Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 750 User online

 749 in /dict/
 1 in /error/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'mine'Translate 'mine'
DeutschEnglish
96 Ergebnisse96 results
Bergwerk {n}; Mine {f}; Grube {f} [min.]
   Bergwerke {pl}; Minen {pl}; Gruben {pl}
   eine Grube aufgeben
mine
   mines
   to abandon a mine
Mine {f} [mil.]
   Minen {pl}
mine
   mines
abbauen; fördern; schürfen; graben {vt} [min.] (Bergbau)
   abbauend; fördernd; schürfend; grabend
   abgebaut; gefördert; geschürft; gegraben
   baut ab; fördert; schürft; gräbt
   baute ab; förderte; schürfte; grub
to mine
   mining
   mined
   mines
   mined
Abbaustelle {f} [min.]
   Abbaustellen {pl}
open cut mine
   open cut mines
Bergbau {m}; Bergbauindustrie {f}
   Bergbau über Tage
   Bergbau unter Tage
   (in einem Gebiet) Bergbau betreiben
   Bergbau und Forsteinsatz
mining; mining industry
   opencast mining; open-pit mining; open-cut mining
   underground mining; deep mining
   to mine (an area)
   mining and logging
Bergmann {m}; Bergarbeiter {m}
   Bergleute {pl}; Bergarbeiter {pl}
collier; mine worker
   colliers; mine workers
Bergwerkskonzession {f}concession of a mine
Eisenerzgrube {f} [min.]
   Eisenerzgruben {pl}
iron ore mine
   iron ore mines
Entlastungsmine {f} [mil.]
   Entlastungsminen {pl}
tension-release mine
   tension-release mines
Erzgrube {f} [min.]
   Erzgruben {pl}
   ergiebige Erzgrube
ore mine
   ore mines
   bonanza
Förderkohle {f} [min.]run of mine; run of mine coal
Grubenlampe {f}
   Grubenlampen {pl}
   eine Grubenlampe wieder anzünden
miner's lamp; mine lamp; pit lamp; pit light; safety lamp; Davy lamp
   miner's lamps; mine lamps; pit lamps; pit lights; safety lamps; Davy lamps
   to relight a mine lamp
Grubenunglück {n} [min.]
   Grubenunglücke {pl}
mine disaster; mining disaster; pit disaster
   mine disasters; mining disasters; pit disasters
Grubenwasser {n} [min.]mine water; pit water; swallet
Haftmine {f} [mil.]
   Haftminen {pl}
limpet mine
   limpet mines
Kohlegrube {f} [min.]
   Kohlegruben {pl}
coal mine; coal pit
   coal mines; coal pits
Kohlenstaubexplosion {f}
   Kohlenstaubexplosionen {pl}
coal-dust explosion; colliery explosion; coal mine explosion; blast
   coal-dust explosions; colliery explosions; coal mine explosions; blasts
Landmine {f} [mil.]
   Landminen {pl}
land mine
   land mines
Last {f}; Belastung {f}; Ladung {f}; Beladung {f}
   kritische Last
   statische Last
   ständige Last
   zulässige Last
   aufgebrachte Last
   dynamische Belastung
   vorgeschriebene Belastung
   zulässige Belastung
   wenn das Knie/die Mine etc. belastet wird [techn.]
load; loading
   critical load
   static load
   dead load
   design load
   imposed load; superimposed load; additional load
   dynamic loading
   specified load
   maximum rated load
   when a load is applied to the knee/mine etc.
die Meinigenmy family; my people; mine; those close to me; significant others
Minenflegel {m} [mil.]
   Minenflegel {pl}
mine flail
   mine flails
Minenfräse {m} [mil.]
   Minenfräsen {pl}
mine cutter
   mine cutters
Minenpflug {m} [mil.]
   Minenpflüge {pl}
mine plough [Br.]; mine plow [Am.]
   mine ploughs; mine plows
Minenräumen {n}minesweeping; mine sweeping
Minensuchgerät {n} [mil.]mine-detector
Panzerabwehrmine {f} [mil.]
   Panzerabwehrminen {pl}
anti-tank mine; AT mine
   anti-tank mines
Pinge {f}; Schacht {m}mine shaft
Richtmine {f}; ferngezündete Mine {f} [mil.]
   Richtminen {pl}; ferngezündete Minen {pl}
directional mine; command-detonated mine
   directional mines; command-detonated mines
Salzbergwerk {n} [min.]
   Salzbergwerke {pl}
salt mine
   salt mines
Schützenmine {f}; Schützenabwehrmine {f} [mil.] <Antipersonenmine> <Personenmine> <Tretmine>
   Schützenminen {pl}; Schützenabwehrminen {pl} <Antipersonenmine> <Personenmine> <Tretmine>
anti-personnel mine; AP mine
   anti-personnel mines; AP mines
Seemine {f} [mil.]
