Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
763 User online
763 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'loss'
Translate 'loss'
Deutsch
English
140 Ergebnisse
140 results
Einbuße
{f};
Schaden
{m};
Verlust
{m};
Ausfall
{m}
Einbußen
{pl};
Schäden
{pl};
Verluste
{pl};
ausfälle
{pl}
(
schwere
)
Einbußen
erleiden
Schaden
begrenzen
erlittener
Schaden
entstandener
Schaden
Er
wurde
um
diesen
Betrag
geschädigt
. /
Er
erlitt
einen
Schaden
in
dieser
Höhe
.
loss
loss
es
to
suffer
(
heavy
)
loss
es
to
cut
one
's
loss
es
loss
sustained
loss
occurred
He
suffered
a
loss
in
that
amount
.
Verlust
{m}
Verluste
{pl}
mit
Verlust
;
in
Verlegenheit
Verlust
erleiden
;
einbüßen
Verlust
erleiden
Verluste
erleiden
[econ.]
mit
Verlust
verkaufen
mit
Verlust
arbeiten
Verluste
aufweisen
Verluste
in
Millionenhöhe
[fin.]
loss
loss
es
at
a
loss
to
sustain
a
loss
;
to
suffer
a
loss
to
experience
a
loss
to
incur
loss
es
to
sell
at
a
loss
to
run
at
a
loss
to
show
loss
es
loss
es
running
into
billions
Abbrand
{m} [electr.]
loss
of
contact
material
Abdampfverlust
{m}
boil-off
loss
Abfindung
{f};
Entschädigung
{f};
Ersatz
{m}
Abfindungen
{pl};
Entschädigungen
{pl}
Ersatz
für
einen
Schaden
Entschädigung
für
Verluste
indemnity
indemnities
indemnity
for
a
loss
indemnity
for
loss
es
Abgasverlust
{m} [mach.] (
Kessel
)
flue
gas
loss
Abheben
{n}
loss
of
adhesion
Abschreibungsgesellschaft
{f}
tax-
loss
company
Absorptionsverlust
{m}
Absorptionsverluste
{pl}
absorption
loss
absorption
loss
es
Allgemeinheit
{f}
ohne
Beschränkung
der
Allgemeinheit
/
oBdA
/
generality
without
loss
of
generality
/
WLOG
/
Antwort
{f};
Reaktion
{f};
Erwiderung
{f} (
auf
)
Antworten
{pl};
Reaktionen
{pl};
Erwiderungen
{pl}
als
Antwort
als
Antwort
auf
;
als
Reaktion
auf
unbedachte
Antwort
;
leicht
dahingesagte
Antwort
eine
Antwort
formulieren
eine
Antwort
schuldig
bleiben
keine
Antwort
schuldig
bleiben
auf
Antwort
drängen
Tut
mir
Leid
,
ich
weiß
die
Antwort
nicht
.
answer
(
to
)
answers
by
way
of
an
answer
in
answer
to
glib
answer
to
frame
an
answer
to
be
at
a
loss
for
an
answer
not
be
at
a
loss
for
an
answer
to
push
for
answer
I'm
sorry
, I
don
't
know
the
answer
.
Aphonie
{f};
Stimmlosigkeit
{f} [med.]
aphonia
;
loss
of
voice
Appetitlosigkeit
{f};
Anorexie
{f} [med.]
lack
of
appetite
;
loss
of
appetite
;
anorexia
Arbeitsplatzverlust
{m}
loss
of
job
;
job
loss
Barverlust
{m}
Barverluste
{pl}
net
loss
net
loss
es
Betriebsverlust
{m}
operational
loss
Bilanzverlust
{m}
accumulated
loss
Blackout
{m};
Aussetzer
{m};
zeitweises
Aussetzen
des
Gedächtnisses
;
Erinnerungslücke
{f}
Erinnerungslücken
{pl}
einen
Aussetzer
haben
(
Gedächtnisblockade
) [übtr.]
