Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
149 User online
149 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'lay'
Translate 'lay'
Deutsch
English
71 Ergebnisse
71 results
Lage
{f};
Situation
{f}
lay
Laien
...
die
Meinung
eines
Laien
lay
a
lay
opinion
laienhaft
;
nicht
fachmännisch
{adj}
lay
legen
;
stellen
;
setzen
{vt}
legend
;
stellend
;
setzend
gelegt
;
gestellt
;
gesetzt
er
/
sie
legt
;
er
/
sie
stellt
;
er
/
sie
setzt
ich
/
er
/
sie
legte
;
ich
/
er
/
sie
stellte
;
ich
/
er
/
sie
setzte
er
/
sie
hat
/
hatte
gelegt
;
er
/
sie
hat
/
hatte
gestellt
;
er
/
sie
hat
/
hatte
gesetzt
to
lay
{laid; laid}
lay
ing
laid
he
/
she
lay
s
I/
he
/
she
laid
he
/
she
has
/
had
laid
verlegen
;
legen
;
anbringen
{vt}
verlegend
;
legend
;
anbringend
verlegt
;
gelegt
;
angebracht
verlegt
;
legt
;
bringt
an
verlegte
;
legte
;
brachte
an
Kabel
verlegen
Fliesen
legen
;
fliesen
to
lay
{laid; laid}
lay
ing
laid
lay
s
laid
to
lay
cable
to
lay
tiles
weltlich
{adj}
lay
Amt
{n};
Funktion
{f};
Stellung
{f};
Aufgabe
{f}
seine
Funktionen
ausüben
/
wahrnehmen
alle
seine
Funktionen
zurücklegen
office
;
function
;
post
;
task
to
perform
/
exercise
one
's
functions
to
resign
from
/
lay
down
all
one
's
functions
Angriffspunkt
{m}
einen
Angriffspunkt
bieten
keine
Angriffspunkte
bieten
weak
point
to
lay
oneself
open
to
attack
not
to
lay
oneself
open
to
attack
Anklage
{f} [jur.]
Anklagen
{pl}
gegen
jdn
.
Anklage
erheben
(
wegen
)
indictment
indictments
to
lay
/
prefer
an
indictment
against
sb
.;
to
indict
sb
. (
on
a
charge
of
)
Anlagefläche
{f}
lay
-on
surface
;
contact
surface
Anspruch
{m};
Recht
{n}
Ansprüche
{pl}
verjährter
Anspruch
abhängiger
Anspruch
obligatorischer
Anspruch
[jur.]
unabhängiger
Anspruch
Anspruch
geltend
machen
;
Forderung
geltend
machen
Anspruch
anerkennen
Ansprüche
anmelden
Anspruch
aufgeben
Anspruch
erheben
auf
jdn
. (
rechtlich
)
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) [jur.]
jdn
.
in
Anspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
einfordern
)
claim
claims
outlawed
claim
dependent
claim
claim
arising
from
contract
independent
claim
to
assert
a
claim
to
admit
a
claim
to
stake
out
a
claim
to
abandon
a
claim
to
lay
claim
to
;
to
claim
to
to
take
legal
action
against
sb
. (
for
sth
.)
to
bring
claims
against
sb
. (
for
sth
.)
Anzeige
{f};
Strafanzeige
{f} (
gegen
jdn
.)
gegen
jdn
.
Anzeige
erstatten
(
wegen
etw
.)
information
;
complaint
;
report
(
against
sb
.)
to
report
sb
.
to
the
police
;
to
inform
against
sb
. [Br.];
to
lay
information
against
sb
. [Br.];
to
file
a
complaint
about
sb
. [Am.] (
for
sth
.)
Arbeitsunterbrechung
{f};
Arbeitspause
{f}
Arbeitsunterbrechungen
{pl};
Arbeitspausen
{pl}
lay
off
;
lay
-off
lay
offs
;
lay
-offs
Aufbaumaschine
für
Reifen
{f} [auto]
lay
-up
machine
for
tyres
Ballade
{f}
Balladen
{pl}
ballad
;
lay
ballads
;
lay
s
Betonung
{f} (
auf
) [ling.]
ein
Wort
betonen
Dieses
Wort
wird
auf
der
letzen
Silbe
betont
.
emphasis
(
on
)
to
lay
/
put
emphasis
on
a
word
The
emphasis
in
this
word
is
on
the
final
syllable
.
