Übersetze 'read' | Translate 'read' |
Deutsch | English |
65 Ergebnisse | 65 results |
lesen lesend gelesen du liest er/sie liest ich/er/sie las er/sie hat/hatte gelesen ich/er/sie läse lies! Lest den Text auf Seite ... | to read {read; read} reading read you read he/she reads I/he/she read he/she has/had read I/he/she would read read! Read the text on page ... |
Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen) eine Reise machen auf der Fahrt von und zur Arbeit Der Weg ist das Ziel. Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. In der Bahn lese ich meistens. Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. Sind sie gut gereist? Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] | journey to go on a journey on the journey to and from work The journey is the reward. [prov.] I had a terrible journey to work this morning. The journey from London to Brighton will take about one hour. I usually read during the train journey. How long does the journey to Madrid take by train? I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. Did you have a good journey? Thank you for visiting us, and have a safe journey home. Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving. a journey through the ages [fig.] |
Festspeicher {m}; Nurlesespeicher {m} [comp.] änderbarer Festspeicher programmierbarer Festspeicher | read-only memory /ROM/ alterable read-only memory /AROM/ programmable read-only memory /PROM/ |
Fürbitte {f} [relig.] Fürbitten {pl} die Fürbitten sprechen/lesen Wir bitten dich, erhöre uns. (Fürbittenantwort) [relig.] | bidding prayer; prayer of intercession; intercession bidding prayers; prayers of intercession; intercessions to say / read the bidding prayers /intercession prayers Lord hear our prayer. (intercession response) |
Jura studieren | to study law; to read law; to take law |
Kontrolllesen {n}; Kontrollesen {n} [alt] | read-after-write check |
Leseantenne {f} [techn.] Leseantennen {pl} | read antenna read antennas |
Lesefehler {m} Lesefehler {pl} | read fault error read fault errors |
Lesekopf {m} Leseköpfe {pl} | read head read heads |
Leserkreis {m} einen großen Leserkreis haben | readers; audiences to be widely read |
Leseversuch {m} Leseversuche {pl} | attempt to read attempts to read |
jdm. die Leviten lesen [übtr.] | to read sb. the riot act |
von den Lippen ablesen | to speech-read |
Nurlese... | read-only |
Rolle {f} (Theater; Film) Rollen {pl} die Rollen vertauschen ein Stück mit verteilten Rollen lesen Gruppenarbeit mit verteilten Rollen | role; character; theatrical role; part; persona roles; characters; theatrical roles; parts; personae to reverse roles to read a play with assigned parts group work with assigned roles/parts |
Schreiblesekopf {m} Schreibleseköpfe {pl} | write-read head; combined head write-read heads; combined heads |
Verbindung {f} Verbindungen {pl} in Verbindung mit; im Verein mit Dieser Paragraph ist in Verbindung mit Paragraph D auszulegen. [jur.] | junction; conjunction junctions; conjunctions in conjunction with This section should be read in conjunction with section D. |
Version {f}; Ausgabe {f}; Fassung {f} Versionen {pl}; Ausgaben {pl}; Fassungen {pl} gekürzte Version; gekürzte Ausgabe; gekürzte Fassung in der Fassung /i.d.F./ Absatz 2 erhält folgende Fassung: (Vertragsänderung) | version versions abridged version; cut version version of; as amended by (law) Amend sub-paragraph 2 to read: (contract amendment) |
Videotext {m}; Teletext {m} [Ös.] [Schw.] (TV) Ich habe im Videotext/Teletext gelesen, dass man eine Bombe aus dem Krieg gefunden hat. | teletext [Br.]; videotext I've read on teletext that they have found a wartime bomb. |
Wortlaut {m} Wortlaute {pl} Bei unterschiedlicher Auslegung des deutschen und des englischen Wortlauts ist der englische Wortlaut maßgebend. (Vertragsformel) [jur.] Der bisherige Wortlaut wird gestrichen und durch folgenden Wortlaut ersetzt. (Vertragsformel) Der einleitende Halbsatz erhält folgenden Wortlaut: (Vertragsänderung) | wording wordings In case of divergent interpretations of the German and English texts, the English text shall prevail. (contractual phrase) Delete the existing text and replace by the following new text. (contractual phrase) Amend the lead-in sentence to read: (contract amendment) |
Zeile {f} /Z./ Zeilen {pl} zwischen den Zeilen lesen ein paar Zeilen schreiben | line /l./ lines to read between the lines to drop a line |
ablesen; abtasten {vt} ablesend; abtastend abgelesen; abgetastet den Zähler ablesen | to read off reading off read off to read the meter |
von den Lippen ablesen; vom Mund ablesen {vi} von den Lippen ablesend; vom Mund ablesend von den Lippen abgelesen; vom Mund abgelesen | to lipread {lipread; lipread}; to lip-read lipreading; lip-reading lipread; lip-read |
aufmerksam werden {vi} aufmerksam werdend aufmerksam geworden Ich wurde durch einen Zeitungsartikel auf das Buch aufmerksam. Ich wurde durch Ihre Annonce auf Sie aufmerksam. Die Sache wurde polizeilich bekannt, als ... | to come to attention; to catch attention coming to attention; catching attention come to attention; caught attention The book came to/caught my attention when I read a newspaper article. Your ad caught my attention. The matter came to the attention of the police when ... |