blackout
blackouts
to
have
a
blackout
(
loss
of
memory
)
Blattverlust
{m};
Nadelverlust
{m} [bot.]
foliage
loss
Bleimantelverlust
{m} (
Kabel
)
Bleimantelverluste
{pl}
sheathing
loss
sheathing
loss
es
Blindverlust
{m}
Blindverluste
{pl}
parasitic
loss
parasitic
loss
es
Blutverlust
{m}
Blutverluste
{pl}
loss
of
blood
loss
es
of
blood
Bremsstrahlungsverluste
{pl}
energy
loss
by
emission
of
bremsstrahlung
Bruttoverlust
{m}
gross
loss
Datenverlust
{m}
Datenverluste
{pl}
data
loss
;
loss
of
data
data
loss
es
;
loss
es
of
data
Diebstahlversicherung
{f}
theft
loss
waiver
/
TLW
/
Druckverlust
{m}
Druckverluste
{pl}
pressure
loss
;
pressure
drop
;
pressure
decline
;
drop
in
pressure
pressure
loss
es
;
pressure
drops
;
pressure
declines
;
drops
in
pressure
Druckverlustbeiwert
{m}
pressure
loss
coefficient
Druckverlusttester
{m}
Druckverlusttester
{pl}
pressure
loss
tester
pressure
loss
testers
Durchschnittsverlust
{m}
Durchschnittsverluste
{pl}
average
loss
average
loss
es
Einfügungsdämpfung
{f};
Einfügedämpfung
[telco.]
insertion
loss
Eintritt
{m};
Eintreten
{n} (
eines
Ereignisses
) [jur.]
Eintritt
eines
Schadenfalls
Eintritt
des
Versicherungsfalls
bei
Eintritt
des
Todes
nach
Eintritt
des
Erbfalls
nach
Eintritt
der
Volljährigkeit
nach
Eintritt
der
Zahlungsunfähigkeit
beim
Eintreten
von
Zahlungsrückständen
;
wenn
es
zu
Zahlungsrückständen
kommt
beim
Eintreten
des
Versicherungsfalls
beim
Eintreten
außergewöhnlicher
Umstände
,
die
die
Versorgung
beeinträchtigen
occurrence
(
of
an
event
)
occurrance
of
a
loss
;
occurance
of
an
event
of
loss
occurrance
of
the
insurance
contingency
/
of
the
event
insured
against
upon
death
after
the
death
of
the
testator
after
coming
of
(
full
)
age
;
after
reaching
majority
upon
insolvency
;
after
insolvency
has
occurred
when
/
if
arrears
arise
when
/
if
the
risk
materializes
;
in
the
event
that
the
risk
scenario
materializes
in
the
event
of
exceptional
circumstances
affecting
supplies
;
when
/
if
exceptional
circumstances
occur
which
affect
supplies
Eisenverlust
{m} [electr.]
Eisenverluste
{pl}
core
loss
;
iron
loss
core
loss
es
;
iron
loss
es
Energieverlust
{m}
energy
dissipation
;
energy
loss
Entschädigung
{f};
Abfindung
{f}
angemessene
Entschädigung
{f}
Entschädigung
zahlen
als
Entschädigung
für
Entschädigung
für
Verlust
oder
Beschädigung
compensation
adequate
compensation
to
pay
compensation
as
compensation
for
;
by
way
of
compensation
for
compensation
for
loss
or
damage
Erfolgskonto
{n} [fin.]
