Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 751 User online

 1 in /
 750 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'gehalten'Translate 'gehalten'
DeutschEnglish
48 Ergebnisse48 results
gehaltenunexpended
Ausschau halten; suchen (nach)
   Ausschau haltend; suchend
   Ausschau gehalten; gesucht
to prospect (for)
   prospecting
   prospected
Händchen halten
   Händchen haltend
   Händchen gehalten
to hold hands
   holding hands
   held hands
Plagiat {n} (Handlung und Resultat)
   Aus einem Buch abzuschreiben, ist Plagiat, aus zehn abzuschreiben, ist Forschung.
   Dieser Artikel ist das Plagiat eines Vortrags, den ein Doktorand der Universität Lancaster gehalten hat.
plagiarism (action and result)
   To copy from one book is plagiarism; to copy from ten is research.
   This article is a plagiarism of a lecture delivered by a PhD student from Lancaster University.
eine Rede halten; reden {vi}
   eine Rede haltend; redend
   eine Rede gehalten; geredet
   hält eine Rede; redet
   hielt eine Rede; redete
to discourse
   discoursing
   discoursed
   discourses
   discoursed
Rückschau halten; Revue passieren lassen
   Rückschau haltend; Revue passieren lassend
   Rückschau gehalten; Revue passieren lassen
to pass in review
   passing in review
   passed in review
Winterschlaf halten; überwintern
   Winterschlaf haltend; überwinternd
   Winterschlaf gehalten; überwintert
   hält Winterschlaf; überwintert
   hielt Winterschlaf; überwinterte
to hibernate
   hibernating
   hibernated
   hibernates
   hibernated
jdn. auf dem neuesten Stand halten (über etw.)
   auf dem neuesten Stand haltend
   auf dem neuesten Stand gehalten
   Wir halten Sie auf dem Laufenden.
   In unserem Magazin erfahren sie immer das Neueste aus der Modewelt.
to keep sb. updated (on sth.); to keep sb. up-to-date (with sth.)
   keeping updated; keeping up-to-date
   kept updated; kept up-to-date
   We're keeping you up-to-date.
   Our magazine will keep you up-to-date with fashion.
aufhalten; halten; zügeln; beschränken {vt}
   aufhaltend; haltend; zügelnd; beschränkend
   aufgehalten; gehalten; gezügelt; beschränkt
to constrain
   constraining
   constrained
aufpassen (auf); Ausschau halten (nach)
   aufpassend; Ausschau haltend
   aufgepasst; Ausschau gehalten
to watch out (for)
   watching out
   watched out
aufrecht halten {vt}
   aufrecht haltend
   aufrecht gehalten
   hält aufrecht
   hielt aufrecht
to buoy
   buoying
   buoyed
   buoys
   buoyed
auseinander halten; auseinanderhalten [alt]
   auseinander haltend; auseinanderhaltend [alt]
   auseinander gehalten; auseinandergehalten [alt]
to keep apart {kept; kept}
   keeping apart
   kept apart
bändigen; unter Kontrolle halten {vt}
   bändigend; unter Kontrolle haltend
   gebändigt; unter Kontrolle gehalten
to control
   controlling
   controled
(Gefühle etc.) bändigen; zähmen; in Zaum halten {vt} [übtr.]
   bändigend; zähmend; in Zaum haltend
   gebändigt; gezähmt; in Zaum gehalten
   bändigt; zähmt
   bändigte; zähmte
   ein Tier/Gefühl bändigen
to subdue (feelings etc.)
   subduing
   subdued
   subdues
   subdued
   to subdue an animal/emotion
befestigen; klammern; halten; einspannen {vt}
   befestigend; klammernd; haltend; einspannend
   befestigt; geklammert; gehalten; eingespannt
   befestigt; klammert
   befestigte; klammerte
to clamp
   clamping
   clamped
   clamps
   clamped
beibehalten; halten
   beibehaltend; haltend
   beibehalten; gehalten
   behält bei
   behielt bei
to retain
   retaining
   retained
   retains
   retained
brechen; nicht halten; absagen {vt}
   brechend; nicht haltend; absagend
   gebrochen; nicht gehalten; abgesagt
   bricht; hält nicht; sagt ab
   brach; hielt nicht; sagte ab
to renege {vi}
   reneging
   reneged
   reneges
   reneged
einhalten {vt}; sich halten {vr} (an); befolgen {vt}; (Folgen) tragen {vt}
   einhaltend; sich haltend; befolgend; tragend
   eingehalten; sich gehalten; befolgt; getragen
   sich an die Gesetze halten
   sich an die Vorschrift halten
   sich an die Regeln halten
   sich an einen Vertrag halten
   sich an eine Entscheidung halten
to abide {abided; abided} (by)
   abiding
   abided
   to abide by the law; to obey the law
   to abide by the regulation
   to abide by the rules
   to abide by a contract
   to abide by a decision
sich an etw. halten; etw. einhalten; bei etw. bleiben {vt}
   sich haltend; einhaltend; bleibend
   sich gehalten; eingehalten; geblieben
   sachlich / bei der Sache bleiben
   Er war entschlossen, bei seiner Entscheidung zu bleiben.
