Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 153 User online

 153 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'pro'Translate 'pro'
DeutschEnglish
48 Ergebnisse48 results
pro {prp}
   pro Kopf
   Pro-Kopf-Einkommen {n}
   pro Stück
   fünf Euro pro Stück
per
   per capita
   income per capita; per capita income
   per item
   five Euro each
Abtreibungsbefürworter {m}; Abtreibungsbefürworterin {f}pro-choice advocate
Abtreibungsgegner {m}; Abtreibungsgegnerin {f}anti-abortionist; pro-life activist
Anschlag {m} (Schreibmaschine)
   Anschläge {pl}
   180 Anschläge pro Minute
stroke
   strokes
   180 strokes a minute
Anteil pro Pfundpoundage
Auftrag {m}; Bestellung {f}; Order {f} (bei jdm.)
   Aufträge {pl}; Bestellungen {pl}
   im Auftrag von
   im Auftrag /i.A./
   erwartete Aufträge
   regelmäßige Aufträge
   auf Bestellung
   großer Auftrag
   einen Auftrag annehmen
   einen Auftrag entgegennehmen; einen Auftrag aufnehmen
   einen Auftrag bearbeiten
   einen Auftrag ausführen
   den Auftrag bis Ende nächster Woche ausführen
   einen Auftrag erteilen (über)
   Auftrag gültig bis auf Widerruf
   Auftrag mit versteckter Menge
   Auftrag zum Eröffnungskurs
order (placed with sb.)
   orders
   by order of; under the authority of
   per pro; pro procurationem /p.p./; by proxy
   expected orders
   regular orders
   per order
   large order; sizeable order; substantial order
   to accept an order
   to take an order
   to process an order
   to execute an order
   to execute the order by the end of next week
   to place an order (for); to award a contract
   good-till-cancelled order; GTC order; open order
   hidden size order
   opening rotation order
Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m}
   eine (organisierte) Reise/Fahrt machen
   Gute Reise und komm gut wieder/zurück.
   Komm gut nach Hause!
   Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.
   Wie war die Reise nach Prag?
   War die Reise erfolgreich?
   Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?
   Wir könnten z.B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.
   Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.
   Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?
   Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.
trip
   to go on/make/take a trip
   I wish you a safe trip.
   Have a safe trip home!
   We had a nice weekend trip.
   How was your trip to Prague?
   Was it a good trip?
   Do you want to go on the school trip to Rome this year?
   We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay.
   We can't afford another trip abroad this year.
   How many business trips do you make yearly?
   I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left.
Wannenbad {n}; Bad {n}
   Wannenbäder {pl}; Bäder {pl}
   ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden
   ansteigendes Bad
   adstringierendes Bad
   chemisches Bad [chem.]
   fiebersenkendes Bad
   heißes Bad
   hydroelektrisches Bad
   lauwarmes Bad
   medizinisches Bad
   türkisches Bad
   Säurebad [chem.]
   etw. durch das Bad gehen lassen [chem.]
   ein Bad abschwächen [chem.]
   Badest oder duschst du lieber?
   Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete.
   Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden.
   Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen.
   Ich werde jetzt die Kinder baden.
   Soll ich dir ein Bad einlassen?
   Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen.
bath; tub [coll.] [Am.]
   baths
   to have [Br.] / take [Am.] a bath
   a graduated bath
   astringent bath
   chemical bath
   fever-reducing bath
   hot tub
   hydroelectric bath
   tepid bath
   medicinal bath
   Turkish bath
   bath of acid
   to run sth. through the bath
   to lessen a bath
   Do you prefer baths or showers?
   He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang.
   You can take a bath a week after the surgery.
   I had a long soak in a hot bath.
   I'll give the children their bath.
   Would you like me to run/draw a bath for you?
   The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.]
Bit {n}
   Bits {pl}
   Bit mit dem höchsten Stellenwert [comp.]
   Bit mit dem niedrigsten Stellenwert [comp.]
   niedrigstwertiges Bit [comp.]
   Bits pro Sekunde (Übertragungsrate) /BPS/ [comp.]
   Bits pro Zoll (Aufzeichnungsdichte) /BPI/ [comp.]
   Kilobit {n} (kBit)
   Megabit {n} (MBit)
   Gigabit {n} (GBit)
   Terabit {n} (TBit)
bit (binary digit)
   bits
   most significant bit /MSB/
   least significant bit /LSB/
   lowest-order bit
   bits per second
   bits per inch
   kilobit (kbit)
   megabit (Mbit)
   gigabit
   terabit
Boogie-Woogie {m} [mus.]