Erfolgskontos
{pl}
profit
and
loss
account
profit
and
loss
accounts
Erfolgsrechnungen
{pl}
profit
and
loss
account
Erinnerungslücke
{f}
Erinnerungslücken
{pl}
memory
loss
memory
loss
es
Ertragsausfall
{m}
Ertragsausfälle
{pl}
loss
of
earnings
loss
es
of
earnings
Exergieverlust
{m} [mach.]
exergy
loss
Feuerungsverlust
{m} [techn.]
unburned
fuel
loss
Filterverlust
{m} [techn.]
filter
loss
Flüssigkeitsverlust
{m}
Flüssigkeitsverluste
{pl}
fluid
loss
fluid
loss
es
Folgeschaden
{m}
Folgeschäden
{pl}
consequential
loss
;
consequential
damage
consequential
loss
es
Formkrise
{f} [sport]
loss
of
form
Gedächtnisschwund
{m}
loss
of
memory
Gefühlsverlust
{m} [med.]
loss
of
sensation
Geldverlust
{m}
loss
of
cash
Gesamtversicherung
{f}
all
loss
insurance
Gewichtsabnahme
{f};
Gewichtsverlust
{m}
loss
of
weight
;
loss
in
weight
;
weight
loss
Gewinn
{m};
Ertrag
{m};
Profit
{m}
Gewinne
{pl};
Erträge
{pl};
Profite
{pl}
mit
hohem
Gewinn
Gewinn
nach
Steuern
stattlicher
Gewinn
entgangener
Gewinn
unverhoffte
Gewinne
unverteilte
Gewinne
auf
Gewinn
ausgehen
Profit
schlagen
aus
Gewinn
aufweisen
Gewinn
und
Verlust
profit
profits
at
a
high
profit
after
tax
profit
handsome
profit
lost
profit
;
loss
of
profit
windfall
profits
unearned
income
to
be
intent
on
making
a
profit
to
profit
from
to
show
profit
profit
and
loss
/P. & L./
Gewinn-
und
Verlustrechnung
{f} (
GuV
) [fin.]
konsolidierte
Gewinn-
und
Verlustrechnung
income
and
loss
statement
;
profit
and
loss
account
;
profit
commission
statement
consolidated
income
statement
Haarausfall
{m}
loss
of
hair
;
hair
loss
Haftungsverlust
{m}
loss
of
adhesion
Hörsturz
{m};
Gehörsturz
{m} [med.]
acute
hearing
loss
Kaufkraftverlust
{m}
loss
of
purchasing
power
Kesselwirkungsgrad
{m} [mach.]
direkte
Methode
der
Kesselwirkungsgradbestimmung
{f} [mach.]
indirekte
Methode
der
Kesselwirkungsgradbestimmung
{f} [mach.]
boiler
efficiency
boiler
efficiency
input-output
method
boiler
efficiency
heat
loss
method
Kesselzugverlust
{m} [mach.]
Kesselzugverluste
{pl}
boiler
draught
loss
boiler
draught
loss
es
Kontrollverlust
{m} [psych.] [übtr.]
loss
of
control
Krümmungsverlust
{m}
Krümmungsverluste
{pl}
bending
loss
bending
loss
es
Kurslimit
{n} (
zur
Vermeidung
weiterer
Verluste
) [fin.]
stop-
loss
Kursverlust
{m}
exchange
loss
; (
stock
price
)
loss
Kurzschlussverlust
{m}
Kurzschlussverluste
{pl}
load
loss
load
loss
es
Leerlaufverlust
{m}
Leerlaufverluste
{pl}
no-load
loss
no-load
loss
es
Leistungsverlust
{m}
Leistungsverluste
{pl}
loss
of
power
loss
es
of
power
Lohnausfall
{m}
Lohnausfälle
{pl}
loss
of
wages
;
loss
of
pay
loss
es
of
wages
;
loss
es
of
pay
Lüftungsverlust
{m};
Ventilationsverlust
{m}
windage
loss
Luftverlust
{m}
air
leak
;
air
loss
;
deflation
Machtverlust
{m}
Machtverluste
{pl}
loss
of
power
loss
es
of
power
Nettoverlust
{m}
Nettoverluste
{pl}
net
loss
;
clear
loss
net
loss
es
;
clear
loss
es
Niete
{f} [ugs.];
Versager
{m};
unfähige
Person
Nieten
in
Nadelstreifen
dead
loss
;
wash-out
;
lame
duck
[coll.]
