Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 753 User online

 1 in /
 752 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Gelegenheit'Translate 'Gelegenheit'
DeutschEnglish
23 Ergebnisse23 results
Gelegenheit {f}; Chance {f}; Möglichkeit {f}
   Gelegenheiten {pl}; Chancen {pl}; Möglichkeiten {pl}
   bei erster Gelegenheit
   die Gelegenheit ergreifen
   eine Gelegenheit ergreifen
   eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
   auf eine günstige Gelegenheit warten
   eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
   eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
   etw. zum Anlass nehmen zu ...
   Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
   Die Botschaft benutzt diesen Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]
opportunity
   opportunities
   at the first opportunity
   to jump at the chance
   to take an opportunity; to seize an opportunity
   to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
   to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
   to seize an opportunity with both hands
   to miss an opportunity; to miss the boat [fig.]
   to use something as an opportunity to ...
   Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
   The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
Gelegenheit {f}; Möglichkeit {f}; Chance {f}
   Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl}
   keine Chance
   überhaupt keine Chance
   gar keine Chance haben
   eine faire Chance bekommen
   Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.
   Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren.
   Das hast du dir wohl so gedacht!; Überhaupt keine Chance [ugs.]
chance
   chances
   not a chance
   a snowball's chance [fig.]
   not have a dog's chance
   a fair crack of the whip
   I've had the chance to talk to her twice.
   They never miss a chance to make an exhibition of themselves.
   Fat Chance! [slang]
Anlass {m}; Anlaß {m} [alt]; Gelegenheit {f}
   Anlässe {pl}; Gelegenheiten {pl}
   bei verschiedenen Gelegenheiten; mehrmals
   zu diesem Anlass
   damals
   Anlass geben zu
   diese Gelegenheit ergreifen, um ...
   Gelegenheit haben zu
   sich der Lage gewachsen zeigen
occasion
   occasions
   on several occasions
   on this occasion
   on that occasion
   to give occasion to
   to take this occasion to ...
   to have occasion to
   to rise to the occasion
Entfaltung {f}
   Gelegenheit {f} zur Entfaltung
   die Entfaltung der Persönlichkeit
   Jeder hat das Recht auf die freie Entfaltung seiner Persönlichkeit.
development
   room for development
   the development of one's personality
   Every person shall have the right to free development of his personality.
bei Gelegenheitsome time; at your convenience; in your time
Kaufgelegenheit {f}; Gelegenheit {f}
   Kaufgelegenheiten {pl}; Gelegenheiten {pl}
opportunity
   opportunities
Möglichkeit {f}; Gelegenheit {f}way
Spielsituation, bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat, mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen [sport]first down; first and ten (American football)
Vorgang {m}; Gelegenheit {f}instance
Vorwand {m}; Gelegenheit {f}handle
abwarten {vt}
   abwartend
   abgewartet
   auf eine günstige Gelegenheit warten
to watch
   watching
   watched
   to watch a chance
sich anbieten {vr} (Gelegenheit)to present itself
sich etw. entgehen lassen
   Das ganze Geld rinnt durch seine Finger.
   Schade, dass du dir diese Party hast entgehen lassen müssen.
   Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen!
to miss sth.; to let sth. slip through one's fingers [fig.]
   All the money slips through his fingers.
   It's a pity that you had to miss this party!
   Don't let the chance slip away/by!
ergreifen {vt} (Gelegenheit)
   ergreifend
   ergriffen
to embrace
   embracing
   embraced
erwarten; abwarten {vt}
   erwartend; abwartend
   erwartet; abgewartet
   erwartet; wartet ab
   erwartete; wartete ab
   etw. kaum erwarten können
   sehnlich erwarten
   seine Chance abpassen; seine Gelegenheit abwarten
   der lang erwartete Tag
to await
   awaiting
   awaited
   awaits
   awaited
   could hardly await sth.
   to await eagerly
   to await one's chance
   the long awaited day
geeignet; passend; tauglich; angemessen; recht; adäquat {adj} (für)
   geeigneter; passender
   am geeignetsten; am passendsten
   am besten geeignet; am günstigsten
   nicht geeignet; nicht benutzbar
   nicht geeignet für Kinder unter 6
   als geeignet angesehen werden
   eine geeignete Lösung
   ein geeignetes Angebot
   wenn es Ihnen passt; bei Gelegenheit
suitable (for)
   more suitable
   most suitable
   most suitable
   unsuitable
   not suitable for children under 6
   to be considered suitable
   a suitable solution
   a suitable offer
   when suitable
ungenutzt; ungenützt {adj}
   ungenutzter Raum
   eine Gelegenheit ungenutzt vorübergehen lassen
unused
   dead space
   to let an opportunity pass by
(Vorteil; Gelegenheit) wahrnehmen {vt}
   wahrnehmend
   wahrgenommen
   die Gelegenheit wahrnehmen
to use; to seize
   using; seizing
   used; seized
   to seize the opportunity
Die Gelegenheit bietet sich.The opportunity arises.
Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder.A lost opportunity never returns.
Er packte die Gelegenheit beim Schopfe.He jumped at the opportunity.
Es bot sich keine Gelegenheit.No opportunity offered itself.
Gelegenheit macht Diebe. [Sprw.]An open door may tempt a saint.; Opportunity makes the thief. [prov.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de