Dokumentation
{f} (
Sammlung
,
Zusammenstellung
) (+
Gen
)
eine
Dokumentation
aufbauen
documentation
(
collection
) (
of
sth
.)
to
lay
out
a
library
Embargo
{n};
Handelssperre
{f};
Handelsverbot
{n}
Embargos
{pl};
Handelssperren
{pl};
Handelsverbote
{pl}
ein
Embargo
über
etw
.
verhängen
etw
.
mit
einem
Embargo
belegen
embargo
embargos
to
put
an
embargo
on
sth
.;
to
lay
an
embargo
on
sth
.
to
place
an
embargo
on
sth
.;
to
embargo
sth
.
Entlassung
{f}
Entlassungen
{pl}
lay
off
;
lay
-off
lay
offs
;
lay
-offs
Entlassungsschreiben
{n}
lay
-off
notice
Fertigrasen
verlegen
to
lay
turf
Kiel
{m} [naut.]
ein
Schiff
auf
Kiel
legen
ohne
zu
schwanken
keel
;
carina
to
lay
down
a
ship
;
to
lay
the
keel
of
a
ship
on
an
even
keel
Korbleger
{m} [sport] (
Wurfart
beim
Basketball
)
lay
up
Laie
{m}
Laien
{pl}
blutiger
Laie
lay
man
;
lay
person
;
amateur
lay
men
;
lay
people
;
amateurs
complete
lay
man
Laienrichter
{m} (
Schöffe
)
Laienrichter
{pl}
lay
judge
lay
judges
Meinung
{f};
Ansicht
{f};
Anschauung
{f};
Urteil
{n}
Meinungen
{pl};
Ansichten
{pl};
Anschauungen
{pl};
Urteile
{pl}
meiner
Meinung
nach
/
mMn
/;
meiner
Ansicht
/
Auffassung
nach
;
meines
Erachtens
/m.E./;
nach
mir
[Schw.]
ohne
eigene
Meinung
sich
eine
Meinung
bilden
;
sich
ein
Urteil
bilden
(
über
etw
.)
öffentliche
Meinung
abweichende
Meinung
die
allgemeine
Meinung
;
die
vorherrschende
Meinung
entgegengesetzte
Meinung
gleicher
Meinung
sein
geteilter
Meinung
sein
nach
verbreiteter
Ansicht
Ich
habe
darüber
keine
Meinung
.
opinion
opinions
in
my
opinion
/
IMO
/
without
a
personal
opinion
to
form
an
opinion
/ a
judgement
(
about
sth
.)
public
opinion
;
lay
opinion
dissenting
opinion
the
climate
of
opinion
opposite
opinion
;
opposing
opinion
to
be
on
the
same
page
[fig.]
to
be
of
different
opinions
according
to
popular
opinion
I
have
no
opinion
on
the
subject
.
Parkstreifen
{m}
lay
by
Pflanzung
{f};
Anpflanzung
{f} [agr.]
Pflanzungen
{pl};
Anpflanzungen
{pl}
eine
Anpflanzung
anlegen
plantation
;
cultivated
area
plantations
to
lay
out
an
area
for
cultivation
Schiene
{f} (
Eisenbahn
)
Schienen
{pl}
Schienen
legen
rail
rails
to
lay
track
Schöffe
{m}
lay
assessor
Schöffengericht
{n}
Schöffengerichte
{pl}
court
of
lay
assessor
courts
of
lay
assessor
Schuld
{f}
jdm
.
an
etw
.
die
Schuld
geben
die
Schuld
bekommen
die
Schuld
auf
sich
nehmen
die
Schuld
tragen
blame
to
put
the
blame
on
sb
.
for
sth
.;
to
lay
the
blame
on
sb
.
for
sth
.
to
get
the
blame
to
take
the
blame
to
bear
the
blame
auf
Stapel
legen
to
lay
down
Stromfalle
{f}
Stromfallen
{pl}
eine
Stromfalle
legen
live
wire
trap
live
wire
traps
to
lay
a
live
wire
trap
Übersichtsplan
{m}
Übersichtspläne
{pl}
lay
-out
plan
lay
-out
plans
Vorrat
{m};
Lager
{n}
sich
einen
Vorrat
zulegen
ungenügende
Vorräte
etw
.
auf
Vorrat
kaufen
etw
.
auf
Lager
haben
nicht
auf
Lager
solange
der
Vorrat
reicht
stock
to
lay
in
a
stock
stock
shortage
to
stock
up
with
to
have
sth
.
in
stock
;
to
keep
sth
.
in
stock
;
to
have
sth
.
in
store
;
to
keep
sth
.
in
store
out
of
stock
while
stocks
last
;
as
long
as
stocks
last
Waffe
{f} [mil.]
