Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
762 User online
762 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'affair'
Translate 'affair'
Deutsch
English
25 Ergebnisse
25 results
Affäre
{f};
Skandal
{m}
Affären
{pl};
Skandale
{pl}
affair
affair
s
Affäre
{f};
Liaison
{f};
Verhältnis
{n};
Liebschaft
{f}
eine
Affäre
mit
jdm
.
haben
affair
to
have
an
involvement
with
sb
.;
to
have
a
fling
with
sb
.
Angelegenheit
{f};
Vorgang
{m}
Angelegenheiten
{pl};
Vorgänge
{pl}
seine
Angelegenheiten
in
Ordnung
bringen
seine
Angelegenheiten
abwickeln
innere
Angelegenheiten
[pol.]
internationale
Angelegenheiten
;
zwischenstaatliche
Angelegenheiten
[pol.]
affair
affair
s
to
order
one
's
affair
s
to
wind
up
one
's
affair
s
home
affair
s
international
affair
s
Geschäft
{n}
affair
Abhöraffäre
{f}
bugging
affair
Ehrensache
{f}
eine
Ehrensache
affair
of
honour
[Br.];
affair
of
honor
[Am.]
a
point
of
honour
/
honor
Familienangelegenheit
{f}
Familienangelegenheiten
{pl}
in
dringenden
Familienangelegenheiten
family
affair
family
affair
s
on
urgent
family
business
Herzensangelegenheit
{f};
Liebesangelegenheit
{f}
affair
of
the
heart
Komplott
{n};
abgekartetes
Spiel
Es
war
eine
abgekartete
Sache
.
frame-up
;
stitch-up
;
put-up
affair
It
was
a
put-up
affair
.
Liebesabenteuer
{n}
love
affair
;
amorous
adventure
Liebschaft
{f}
(
love
)
affair
;
flirtation
Privatangelegenheit
{f}
Privatangelegenheiten
{pl}
private
matter
;
private
affair
private
matters
;
private
affair
s
Rahmen
{m} (
äußeres
Gepräge
)
in
kleinem
Rahmen
;
im
kleinen
Rahmen
eine
Aufführung
in
kleinem
Rahmen
in
kleinem
Rahmen
/
im
kleinen
Rahmen
stattfinden
Es
war
der
ideale
Rahmen
für
diese
Ausstellung
.
Die
Insel
bot
einen
idyllischen
Rahmen
für
das
Konzert
.
Meine
Hochzeit
fand
im
kleinen
Rahmen
nur
im
engsten
Familienkreis
statt
.
setting
on
a
small
/
smaller
scale
;
in
a
small
/
smaller
setting
a
performance
on
a
smaller
scale
/
in
a
smaller
setting
to
be
a
small-scale
affair
It
was
the
perfect
setting
for
this
exhibition
.
The
island
provided
an
idyllic
setting
for
the
concert
.
My
wedding
was
a
small-scale
affair
,
attended
only
by
close
family
.
Seitensprung
{m}
Seitensprünge
{pl}
einen
Seitensprung
machen
bit
on
the
side
bits
on
the
side
to
have
a
bit
on
the
side
;
to
have
an
affair
Staatsangelegenheit
{f}
Staatsangelegenheiten
{pl}
state
affair
state
affair
s
Techtelmechtel
{n} [ugs.];
Liebesaffäre
{f}
love
affair
;
hanky-panky
[coll.]
abgekartet
{adj}
eine
abgekartete
Sache
put-up
a
put-up
affair
außerehelich
{adj}
außereheliches
Verhältnis
;
außereheliche
Beziehung
extramarital
;
extra-marital
extramarital
affair
gedeihen
{vi}
gedeihend
gediehen
er
/
sie
/
es
gedeiht
ich
/
er
/
sie
/
es
gedieh
er
/
sie
ist
/
war
gediehen
Die
Angelegenheit
ist
soweit
gediehen
,
dass
...
Wie
weit
ist
...
gediehen
?
to
prosper
prospering
prospered
he
/
she
/
it
prospers
I/
he
/
she
/
it
prospered
he
/
she
has
/
had
prospered
The
affair
has
now
reached
such
a
point
that
...
How
far
has
...
progressed
?
etw
.
gestehen
;
eingestehen
;
bekennen
{vt}
gestehend
;
eingestehend
;
bekennend
gestanden
;
eingestanden
;
bekannt
gesteht
;
gesteht
ein
;
bekennt
gestand
;
gestand
ein
;
bekannte
Er
gestand
mehrere
Einbruchsdiebstähle
. {m}
Er
gestand
eine
Affäre
mit
einer
Frau
aus
seinem
Büro
.
Ich
muss
gestehen
,
ich
besuche
meine
Eltern
nicht
so
oft
wie
ich
sollte
.
Bei
seiner
Vernehmung
gestand
er
,
für
den
Mossad
zu
spionieren
.
to
confess
to
sth
.
confessing
confessed
confesses
confessed
He
confessed
to
several
burglaries
.
He
confessed
he
'd
been
having
an
affair
with
a
woman
in
his
office
.
I
must
confess
I
don
't
visit
my
parents
as
often
as
I
should
.
When
interrogated
he
confessed
to
being
a
spy
for
the
Mossad
.
unangenehm
;
unerfreulich
;
widerlich
;
leidig
;
unliebsam
{adj}
unangenehmer
am
unangenehmsten
unangenehme
Überraschung
unliebsamer
Vorfall
eine
unangenehme
Sache
unpleasant
more
unpleasant
most
unpleasant
unpleasant
surprise
unpleasant
incident
an
unpleasant
affair
;
an
unpleasant
business
Das
ist
meine
Sache
.
That
's
my
affair
.
Es
ging
heiß
her
.
It
was
a
stormy
affair
.
Es
war
ein
teures
Vergnügen
.
It
was
a
costly
affair
.
Es
war
eine
abgekartete
Sache
.
It
was
a
put-up
affair
.
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:40 Uhr | @069 beats | 0.014 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de