Übersetze 'Nacht' | Translate 'Nacht' |
Deutsch | English |
46 Ergebnisse | 46 results |
Nacht {f} Nächte {pl} in der Nacht die ganze Nacht hindurch in der Nacht des 12. April in der Nacht vom 6. auf den 7. Mai - bei Nacht und Nebel sehr kalte Nacht | night nights at night all night; all night long in the night of April 12th in the night from May 6th to May 7th; in the night from 6 to 7 May in the darkness of night three dog night [Austr.] |
Abendessen {n}; Abendbrot {n}; Nachtmahl {n} [Ös.]; Nachtessen {n} [Ös.]; Znacht {n} [Schw.]; Gute-Nacht-Imbiss {m} (in Großbritannien) Abendessen {pl} Abendbrot essen Abendbrot essen; zu Abend essen Abendessen inbegriffen | supper; evening meal suppers to have (one's) supper; to have one's evening meal to have tea [Sc.] evening meal included |
Dramatik {f} (Spannung) [übtr.] die Dramatik des Augenblicks eine hochdramatische Nacht einer Sache Dramatik verleihen Unfälle, geborstene Leitungen und anderen Haushaltskatastrophen Er macht aus allem immer ein Drama. jemand, der um alles viel Theater macht Mach doch nicht so ein Theater darum! | drama [fig.] the drama of the moment a night of high drama to lend drama to sth. accidents, burst pipes, and other domestic dramas He always makes such a drama out of everything. drama queen Stop being such a drama queen! |
Lieferung {f} /Lfg.; Lfrg./; Auslieferung {f}; Anlieferung {f}; Ablieferung {f}; Zustellung {f}; Zuführung {f} Lieferungen {pl}; Auslieferungen {pl}; Anlieferungen {pl}; Ablieferungen {pl}; Zustellungen {pl}; Zuführungen {pl} Lieferung bis Lieferung frei Haus Lieferung am nächsten Tag; Über-Nacht-Lieferung {f} Lieferung innerhalb von ... zahlbar bei Lieferung die Lieferung ausführen Die Lieferung erfolgt per Schiff. | delivery /dely/ deliveries delivery by home delivery; delivery free at residence overnight delivery delivery within ... cash on delivery; C.O.D. to execute delivery Delivery will be made by ship. |
Lumpensammler {m} [humor.] (letztes Verkehrsmittel in der Nacht) | last night bus/tram/train |
Märchen {n} Märchen {pl} Märchen aus Tausendundeiner Nacht; 1001 Nacht | fairytale; fairy-tale; fairy story fairytales; fairy-tales; fairy stories Tales of the Thousand and One Nights; The Arabian Nights |
Mitternacht {f}; 0 Uhr bis spät in die Nacht hinein arbeiten um Mitternacht | midnight; 12 am; 12:00 a.m. to burn the midnight oil [fig.] around midnight |
Nacht...; Übernachtungs...; über Nacht; nächtlich {adj} über Nacht bleiben | overnight to stay overnight |
über Nacht; von heute auf morgen; Knall auf Fall | overnight; from one day to the next |
Nacht... | night-time; overnight |
Nacht... | nocturnal |
Nyktophobie {f}; Angst vor der Nacht oder Dunkelheit | nyctophobia |
im Schutze der Nacht | under favour of night |
Sehhilfe {f} Sehhilfen {pl} Sehhilfen bei Nacht [mil.] | visual aids visual aids night vision goggles |
Tag {m} Tage {pl} pro Tag Tag um Tag; Tag für Tag von Tag zu Tag Tag und Nacht bis zum heutigen Tag Tag der Abrechnung Tag der offenen Tür Tag der Rache seinen großen Tag haben einen schwarzen Tag haben Tag, an dem alles schief geht den ganzen Tag den lieben langen Tag eines Tages; einmal (sich) einen Tag frei nehmen unter Tage arbeiten Arbeit unter Tage Arbeit über Tage der größte Teil des Tages in früheren Tagen; in alten Zeiten zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit vier Tage hintereinander den Tag nutzen heiße Tage in guten und in schweren Tagen in guten wie in schweren Tagen Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.] Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter. Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine. Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin. Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten. Das waren (noch) Zeiten! | day days per day /p.d./; daily; per diem; by the day day after day; day by day from day to day day and night down to the present day day of reckoning open house day day of reckoning to have a field day to strike a bad patch bad hair day all day long the whole blessed day one day; some day to take a day off to work underground underground work; inside labour day labour most of the day in days of yore in his day; in her day four days running to seize the day dog days for the better for the worse for better or for worse doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day We have had bad weather for days (now). For days we waited for help, but none came. She was a famous actress in her day. In my day children used to have more respect for their elders. Those were the days! |
Uhr {f} Uhren {pl} um 3 Uhr eine Uhr stellen eine Uhr vorstellen rund um die Uhr; Tag und Nacht | clock clocks at three o'clock to set a clock to put [Br.]/set [Am.] a watch/clock forward around the clock; round the clock |
Veranstaltung, die die ganze Nacht hindurch geht | all-nighter |
Wechsel von Tag und Nacht | alternation of day and night |
eine abenteuerliche Sache; eine Nacht-und-Nebel-Aktion [übtr.] | a cloak and dagger operation |
auslesen {vt} auslesend ausgelesen ein Buch auslesen Ich habe das Buch gestern Nacht ausgelesen. | to finish reading finishing reading finished reading to finish reading a book I finished reading the book last night. |
(nachts) ausgehen; einen (Nacht-) Club besuchen; um die Häuser ziehen | to go clubbing |