Waffen
{pl}
biologische
Waffen
eine
Waffe
tragen
Waffen
tragen
Waffen
abgeben
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
zu
den
Waffen
rufen
die
Waffen
strecken
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
etw
.
als
Waffe
benutzen
eine
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Kriminalität
weapon
(
individually
and
collectively
);
arm
(
category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
weapons
;
arms
biological
weapons
to
carry
a
weapon
to
bear
arms
to
decommission
weapons
to
be
under
arms
to
call
to
arms
to
lay
down
one
's
arms
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
to
use
sth
.
as
a
weapon
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
against
crime
(
Garten
)
anlegen
anlegend
angelegt
großzügig
angelegt
to
lay
out
lay
ing
out
laid
out
spaciously
laid
out
sich
etw
.
antun
{vr}
to
lay
hands
upon
oneself
aufbahren
{vt}
aufbahrend
aufgebahrt
einen
Toten
aufbahren
aufgebahrt
sein
to
lay
out
lay
ing
out
laid
out
to
lay
out
sb
.'s
body
to
lie
in
state
aufstreichen
{vt}
aufstreichend
aufgestrichen
to
lay
on
lay
ing
on
laid
on
aufzeichnen
{vt}
to
lay
down
auslegen
{vt}
auslegend
ausgelegt
to
lay
out
lay
ing
out
laid
out
beanspruchen
;
fordern
;
einklagen
{vt} (
Recht
)
beanspruchend
;
fordernd
;
einklagend
beansprucht
;
gefordert
;
eingeklagt
beansprucht
;
fordert
;
klagt
ein
beanspruchte
;
forderte
;
klagte
ein
etw
.
beanspruchen
to
claim
claiming
claimed
claims
claimed
to
lay
claim
to
sth
.
beiseite
{adv};
zur
Seite
beiseite
legen
beiseite
schieben
beiseite
treten
außer
jdn
.
jdn
.
beiseite
nehmen
Treten
Sie
zu
Seite
!
Ich
zog
den
Vorhang
zur
Seite
.
aside
to
lay
aside
to
brush
aside
to
stand
aside
aside
from
sb
.
to
take
sb
.
aside
Stand
aside
!
I
pulled
the
curtain
aside
.
belagern
{vt}
belagernd
belagert
to
siege
;
to
lay
siege
to
sieging
;
lay
ing
siege
to
sieged
;
laid
siege
to
bereitlegen
(
für
)
to
lay
out
ready
(
for
)
betonen
;
herausstreichen
;
hervorheben
betonend
;
herausstreichend
;
hervorhebend
betont
;
herausgestrichen
;
hervorgehoben
er
/
sie
betont
;
er
/
sie
streicht
heraus
;
er
/
sie
hebt
hervor
ich
/
er
/
sie
betonte
;
ich
/
er
/
sie
strich
heraus
;
ich
/
er
/
sie
hob
hervor
er
/
sie
hat
/
hatte
betont
;
er
/
sie
hat
/
hatte
herausgestrichen
;
er
/
sie
hat
/
hatte
hervorgehoben
to
stress
;
to
lay
great
stress
stressing
stressed
he
/
she
stresses
I/
he
/
she
stressed
he
/
she
has
/
had
stressed
den
Tisch
decken
to
set
the
table
;
to
lay
the
cloth
dreinschlagen
to
lay
about
one
einkellern
einkellernd
eingekellert
to
lay
in
lay
ing
in
laid
in
(
Arbeit
)
einstellen
{vt}
einstellend
eingestellt
to
lay
off
(
work
)
lay
ing
off
laid
off
entlassen
;
abbauen
{vt}
Arbeiter
entlassen
to
lay
off
to
lay
off
workers
festlegen
;
statuieren
;
festschreiben
{vt}
festlegend
;
statuierend
;
festschreibend
festgelegt
;
statuiert
;
festgeschrieben
legt
fest
;
statuiert
;
schreibt
fest
legte
fest
;
statuierte
;
schrieb
fest
to
lay
down
lay
ing
down
laid
down
lay
s
down
laid
down
freilegen
{vt}
freilegend
freigelegt
to
lay
open
;
to
lay
bare
lay
ing
open
;
lay
ing
bare
laid
open
;
laid
bare
sich
über
jdn
.