   Bleibt es bei Samstag Nachmittag?
to stick to sth.
   sticking to
   stuck to
   to stick to the point
   He was determined to stick to his decision.
   Are we still meeting on Saturday afternoon?; Are we still on for Saturday afternoon? [coll.]
einschränken; beschränken; knapp halten; sparen {vt}
   einschränkend; beschränkend; knapp haltend; sparend
   eingeschränkt; beschränkt; knapp gehalten; gespart
to stint
   stinting
   stinted
festhalten an; bleiben bei; sich halten an; fest bleiben bei
   festhaltend an; bleibend bei; sich haltend an; fest bleibend bei
   festgehalten an; geblieben bei; sich gehalten at; fest geblieben bei
to adhere to
   adhering to
   adhered to
gefangen halten; gefangenhalten [alt]
   gefangen haltend; gefangenhaltend [alt]
   gefangen gehalten; gefangengehalten [alt]
to keep imprisoned; to hold enthralled
   keeping imprisoned; holding enthralled
   kept imprisoned; held enthralled
halten; bereithalten; beibehalten; festhalten {vt}
   haltend; bereithaltend; beibehaltend; festhaltend
   gehalten; bereitgehalten; beibehalten; festgehalten
   ich halte
   du hältst
   er/sie hält
   ich/er/sie hielt
   wir/sie hielten
   er/sie hat/hatte gehalten
   ich/er/sie hielte
to hold {held; held}
   holding
   held
   I hold
   you hold
   he/she holds
   I/he/she held
   we/they held
   he/she has/had held
   I/he/she would hold
halten; anhalten {vt}
   haltend; anhaltend
   gehalten; angehalten
   hält; hält an
   hielt; hielt an
to halt
   halting
   halted
   halts
   halted
halten; behalten; aufhalten; aufbewahren {vt}
   haltend; behaltend; aufhaltend; aufbewahrend
   gehalten; behalten; aufgehalten; aufbewahrt
   er/sie hält; er/sie behält; er/sie hält auf; er/sie bewahrt auf
   ich/er/sie hielt; ich/er/sie behielt; ich/er/sie hielt auf; ich/er/sie bewahrte auf
   er/sie hat/hatte gehalten; er/sie hat/hatte behalten; er/sie hat/hatte aufgehalten; er/sie hat/hatte aufbewahrt
   unter Kontrolle halten; in Schranken halten
   Kühl aufbewahren.
to keep {kept; kept}
   keeping
   kept
   he/she keeps
   I/he/she kept
   he/she has/had kept
   to keep under control
   Keep cool.
jdn./etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für/als etw. erachten
   haltend; betrachtend; ansehend; erachtend
   gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet
   Ich halte das für einen Fehler.
   Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
   Betrachten Sie sich als entlassen.
   Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
   Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.
   Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
   Du kannst von Glück sagen / dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.
   Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
to consider sb./sth. sth./to be sth.; to regard sb./sth. as sth.
   considering
   considered
   I consider that a mistake. / I regard that as a mistake.
   We consider it a great honor to have you here with us tonight.
   Consider yourself dismissed.
   The campaign was considered to have failed.
   Liz was considered an excellent teacher. / Liz was regarded as an excellent teacher.
   A further increase is considered unlikely / regarded as unlikely.
   Consider yourself lucky/fortunate (that) you weren't on the train at that time.
