Übersetze 'exam' | Translate 'exam' |
Deutsch | English |
22 Ergebnisse | 22 results |
Abschlussklausur {f} stud | final written exam |
Aufnahmeprüfung {f}; Zulassungsprüfung {f} Aufnahmeprüfungen {pl}; Zulassungsprüfungen {pl} | entrance examination; entrance exam; admission examination entrance examinations; entrance exams; admission examinations |
Bestehen {n}; Durchkommen {n} (bei einer Prüfung) in Physik durchkommen; die Physikprüfung bestehen 12 positive Ergebnisse und 3 negative Ab 50% ist die Arbeit/Prüfung positiv. | pass (in an exam) [Br.] to get a pass in physics 12 passes and 3 fails The pass mark is 50%. |
Brustuntersuchung {f} [med.] Brustuntersuchungen {pl} | breast exam breast exams |
Durchfallen {n} [stud.] | failing the exam |
Examen {n} [stud.] Examen machen | examination; exam to take one's exams |
Gesetz {n} /Ges./ (als Kategorie) [jur.] etwas Ungesetzliches tun im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen kodizifiertes Recht; gesetztes Recht strenge Waffengesetze Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen. Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen. Pyramidenspiele wurde 2010 gesetzlich verboten. | law; statute to break the law within the law statute law; statutory law strict gun laws They think they are above the law. In Sweden it is against the law to hit a child. The Suicide Act became law in 1961. The government has introduced several laws on food hygiene. Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. British schools are required by law/statute to publish their exam results. Ponzi schemes were banned by statute in 2010. |
Hauptprüfung {f} Hauptprüfungen {pl} | main exam; main examination main exams; main examinations |
Hochschulprüfung {f} [stud.] Hochschulprüfungen {pl} | academic exam academic exams |
Hochschulzugangsprüfung {f} Hochschulzugangsprüfungen {pl} | university entrance exam university entrance exams |
Klausur {f}; Aufsichtsarbeit {f} [stud.] Klausuren {pl}; Aufsichtsarbeiten {pl} eine Klausurarbeit schreiben; eine schriftliche Prüfung ablegen; eine Probe machen [Schw.] | written exam; proctored (written) examination written exams; proctored (written) examinations to sit a written exam [Br.]; to take a written exam [Am.] |
Lichtbildausweis {m} [adm.] Lichtbildausweise {pl} Die Kandidaten müssen am Prüfungstag einen Lichtbildausweis vorweisen. | photo identification; photo ID photo identifications; photo IDs Candidates are required to present [photo.] ID on the exam day. |
Prüfung {f} [stud.] Prüfungen {pl} mündliche Prüfungen aufgeschobene Prüfung nach bestandener Prüfung bei nicht bestandener Prüfung Prüfung vornehmen | exam; examination exams; examinations orals deferred exam after passing the exam if you don't pass the exam to carry out the examination |
im Schongang arbeiten; leicht schaffen; ohne Anstrengung vorankommen im Schongang arbeitend; leicht schaffend im Schongang gearbeitet; leicht geschafft Er tut bei der Arbeit nur das Nötigste. Sie schafft jede Prüfung spielend. | to coast [fig.] coasting coasted He's just coasting along in his work. She coasts through every exam. |
Sehtest {m}; Sehprobe {f} Sehtests {pl}; Sehproben {pl} | eye test; eye exam; eyesight test [Br.] eye tests; eye exams; eyesight tests |
Zwischenprüfung {f} [stud.] Zwischenprüfungen {pl} | intermediate examination; intermediate exam intermediate examinations; intermediate exams |
Zwischenprüfung {f} | midterm; midterm exam |
abschneiden; wegkommen {vi} (Person) abschneidend; wegkommend abgeschnitten; weggekommen am besten abschneiden noch gut/schlecht wegkommen schlecht wegkommen; in den Mond gucken [übtr.] [ugs.] in einer Prüfung gut/schlecht wegkommen Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen. Wenn wir streiten, ziehe ich immer den Kürzeren. Bei einem Unfall wird es dich in so einem Fahrzeug wahrscheinlich schlimm erwischen. In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg. | to come off (person) coming off come off to come off best to come off well/badly to come up short; to come out badly to do well/badly in an exam He has come off well from the scandal. I always come off worse when we argue. In an accident, you're likely to come off badly in such a vehicle. From a business standpoint, his trip came off badly. |
etw. anschlagen; aushängen; einsenden (Internet) {vt} anschlagend; aushängend; einsendend angeschlagen; ausgehängt; eingesendet Die Professorin hängte die Prüfungsnoten vor ihrem Büro aus. Die Ergebnisse werden ins Internet gestellt. Sie verfasst regelmäßig Beiträge in Diskussionforen. Nachstehend eine Aufstellung aller eingesandten Diskussionsbeiträge. | to post (up) sth. posting posted The professor posted (up) the exam marks/grades outside her office. The results will be posted on the Internet. She posts regularly to message boards. A list follows of all the messages (which have been) posted. |
(Prüfung) bestehen; erfolgreich ablegen {vt} bestehend; erfolgreich ablegend bestanden; erfolgreich abgelegt | to pass (the exam) passing passed |
drankommen; an die Reihe kommen; kommen (Sache) [school] {vi} drankommend; an die Reihe kommend; kommend drangekommen; an die Reihe gekommen; gekommen Bei der Prüfung kann alles kommen. Das ist nicht drangekommen. Das kommt nächste Woche dran. | to be tested; to be asked; to be done being tested; being asked; being done been tested; been asked; been done The exam can be about anything. That wasn't tested. We'll be doing that next week. |
durch eine Prüfung durchrutschen | to scrape through an exam |