hermachen
to
lay
into
sb
.
hingeben
{vt}
hingebend
hingegeben
sein
Leben
hingeben
to
give
;
to
sacrifice
giving
;
sacrificing
given
;
sacrificed
to
sacrifice
one
's
life
;
to
lay
down
one
's
life
hinlegen
{vt}
hinlegend
hingelegt
to
lay
down
lay
ing
down
laid
down
liegen
{vi} (
in
)
liegend
gelegen
er
/
sie
liegt
ich
/
er
/
sie
lag
er
/
sie
hat
/
hatte
gelegen
ich
/
er
/
sie
läge
aneinander
liegen
unbequem
liegen
to
lie
{
lay
; lain} (
within
)
lying
lain
he
/
she
lies
I/
he
/
she
lay
he
/
she
has
/
had
lain
I/
he
/
she
would
lie
to
lie
next
to
each
other
to
lie
uncomfortably
mauern
{vt}
mauernd
gemauert
to
build
;
to
lay
bricks
building
;
lay
ing
bricks
built
;
laid
bricks
sehr
schwächen
(
Krankheit
);
umhauen
[ugs.];
sehr
traurig
machen
jdn
.
sehr
schwächen
;
jdn
.
sehr
traurig
machen
Die
Grippe
hat
mich
umgehauen
. [ugs.]
to
lay
low
to
lay
someone
low
I
was
laid
low
with
the
flu
.
stilllegen
;
stillegen
[alt] {vt} [auto]
stilllegend
;
stillegend
stillgelegt
to
lay
up
lay
ing
up
laid
up
unter
{prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ}
unter
einem
Baum
liegen
sich
unter
einen
Baum
legen
unter
Druck
unter
null
sinken
unter
anderem
/u.a./
einer
unter
vielen
unter
uns
gesagt
den
Eindruck
haben
,
dass
...
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
) [econ.]
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null
/
unter
dem
Gefrierpunkt
. [meteo.]
Gestern
Nacht
hatte
/
waren
es
acht
Grad
minus
. [meteo.]
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
under
;
below
;
underneath
;
among
;
amongst
to
lie
under
a
tree
to
lay
oneself
under
a
tree
under
pressure
to
drop
below
zero
among
others
;
among
other
things
;
inter
alia
one
of
many
;
one
among
many
between
you
and
me
;
between
ourselves
to
be
under
the
impression
that
...
I
could
hear
voices
below
my
window
.
She
lives
one
floor
below
me
.
The
author
's
name
was
printed
below
the
title
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
He
has
seven
people
working
below
him
.
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
vermauern
;
zumauern
{vt}
vermauernd
;
zumauernd
vermauert
;
zugemauert
to
wall
up
;
to
brick
up
;
to
lay
bricks
;
to
close
with
masonry
walling
up
;
bricking
up
;
lay
ing
bricks
;
closing
with
masonry
walled
up
;
bricked
up
;
laid
bricks
;
closed
with
masonry
verminen
;
Minen
legen
;
Minen
verlegen
{vt} [mil.]
verminend
;
Minen
legend
;
Minen
verlegend
vermint
;
Minen
gelegt
;
Minen
verlegt
vermint
;
legt
Minen
;
verlegt
Minen
verminte
;
legte
Minen
;
verlegte
Minen
to
mine
;
to
lay
mines
mining
;
lay
ing
mines
mined
;
laid
mines
mines
;
lay
s
mines
mined
;
laid
mines
verwüsten
{vt}
verwüstend
verwüstet
verwüstet
verwüstete
to
waste
;
to
lay
waste
wasting
wasted
wastes
wasted
weglegen
{vt}
weglegend
weggelegt
to
lay
aside
lay
ing
aside
laid
aside
Auf
ein
williges
Pferd
legen
alle
ihre
Last
.
All
lay
load
on
a
willing
horse
.
Schieben
Sie
die
Schuld
nicht
auf
mich
!
Don
't
lay
the
blame
on
me
!
Ratenzahlung
{f}
lay
away
;
lay
-by
(
in
Autralia
)
ablagern
[550+] [geol.]
sich
ablagern
wieder
ablagern
to
deposite
;
to
sedimentate
;
to
settle
;
to
aggrade
;
to
lay
down
to
lodge
to
redeposit
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Donnerstag | 21.11.2024 - 20:34 Uhr | @857 beats | 0.024 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de