Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
752 User online
1 in
/
751 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Unrecht'
Translate 'Unrecht'
Deutsch
English
14 Ergebnisse
14 results
Unrecht
{n}
Unrecht
haben
im
Unrecht
sein
Unrecht
bekommen
Unrecht
tun
wrong
to
be
wrong
to
be
wrong
;
to
be
in
the
wrong
to
be
shown
to
be
in
the
wrong
to
do
wrong
Unrecht
{n}
unjustness
jdm
.
Unrecht
zufügen
;
jdm
.
unrecht
tun
Unrecht
zufügend
;
unrecht
tunend
Unrecht
zugefügt
;
unrecht
getan
jdm
. (
ein
)
großes
Unrecht
antun
to
wrong
sb
.
wronging
wronged
to
deeply
wrong
sb
.
jdm
.
Unrecht
geben
to
disagree
with
sb
.
ins
Unrecht
setzen
to
confound
zu
Unrecht
wrongly
nicht
zu
Unrecht
not
without
good
reason
fehlen
;
Unrecht
begehen
;
einen
Fehltritt
begehen
to
lapse
wegfallen
;
entfallen
[Ös.] {vi} [jur.]
Absatz
2
ist
durch
das
neue
Gesetz
weggefallen
.
Die
Rückforderung
zu
Unrecht
gewährter
Beihilfen
ist
ausgeschlossen
,
wenn
der
Empfänger
den
Wegfall
der
Bereicherung
geltend
machen
kann
/
sich
auf
den
Wegfall
der
Bereicherung
berufen
kann
. [jur.]
to
be
lost
;
to
have
been
repealed
Subsection
2
has
been
repealed
by
the
new
Act
.
Recovery
of
subsidies
unlawfully
granted
is
waived
if
the
recipient
is
able
to
plead
loss
of
enrichment
/
plead
that
all
enrichment
has
been
lost
.
(
Unrecht
)
wieder
gutmachen
;
berichtigen
{vt}
wieder
gutmachend
;
berichtigend
wieder
gutgemacht
;
berichtigt
to
right
;
to
right
a
wrong
righting
;
righting
a
wrong
righted
;
righted
a
wrong
Besser
Unrecht
leiden
als
Unrecht
tun
.
Better
suffer
injustice
than
commit
injustice
..
Du
hattest
also
Unrecht
.
So
therefore
you
were
wrong
.
Ein
Unrecht
hebt
das
andere
nicht
auf
! [Sprw.]
Two
wrongs
don
't
make
a
right
!
Unrecht
Gut
gedeiht
nicht
. [Sprw.]
Ill-gotten
goods
never
prosper
. [prov.]
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:30 Uhr | @063 beats | 0.014 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de