ausspeichern; herauslesen {vt} ausspeichernd; herauslesend ausgespeichert; herausgelesen | to read out reading out read out |
belesen {adj} | well read |
blattspielen {vt} [mus.] blattspielend blattgespielt | to sight-read sight-reading sight-read |
durchlesen durchlesend durchgelesen etw. genau durchlesen | to read through reading through read through to give sth. a careful perusal |
eingeben; einspeichern | to read in |
einlesen; eingeben {vt} (in) einlesend; eingebend eingelesen; eingegeben | to read in (to) reading in read in |
etw. haben wollen; sich etw. wünschen Ich wünsche mir zu Weihnachten .... Du hast Dir ein Buch gewünscht, also lies es jetzt auch! Na dann wünsche es dir doch zum Geburtstag/zu Weihnachten. | to ask for sth.; to want sth.; to desire sth. What I want for Christmas is .... You asked for a book, so read it! Well, then just ask for it for your birthday/for Christmas. |
laut {adv} (hörbar) laut lesen Ich habe gerade laut gedacht. Er hat laut gelesen. Würdest Du bitte das Gedicht laut vorlesen? Er schrie vor Schmerz laut auf. | aloud to read aloud I was just thinking aloud. He has read out loud; He has read aloud. Would you read the poem aloud? The pain made him cry aloud. |
lauten auf den Inhaber lauten (Rechnung) Die Antwort lautet ... Das Bankkonto lautete auf einen anderen Namen. | to be; to read; to go to be payable to bearer The answer is ... The bank account was in a different name. |
leicht; einfach; unschwer {adj} leichter; einfacher am leichtesten; am einfachsten leicht zu bedienen; leicht zu handhaben leicht anwendbar leicht zu lesen Warum einfach wenn es auch umständlich geht? [iron.] | easy easier easiest easy to use easy to apply easy to read Why make it easy when you can make it difficult? |
meistgelesen {adj} | most widely read |
nachlesen {vt} nachlesend nachgelesen | to read; to look up reading; looking up read; looked up |
pauken [ugs.]; gründlich studieren paukend; gründlich studierend gepaukt; gründlich studiert | to read up {read; read} reading up read up |
schreibgeschützt {adj} [comp.] | write-protected; read-only |
überlesen {vt} überlesend überlesen überliest überlas | to read over reading over read over reads over read over |
unkundig; nicht vertraut {adj} unkundig sein des Lesens unkundig mit etw. nicht vertraut sein | unacquainted to have no knowledge unable to read to be unacquainted with sth. |
verbreitet {adj} (Zeitung) | widely read |
(Namen) verlesen {vt} verlesend verlesen | to call out (names); to read out calling out; reading out called out; read out |
sich verlesen {vr} | to read wrong |
verstehen; begreifen {vt} verstehend; begreifend verstanden; begriffen er/sie versteht; er/sie begreift ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe Ich habe verstanden. Darunter verstehe ich ... Verstehen Sie mich? Er war schlecht zu verstehen. Verstehen Sie, was ich meine? Ich begreife nicht, wie er vier Tage ohne Trinkwasser überleben konnte. Versteh mich richtig, ... Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.] | to understand {understood; understood} understanding understood understands I/he/she understood he/she has/had understood I/he/she would understand I understood.; (I) copy that. [coll.] I take that to mean ...; I understand that as meaning ... Do you understand me? He was hard to understand. Do you understand what I mean? It beats me how he managed to survive for four days without drinking water. Read me right ... Acknowledged, out. (radio jargon) |
jdm. vorlesen vorlesend vorgelesen er/sie liest vor ich/er/sie las vor er/sie hat/hatte vorgelesen laut vorlesen | to read to sb. reading read he/she reads to I/he/she read to he/she has/had read to to read out; to read aloud |
weiterlesen {vt} weiterlesend weitergelesen | to read on reading on read on |
zwischen {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} zwischen den Zeilen lesen (wo?) zwischen die Zeilen schreiben (wohin?) zwischen den Menschen | between; among; amongst to read between the lines to write between the lines among the people |
Er hat den Knigge wohl nicht gelesen. | He hasn't read Emily Post. [Am.]; He hasn't read Debrett's. [Br.]; He doesn't mind his P's and Q's. |
Er hätte das lesen sollen. | He ought to have read it. |
Ich habe erst zehn Seiten gelesen. | I have read only ten pages so far. |
Ich lese gern. | I love to read. |
Ich möchte in Ruhe lesen. | I want to read in peace. |
Lesen Sie es ab! | Read it off! |
Um die Zeit totzuschlagen, lese ich ein Buch. | In order to kill time I'll read a book. |
mitsprechen {v} mitsprechen {v} | to read along loud to learn sth by heart |
mitlesen {vi} | to read along |
Fehler beim Lesen von Diskette [comp.] | disk read error; disc read error |
gestreutes Lesen [comp.] | scatter read |
Lesefehler beim Zugriff auf ein Peripheriegerät {m} [comp.] | device read fault |
Gelesen und für gut befunden, aber ohne Kommentar | RAEBNC : Read and enjoyed, but no comment |
Lies die Liste der häufig gestellten Fragen! | RTFAQ : Read the frequently asked questions list! |
Lies das feine (verdammte) Handbuch! | RTFM : Read the fine (fucking) manual! |
Lies das feine (verdammte) Handbuch nochmal! | RTFMA : Read the fine (fucking) manual again! |
Lies das Handbuch! | RTM : Read the manual! |
Lies die Programm-Hilfe! | RTOH : Read the online-help! |