entstehen {vi}; zustande kommen {vi}; sich bilden {vr} entstehend; zustande kommend; sich bildend entstanden; zustande gekommen; sich gebildet es entsteht; es kommt zustande; es bildet sich es entstand; es kam zustande; es bildete sich es ist/war entstanden; es ist/war zustande gekommen; es hat/hatte sich gebildet es entstünde; es käme zustande In der Nacht kam ein Sturm auf. In der Stadt entstanden neue Industriezweige. Es kam keine Beziehung zustande. | to arise {arose; arisen} arising arisen it arises it arose it has/had arisen it would arise A storm arose during the night. New industries arose in the town. A relationship did not arise. |
herunterkommen; heruntergehen; herabkommen; herabsteigen; hinabsteigen {vi} herunterkommend; heruntergehend; herabkommend; herabsteigend; hinabsteigend heruntergekommen; heruntergegangen; herabgekommen; herabgestiegen; hinabgestiegen kommt herunter kam herunter "O sink hernieder Nacht der Liebe" | to descend descending descended descends descended "Descend O night of love" |
heute Abend; heute Nacht | tonight; tonite [Am.] |
mitten in der Nacht | at dead of night |
mittlere; mittlerer; mittleres {adj}; Mittel...; Mitten... mitten in der Nacht | middle in the middle of the night |
morgen {adv} morgen Abend (spät); morgen Nacht morgen in einer Woche Wir kommen morgen. Bis morgen. | tomorrow tomorrow night a week tomorrow / tomorrow week [Br.]; a week from tomorrow [Am.] We'll come tomorrow. See you tomorrow. |
quellen; quellen lassen {vt} quellend; quellen lassend gequellt er/sie quellt ich/er/sie quellte er/sie hat/hatte gequellt die Erbsen über Nacht quellen lassen | to soak soaking soaked he/she soaks I/he/she soaked he/she has/had soaked to leave the peas to soak overnight |
ruhelos {adj} ruheloser am ruhelosesten eine schlaflose Nacht | restless more restless most restless a restless night |
schwarz {adj} schwärzer am schwärzesten schwarz wie die Nacht metallic-schwarz | black blacker blackest black as coal sparkle black |
jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden {vt} (aus einem Ort) stehlend; bestehlend; entwendend gestohlen; bestohlen; entwendet du stiehlst; du bestiehlst er/sie stiehlt; er/sie bestiehlt ich/er/sie stahl; ich/er/sie bestahl er/sie hat/hatte gestohlen; er/sie hat/hatte bestohlen ich/er/sie stähle; ich/er/sie bestähle stiehl!; bestiehl! Am meisten gestohlen werden neuere Sporträder. Ich bin von meiner Haushälterin bestohlen worden. Einem älteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen. Er hatte die Gegenstände aus ihrer Tasche / aus verschiedenen Geschäften gestohlen. Unbekannte Täter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet. Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden. | to steal {stole; stolen} sth. (from sb.) (from a place) stealing stolen you steal he/she steals I/he/she stole he/she has/had stolen I/he/she would steal steal! The most popular theft targets are the newer sport bikes. I have been stolen from by my housekeeper. An elderly man had cash stolen from him on his walk home. He had stolen the items from her handbag / from various shops. Unknown offenders [Br.] / suspects [Am.] have stolen a bronze statue from the Municipal Park last night. I had my camera stolen while on holiday in Crete. |
über {prp; +Akkusativ} (zeitlich) die Nacht über | through through the night |
übernachten {vi} übernachtend übernachtet über Nacht bleiben; übernachten | to spend the night spending the night spent the night to stay the night |
ungleich; ungleichartig {adj} ungleich wie Tag und Nacht | unlike; different as different as chalk from cheese [fig.] |
unter {prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ} unter einem Baum liegen sich unter einen Baum legen unter Druck unter null sinken unter anderem /u.a./ einer unter vielen unter uns gesagt den Eindruck haben, dass ... Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster. Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels. Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen. Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) [econ.] Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null/unter dem Gefrierpunkt. [meteo.] Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor. | under; below; underneath; among; amongst to lie under a tree to lay oneself under a tree under pressure to drop below zero among others; among other things; inter alia one of many; one among many between you and me; between ourselves to be under the impression that ... I could hear voices below my window. She lives one floor below me. The author's name was printed below the title. Please do not write below this line. He has seven people working below him. The temperatures remained below freezing all day. Last night it was eight degrees below. In England, a police sergeant is below an inspector. |
vorletzte; vorletzter; vorletztes vorletzte Woche vorletzte Nacht | last but one; second last; second to the last; next to last the week before last the night before last |
Bei Nacht sind alle Katzen grau. | All cats are grey by night. |
Das ist ein Unterschied wie Tag und Nacht. | It's a completely different ball game. |
Das ist ein Unterschied wie Tag und Nacht. | It's a horse of a different colour. |
Gute Nacht! | Good night! |
Sie sind (so unterschiedlich) wie Tag und Nacht. | They are as different as day and night. |
wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [übtr.] | in the middle of nowhere; in the sticks |
Eine Nacht auf dem kahlen Berge' (von Mussorgsky / Werktitel) [mus.] | 'A Night on the Bare Mountain' [Br.]; 'Night on Bald Mountain' [Am.] (by Mussorgsky / work title) |
'Verklärte Nacht' (von Schönberg / Werktitel) [mus.] | 'Transfigured Night' (by Schönberg / work title) |
'Trommeln in der Nacht' (von Brecht / Werktitel) [lit.] | 'Drums in the Night' (by Brecht / work title) |
'Hymnen an die Nacht' (von Novalis / Werktitel) [lit.] | 'Hymns to the Night' (by Novalis / work title) |