sich ergebend; hervorgehend gefolgt; sich ergeben; hervorgegangen daraus folgt, dass ...; daraus geht hervor, dass ... | to follow following followed from this it follows that ... |
folgen folgend gefolgt folgt folgte | to ensue ensuing ensued ensues ensued |
folgend; weiter; darauf folgend; darauffolgend [alt] {adj} am folgenden Tage Sie sagte Folgendes. er schreibt Folgendes Der Brief hat folgenden Wortlaut. Ich muss Folgendes vorausschicken. Es handelt sich um Folgendes ... | following the following day She said the following. he writes as follows The letter reads as follows. I must start by saying the following. The matter is this ... |
folgend; nachfolgend; später {adj} nachfolgende Generationen | succeeding succeeding generations |
daraus folgend; folglich; sich daraus ergebend; resultierend {adj} | consequent; consequential |
folgend; nächster; unmittelbar {adj} die direkte/unmittelbare Ursache {f} | proximate the proximate cause |
folgend; nachfolgend {adj} | successional |
folgend {adv} | proximately |
folgend {adv} | sequentially |
folgendermaßen {adv}; wie folgt | as follows |
fortfolgend {adj} /ff./ Seite 20 und folgende /S. 20 ff./ | et sequentes /ff.; et seq./ page 20 and following pages; page 20 et sequentes /p. 20 ff./ |
etw. vorausgesetzt; etw. angenommen; etw. gegeben (auch [math.]) Können wir das als gegeben annehmen?; Können wir das als Tatsache annehmen? Wenn ein Dreieck wie rechts gegeben ist, bilde ein weiteres Dreieck mit folgenden Winkeln. | given sth. Can we take that as a given? Given the triangle shown at right, construct another triangle with the following angles. |
jdm. gehorchen; jdm. folgen {vi} gehorchend; folgend gehorcht; gefolgt gehorcht; folgt gehorchte; folgte | to obey sb. obeying obeyes; obeys obeyes obeyed |
herüber reichen; aushändigen; übergeben; ausfolgen [Ös.] {vt} herüber reichend; aushändigend; übergebend; ausfolgend herüber gereicht; ausgehändigt; übergeben; ausgefolgt etw. zu treuen Händen übergeben | to hand over; to deliver up handing over; delivering up handed over; delivered up to hand over sth. for safekeeping |
jagen; verfolgen {vt} jagend; verfolgend gejagt; verfolgt jagt; verfolgt jagte; verfolgte | to chase chasing chased chases chased |
kumulativ {adj}; durch aufeinander folgende Additionen erhöht | cumulative; accumulative; increased by successive additions |
matrilineal {adj}; in der Erbfolge der mütterlichen Linie folgend | matrilineal; matrilinear |
nacheinander folgend; nacheinanderfolgend [alt] {adv} | successively |
unmittelbar nacheinander; hintereinander; aufeinander folgend; fortlaufend {adj} | back-to-back |
nachfolgen nachfolgend nachgefolgt | to follow following followed |
nachfolgend {adj} | following |
nachfolgend {adv} | consecutively |
nachfolgend | sequencing |
nachfolgend; folgend; darauf folgend; anschließend; später; nachträglich {adj} jede spätere Bewegung der Ware sich daraus ergebende Streitigkeit | subsequent all subsequent movements of the goods subsequent dispute |
nachfolgende Abbildungen; Nachbilder | afterimages |
nachgehen; verfolgen nachgehend; verfolgend nachgegangen; verfolgt | to follow up following up followed up |
nachstehend; im Nachstehenden; im Folgenden {adv} Nachstehend eine Aufstellung aller Kreditkartenumsätze. Nachstehend eine Beschreibung der asymmetrischen Verschlüsselungsmethode. Im Folgenden werden wir jedes Stadium genauer analysieren. | below; in the following; in what follows The following is a list of all credit card transactions. A description follows of the asymmetric encryption method. In the following / In what follows, we will analyse each stage in greater detail. |