incompetent
managers
Prestigeverlust
{m}
loss
of
prestige
;
loss
of
face
Produktionsausfall
{m}
Produktionsausfälle
{pl}
loss
of
production
;
production
failure
loss
es
of
production
;
production
failures
Realitätsverlust
{m};
Wirklichkeitsverlust
{m} [psych.]
loss
of
reality
;
loss
of
the
sense
of
reality
Rechtsverlust
{m}
Rechtsverluste
{pl}
loss
of
a
right
loss
es
of
rights
Reibungsverlust
{m}
Reibungsverluste
{pl}
friction
loss
friction
loss
es
Schadenshöhe
{f};
Schadenssumme
{f}
extent
of
damage
;
extent
of
loss
;
amount
of
damage
;
amount
of
loss
Schadensmeldung
{f}
Schadensmeldungen
{pl}
Schadensmeldung
{f}
an
die
Versicherung
Der
Sturmschaden
wurde
der
Versicherung
gemeldet
.
notification
of
loss
;
notification
of
claim
notifications
of
loses
;
notifications
of
claim
insurance
claim
An
insurance
claim
was
made
for
the
storm
damage
.
Schadenereignis
{n};
Schadensereignis
{n}
Schäden
aus
einem
Schadenereignis
loss
occurrence
;
loss
event
loss
es
arising
from
one
event
Schadenfeststellung
{f}
ascertainment
of
loss
Schadensanzeige
{f};
Schadenanzeige
{f};
Schadenmeldung
{f}
notification
of
loss
;
advice
of
damage
;
loss
advice
;
notice
of
claim
Schmelzwärmeverlust
{m} (
Asche
) [techn.]
molten
slag
heat
loss
Schweiß-Abbrand
{m}
melting
loss
Strahlungsverlust
{n}
Strahlungsverluste
{pl}
radiation
loss
radiation
loss
es
Streuverlust
{m}
divergence
loss
;
spreading
loss
Teilverlust
{m}
partial
loss
/p.l./
Totalausfall
{m};
Fehlanzeige
{f}
Totalausfälle
{pl};
Fehlanzeigen
{pl}
dead
loss
dead
loss
es
Totalverlust
{m};
Totalschaden
{m};
Gesamtverlust
{m}
Totalverluste
{pl};
Totalschäden
{pl};
Gesamtverluste
{pl}
wirklicher
Totalverlust
nur
bei
Totalverlust
total
loss
total
loss
es
actual
total
loss
total
loss
only
/T.L.O./
Transportschaden
{m}
loss
in
transit
Umsatzausfall
{m}
Umsatzausfälle
{pl}
sales
shortfall
;
loss
of
sales
;
loss
of
turnover
sales
shortfalls
;
loss
es
of
sales
;
loss
es
of
turnover
Veranlagung
{f};
Abschätzung
{f}
Veranlagungen
{pl};
Abschätzungen
{pl}
Abschätzung
des
Schadens
;
Schadensfeststellung
{f}
assessment
assessments
loss
assessment
Verdienstausfall
{m}
Verdienstausfälle
{pl}
loss
of
earnings
loss
es
of
earnings
Verlustübertrag
{m} [fin.]
konzerninterner
Verlustübertrag
loss
transfer
intra-group
loss
transfer
Verlust
durch
das
Kabel
[electr.]
cable
loss
Verlustanzeige
{f}
Verlustanzeigen
{pl}
notice
of
loss
notices
of
loss
Verlustbetrag
{m}
loss
amount
Verlustfaktor
{m}
dielektrischer
Verlustfaktor
loss
factor
;
alleviating
factor
dielectric
loss
factor
;
dissipation
factor
Verlustleistung
{f}
power
loss
Verlustmeldung
{f}
Verlustmeldungen
{pl}
report
of
the
loss
reports
of
the
loss
es
Verlustvortrag
{m} [fin.]
deficit
carried
forward
;
loss
carried
/
brought
forward
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:57 Uhr | @039 beats | 0.021 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de