   Seeminen {pl}
sea mine; naval mine
   sea mines; naval mines
Sprengmittel {n}; Zünder {m}
   Sprengmittel {pl}; Zünder {pl}
   Zünder für Minen
exploder
   exploders
   mine exploder
Steinkohlenbergwerk {n}; Kohlebergwerk {n} [min.]
   Steinkohlenbergwerke {pl}; Kohlebergwerke {pl}
coal mine; coalmine; colliery
   coal mines; coalmines; collieries
Stolperdrahtmine {f} [mil.]
   Stolperdrahtminen {pl}
trip-wire mine
   trip-wire mines
Tagebau {m} [min.]
   Tagebaue {pl}
surface mining; open-cast mining; open mine; open pit; opencast work; open pit mine
   surface minings; open-cast minings; open mines; open pits; opencast works; open pit mines
Tagebau {m}strip mine [Am.]
Treibmine {f} [min.]
   Treibminen {pl}
floating mine
   floating mines
Tretmine {f} [mil.]
   Tretminen {pl}
pressure mine
   pressure mines
Verwandte {m,f}; Verwandter
   Verwandten {pl}
   verwandt mit mir
   entfernter Verwandter
   Verwandte väterlicherseits
relative; relation
   relations
   a relation of mine
   remote relative
   patrikin; agnate
Wetter {n} [min.]air; mine air
Zeche {f}; Abbaufirma {f} (Bergwerk) [min.]mine; coal-mine; mining company
Zigarette {f}
   Zigaretten {pl}
   filterlose Zigarette
   eine Schachtel Zigaretten
   eine Stange Zigaretten
   sich seine eigenen Zigaretten drehen
   eine Zigarette ausdrücken; eine Zigarette austreten
   Bitte, nehmen Sie eine Zigarette!
cigarette
   cigarettes
   unfiltered cigarette; filterless cigarette; no-filter cigarette
   a package [Br.] / pack [Am.] of cigarettes
   a carton of cigarettes
   to roll one's own cigarettes
   to gind out <> a cigarette
   A cigarette, please?; Won't you try one of mine?
alltäglich; durchschnittlich {adj}
   08/15; null-acht-fünfzehn; nullachtfünfzehn {adj} [ugs.]
unexceptional
   run-of-the-mill; run-of-the-mine [coll.]
eindämmen {vt}to seal off (a mine)
glauben {vi} {vt} (an) (für wahr halten)
   glaubend
   geglaubt
   er/sie glaubt
   ich/er/sie glaubte
   er/sie hat/hatte geglaubt
   jdm. glauben
   Glaube es mir, ...; Glaub mir, ...; Glauben Sie mir, ...
   Es ist kaum zu glauben.
   ob du es glaubst oder nicht
   Er glaubt ihr mehr als mir.
to believe (in)
   believing
   believed
   he/she believes
   I/he/she believed
   he/she has/had believed
   to believe sb.
   Believe me ...
   I can hardly believe it.
   believe it or not
   He will take her word over mine.
ich {ppron} (meiner; mir; mich)
   ich bin
   Ich bin's.
   Ich nicht!
   Immer ich!
   ich selbst
   ein Freund von mir
I (me)
   I am; I'm
   It's me.
   Not me!; Not I!
   Always me!
   I myself
   a friend of mine
klein; gering; unbedeutend {adj}
   kleiner; geringer; unbedeutender
   am kleinsten; am geringsten; am unbedeutendsten
   so klein wie möglich; möglichst klein; kleinstmöglich
   das kleinste Problem
   Klein aber fein.
   Klein, aber mein.
small
   smaller
   smallest
   as small as possible
   the smallest problem
   Small but fine.; Small but nice.; Small but excellent.
   Small but mine.
meine; meiner; meines {pron}mine; of me
so {adv}; auf diese Weise
   es ist vielleicht besser so
   es passierte so
   Derzeit ist es so, dass ...
   Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen.
   De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandiaten gibt, der jüngere bevorzugt wird.
like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.]
   perhaps it's better like that; perhaps it's better that way
   it happened in this manner
   The current/present situation is that ...
   The situation is that he has his own group of friends, and I have mine.
   The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one.
verminen; Minen legen; Minen verlegen {vt} [mil.]
   verminend; Minen legend; Minen verlegend
   vermint; Minen gelegt; Minen verlegt
   vermint; legt Minen; verlegt Minen
   verminte; legte Minen; verlegte Minen
to mine; to lay mines
   mining; laying mines
   mined; laid mines
   mines; lays mines
   mined; laid mines
Das geht mich nichts an.That's no concern of mine.
Der Fehler liegt bei mir.The mistake is mine.
Es gehört mir.It's mine.
Claymore {n} (schottisches Schwert) [mil.]
   Claymore {f} (Antipersonnemine)
claymore
   Claymore Antipersonel Mine
abbauen [min.]
   einen Strossenstoß abbauen
   im Firstenbau abbauen
   planlos abbauen
   völlig abbauen
to mine; to exploit; to work; to extract; to cut; to win; to break
   to stope underhand
   to stope overhand
   to gopher
   to exhaust
Abbauplan {m} [min.]mine layout
absprengento spring; to burst; to strike off; to blow up (with powder); to blast (mine)
etw. aufnehmen {vt} (Karthografie)
   aufnehmend
   aufgenommen
   eine Grube aufnehmen
to survey sth. (mapping)
   surveying
   surveyed
   to survey a mine
Aufwölbung {f} [geol.]