noch; noch bevor {adv} (rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis) Ich möchte noch meinen Bruder anrufen, bevor ich schlafen gehe. Ich schreibe das noch fertig, dann gehe ich. Ich muss morgen Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen). Du musst dir noch die Hände waschen, bevor wir essen können. | just; still (in time for a subsequent event) I'd just / still like to call my brother before I go to sleep. I'll just / still finish writing this, then I'll leave. I still have/need to go shopping tomorrow morning for shoes. You have/need to wash your hands first before we are ready to eat. |
patrilineal; patrilinear {adj}; in der Erbfolge der väterlichen Linie folgend | patrilineal; patrilinear |
pirschen; jagen; verfolgen {vt} pirschend; jagend; verfolgend gepirscht; gejagt; verfolgt pirscht; jagt; verfolgt pirschte; jagte; verfolgte | to stalk stalking stalked stalks stalked |
rangeln {vi}; sich balgen {vr} rangelnd; sich balgend gerangelt; sich gebalgt | to scrimmage scrimmaging scrimmaged |
resultieren aus; folgen aus resultierend; folgend aus es resultiert | to result from resulting from it results |
schwelgen {vi} schwelgend geschwelgt in Erinnerungen schwelgen | to indulge indulging indulged to indulge in reminiscences |
schwelgen {vi} schwelgend geschwelgt schwelgt schwelgte | to luxuriate luxuriating luxuriated luxuriates luxuriated |
in Erinnerungen schwelgen (an) in Erinnerungen schwelgend in Erinnerungen geschwelgt schwelgt in Erinnerungen schwelgte in Erinnerungen | to reminisce (about) reminiscing reminisced reminisces reminisced |
sequenziell; aufeinander folgend {adj} auf etw. folgen | sequential to be sequential to sth. |
strafrechtlich verfolgen {vt} [jur.] strafrechtlich verfolgend strafrechtlich verfolgt Steuervergehen verfolgen Unbefugtes Betreten bei Strafe verboten! | to prosecute prosecuting prosecuted to prosecute tax offences Trespassers will be prosecuted! |
(nach etw.) streben {vi}; etw. folgen {vt}; (Kurs; Weg) einschlagen {vt} strebend; etw. folgend; einschlagend gestrebt; gefolgt; eingeschlagen | to pursue pursuing pursued |
streichen; durchstreichen; tilgen streichend; durchstreichend; tilgend gestrichen; durchgestrichen; getilgt streicht; streicht durch; tilgt strich; strich durch; tilgte | to delete deleting deleted deletes deleted |
(Schuld) tilgen; abtragen {vt} tilgend; abtragend getilgt; abgetragen | to pay off paying off paid off |
tilgen {vt} tilgend getilgt | to amortize [eAm.]; to amortise [Br.] amortizing; amortising amortized; amortised |
tilgen; ausmerzen {vt} tilgend; ausmerzend getilgt; ausgemerzt die Vergangenheint aus dem Gedächtnis tilgen | to obliterate obliterating obliterated to obliterate the past |
tilgen; in Raten abzahlen {vt} tilgend; in Raten abzahlend getilgt; in Raten abgezahlt | to compound compounding compounded |
tilgen; abzahlen {vt} tilgend; abzahlend getilgt; abgezahlt | to redeem redeeming redeemed |
(ein Ziel; einen Plan) verfolgen {vt} verfolgend verfolgt eine Politik verfolgen ein Ziel verfolgen | to pursue pursuing pursued to pursue a policy to pursue a target |
jdn. verfolgen; jdm. nachsetzen; jdn. jagen verfolgend; nachsetzend; jagend verfolgt; nachgesetzt; gejagt verfolgt; setzt nach; jagt verfolgte; setzte nach; jagte | to pursue sb. pursuing pursued pursues pursued |
etw. verfolgen; nachverfolgen {vt} verfolgend; nachverfolgend verfolgt; nachverfolgt den Kosten nachgehen | to keep track of sth. keeping track of kept track of to keep track of costs |
(dauernd) verfolgen {vt} verfolgend verfolgt verfolgt verfolgte | to haunt haunting haunted haunts haunted |
verfolgen {vt} verfolgend verfolgt verfolgt verfolgte | to persecute persecuting persecuted persecutes persecuted |
jdn. verfolgen; jdm. folgen; etw. rückverfolgen {vt} verfolgend; folgend; rückverfolgend verfolgt; gefolgt; rückverfolgt ein Paket verfolgen | to track sb./sth. tracking tracked to track a package |
verfolgen; folgen {vt} verfolgend verfolgt | to trace tracing traced |
verfolgen; heimsuchen {vt} verfolgend; heimsuchend verfolgt; heimgesucht verfolgt; sucht heim verfolgte; suchte heim | to obsess obsessing obsessed obsesses obsessed |
verfolgen {vi} verfolgend verfolgt | to trail trailing trailed |
Zu viele Ergebnisse |