   The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct.
halten
   haltend
   gehalten
   hält
to uphold
   upholding
   upheld
   upholds
sich halten {vr} (Lebensmittel)
   sich haltend
   sich gehalten
to keep {kept; kept}
   keeping
   kept
hochhalten; in die Höhe halten {vt}
   hochhaltend; in die Höhe haltend
   hochgehalten; in die Höhe gehalten
   hält hoch
   hielt hoch
to lift
   lifting
   lifted
   lifts
   lifted
instand halten; instandhalten [alt]
   instand haltend; instandhaltend
   instand gehalten; instandgehalten
to maintain; to keep in good condition
   maintainding; keeping in good condition
   maintaited; kept in good condition
knapp halten; kurz halten {vt}
   knapp haltend; kurz haltend
   knapp gehalten; kurz gehalten
to skimp
   skimping
   skimped
kurz halten; darben lassen {vt}
   kurz haltend; darben lassend
   kurz gehalten; darben lassen
to pinch
   pinching
   pinched
lauern {vi}; sich versteckt halten {vr}
   lauernd; sich versteckt haltend
   gelauert; sich versteckt gehalten
   lauert
   lauerte
to lurk; to skulk
   lurking; skulking
   lurked; skulked
   lurks; skulks
   lurked; skulked
offen halten; offenhalten [alt] {vt}
   offen haltend; offenhaltend
   offen gehalten; offengehalten
   hält offen
   hielt offen
   die Augen offenhalten
to keep open
   keeping open
   kept open
   keeps open
   kept open
   to keep one's eyes open
persönlich gehalten/gefärbt; subjektiv; dogmatisch; doktrinär {adj}
   Geschenke mit Sinnsprüchen
   eine dogmatisch geführte Diskussion
   ein sehr persönlicher Führer für neugierige Reisende
opinionated
   opinionated gifts
   an opinionated debate
   an opinionated guide for curious travellers
schätzen; wertschätzen; in Ehren halten {vt}
   schätzend; wertschätzend; in Ehren haltend
   geschätzt; wertgeschätzt; in Ehren gehalten
to cherish
   cherishing
   cherished
stehen bleiben; stehenbleiben; halten; Halt machen; anhalten; innehalten {vi} <stoppen>
   stehen bleibend; stehenbleibend; haltend; Halt machend; anhaltend; innehaltend
   stehen geblieben; stehengeblieben; gehalten; Halt gemacht; angehalten; innegehalten
   es bleibt stehen
   es blieb stehen
   es ist/war stehen geblieben
   plötzlich anhalten; plötzlich halten
   mit dem Rauchen aufhören
   bei Rot anhalten
to stop
   stopping
   stopped
   it stops
   it stopped
   it has/had stopped
   to stop short
   to stop smoking
   to stop at red
üben {vt}; trainieren {vi}; sich fit halten
   übend; trainierend; sich fit haltend
   geübt; trainiert; sich fit gehalten
   ungeübt; untrainiert {adj}
   sein Gedächtnis trainieren
to exercise
   exercising
   exercised
   unexercised
   to exercise one's memory
umklammern; umklammert halten; packen {vt}
   umklammernd; umklammert haltend; packend
   umklammert; umklammert gehalten; gepackt
   umklammert; hält umklammert; packt
   umklammerte; hielt umklammert; packte
to clutch
   clutching
   clutched
   clutches
   clutched
ungenannt; unveröffentlicht {adj}; nicht bekannt gegeben; geheim gehaltenundisclosed
verdächtigen; vermuten; es für möglich halten
   verdächtigend; vermutend; für möglich haltend
   verdächtigt; vermutet; für möglich gehalten
   verdächtigt; vermutet
   verdächtigte; vermutete
   verdächtigt werden
   Es besteht der Verdacht, dass er ...
to suspect
   suspecting
   suspected
   suspects
   suspected
   to be supected
   He is suspected of ...
vogelfrei {adj} [hist.]
   jdn. für vogelfrei erklären
   für vogelfrei gehalten werden
outlawed
   to outlaw sb.
   to be considered fair game
wachen {vi}; Wache halten (über)
   wachend; Wache haltend
   gewacht; Wache gehalten
   bei jdm. wachen
to keep watch; to watch (over)
   keeping watch
   kept watch
   to sit up with sb.
wiegen; halten {vt}; an sich drücken {vr}
   wiegend; haltend; an sich drückend
   gewiegt; gehalten; an sich gedrückt
   wiegt
   wiegte
to cradle
   cradling
   cradled
   cradles
   cradled
zügeln; im Zaum halten
   zügelnd; im Zaum haltend
   gezügelt; im Zaum gehalten
   zügelt
   zügelte
to curb; to rein
   curbing; reining
   curbed; reined
   curbs; reins
   curbed; reined
Er hat mich zum Narren gehalten.He has made a perfect fool of me.
Sie haben sich tapfer gehalten.They put up a good fight (to hold out).
in der Hand gehalten; tragbar {adj}hand-held
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de