   Aufwölbung der Sohle
   Aufwölbung im Torfmoor
   Aufwölbung von Schichten
   periklinale Aufwölbung
   weitspannige Aufwölbung
(up)arching; upward; arching; updoming; (upward) doming; (domal) uplift; upbowing; upward bowing; bowing-up; buckling; upbulge; tumescence
   flow-lift (in a mine); floor heave
   peat hillock
   uparching of strata
   dome
   warping (tectonics)
Ausbeute {f} [min.]
   sichere Ausbeute
   wirtschaftliche Ausbeute
yield; yieldingness; output; returns (of a mine)
   safe yield
   economic(al) production
befahren {vt} [min.] (Bergbau)to descend into a mine
Bergamt {n}mine inspectorate
Bergbausenkungsgebiet {n} [min.] [geol.]
   Bergbausenkungsgebiete {pl}
mine subsidence area
   mine subsidence areas
Braunkohlentagebau {m} [min.]open-cast lignite mine; brown-coal open-cast mining
einfahren {vi} (in ein Bergwerk) [min.]
   einfahrend
   eingefahren
to enter; to descend into a mine
   entering; descending into a mine
   entered; descended into a mine
Fahrsteiger {m} [min.]overman; deputy; inside superintendent; mine captain; bottom captain
Fördergefäß {n} [min.](mine) skip; conveyance; hoppet; basket
Fördergestell {n} [min.](mine) cage; (drawing) frame; pit cage
Förderhaspel {m} [min.]mine hoist; power hoist; drawing engine; hauling engine; hoisting crab; turn ree; gig
Fördermaschine {f} [min.]
   Fördermaschinen {pl}
hoist; hoister; hoisting engine; drawing engine; winding engine; mine hoist; winder; gig
   hoists; hoisters; hoisting engines; drawing engines; winding engines; mine hoists; winders; gigs
Fördermenge {f} [min.]output (of a mine); rate of delivery; (volumetric) delivery; capacity (of a pump)
fördern {vt} [min.]to produce; to mine; to extract; to raise
Geleucht {n} [min.]lamp; mine lamp; miner's lamp
Gestänge {n} [min.]mine track; rail track; (pit) rails; tram; tracking
Grubenaufschluss {m} [min.]mine development
Grubenbau {m} [min.]mine working; underground working; mine digging
Grubenbeleuchtung {f} [min.]lighting of the mine
Grubenbrand {m} [min.]
   Grubenbrände {pl}
mine fire
   mine fires
Grubendirektor {m}colliery superintendent; mine captain
Grubenfeld {n} [min.]
   Grubenfelder {pl}
mine field; mining field allotment; district allotment; set of mine
   mine fields; mining field allotments; district allotments; sets of mine
Grubengebäude {n} [min.]mine openings; mine workings; underground openings; underground workings; pit room; mine
Grubenriss {m}; Grubenriß {m} [min.]map of mine
Grubensteiger {m} [min.]head miner; mine foreman; pit boss; shift boss
Grubenwehr {f} [min.]mine (rescue) brigade; mine rescue corps; mine rescue crew; miner's rescue party; helmet crew
Hunt {m} [min.]mine car; mine truck; underground car; wag(g)on; tub; bogie; box; dog; lorry
lösento mine; to get; to win; to extract; to hew; to break ground; to unscrew; to jar
Markscheidekunde {f} [min.](mine) surveying; mining geodesy
matt {adj} [min.]irrespirable (mine damp)
Obersteiger {m} [min.]mine foreman; underground foreman; chief captain; mining captain; deputy; overman; inside superintendent
Schlagwettergrube {f} [min.]
   Schlagwettergruben {pl}
gassy mine; gaseous mine; fiery mine; safety-lamp mine; foul pit
   gassy mines; gaseous mines; fiery mines; safety-lamp mines; foul pits
Schwefelgrube {f} [min.]sulphur mine; sulphur pit; solfanaria
Skip {m} [min.](mine) skip; skip bucket
Tiefbau {m} [min.]underground mining; (level) deep mining; deep (mine) working
Wetterführung {f} [min.]
   Wetterführungen {pl}
mine ventilation; mine system; circulation of air; coursing; dadding
   mine ventilations; mine systems; circulations of air; coursings; daddings
Wettertür {f} [min.]
   Wettertüren {pl}
(mine) door; air door; ventilation door; separation door; regulator door; trap
   doors; air doors; ventilation doors; separation doors; regulator doors; traps
Zimmerhauer {m}
   Zimmerhauer {pl}
mine carpenter; colliery carpenter; timberer; timberman
   mine carpenters; colliery carpenters; timberers; timbermen
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de