   Acht Schläge pro Takt (Bezeichnung für Boogie-Woogie)
boogie-woogie
   eight to the bar
Bruttosozialprodukt {n}; Bruttonationaleinkommen {n} /BSP/
   Bruttosozialprodukt pro Kopf
gross national product /GNP/
   per capita gross national product
Gewicht {n} /Gew./
   Gewichte {pl}
   nach Gewicht
   Gewicht pro ...
   totes Gewicht
weight /w.; wt/
   weights
   by weight
   weight per ...
   deadweight
Kalendermonat {m}
   Kalendermonate {pl}
   pro Kalendermonat
calendar month
   calendar months
   per calendar month (pcm)
Kopf {m}; Haupt {n}
   Köpfe {pl}
   von Kopf bis Fuß
   ein klarer Kopf
   der hellste Kopf [ugs.]
   auf dem Kopf stehen
   einen kühlen Kopf behalten [übtr.]
   jdm. zu Kopfe steigen
   über Kopf
   den Kopf zur Seite neigen
   sich etw. in den Kopf setzen
   pro Kopf
   mit dem Kopf durch die Wand wollen [übtr.]
   wie vor dem Kopf geschlagen sein
   den Kopf in den Sand stecken [übtr.]
head
   heads
   from head to foot; from head to toe
   a clear brain
   brightest bulb in the box [fig.]
   to stand on one's head; to be upside down
   to keep a clear head
   to go to sb.'s head
   overhead
   to cock one's head
   to set one's mind on sth.
   per head
   to wish for the impossible; to be determined to get one's way
   to be paralyzed by surprise
   to hide/bury one's head in the sand [fig.]
Ladung {f}; Munitionsladung {f}
   Ladungen {pl}; Munitionsladungen {pl}
   abgegebenr Schuss; Munition für einen Schuss
   Die Waffe hat eine Feuergeschwindigkeit von 6.000 Schuss pro Minute.
   Der Polizeibeamte gab sechs Schüsse ab.
round; round of ammunition
   rounds; rounds of ammunition
   round
   The gun is capable of firing 6,000 rounds per minute.
   The police officer fired six rounds.
Meile {f} (1609 m)
   Meilen {pl}
   Meilen pro Stunde; Stundenmeilen {pl}
mile
   miles
   miles per hour (mph)
Millimoläquivalent {n} (pro l)millimol equivalent (per liter); meq/l
(überparteiliche) Plattform {f}; Forum {n}; Komitee {n}; Kuratorium {n}; Aktionsgemeinschaft {n} [pol.]
   das Europakomitee der Privatorganisation
   der Parlamentskreis/das Parlamentskomitee Verwaltungsreform
   Aktion Leben
   Plattform der christlichen Lesben- und Schwulenbewegung
caucus (of sb.)
   the European caucus of the non-governmental organisation
   the parliamentary caucus on administrative reform
   Pro-life Caucus
   Caucus of the Lesbian and Gay Christian Movement
das Pro und Contra; das Für und Wider; die Vor- und Nachteilethe pros and contras; the pros and cons
Profi {m}
   Profis {pl}
   Profi werden
professional; pro
   professionals; pros
   to turn professional
Proformarechnung {f} [fin.]
   Proformarechnungen {pl}
pro-forma invoice /P/I; PI/
   pro-forma invoices
Prokura {f}
   per Prokura /pp.; ppa./
procuration
   per pro(c).; per procurationem; by proxy /p.p./
Prostituierte {m,f}; Nutte {f}; Dirne {f}
   Prostituierten {pl}; Prostituierte; Nutten {pl}; Dirnen {pl}
   Prostituierte {m}; Prostituierter
prostitute; pro
   prostitutes; pros
   male prostitute
Radiant {m} [math.]; Winkel im Bogenmaß
   Radiant pro Sekunde
radian
   radian per second
Reifen {m}
   Reifen {pl}
   platter Reifen
   abgefahrener Reifen
   mit quietschenden Reifen
   abgewerteter Reifen
   feinprofilierter Reifen
   gewachsener Reifen
   M+S-Reifen; Matsch- und Schneereifen Reifen>
   nachgeschnittener Reifen
   nachschneidbarer Reifen
   profilloser Reifen; Reifen ohne Profil
   profilloser Reifen
   runderneuerter Reifen
   schlauchloser Reifen
   unvulkanisierter Reifen
   verstärkter Reifen
   Reifen einer Handelsmarke
   Belastung pro Reifen
   Reifen mit Notlaufeigenschaften
   Reifen mit zu hohem Luftdruck
   Reifen für landwirtschaftliche Geräte
   maximale Betriebsmaße {f} (Reifen)
   maximaler Betriebsdurchmesser (Reifen)
tyre; tire [Am.]
   tyres; tires [Am.]
   flat tyre; flat
   bald tyre; smooth tyre; worn tyre
   with screeching/squealing tyres
   downgraded tyre
   siped tyre
   grown tyre
   mud and snow tyre (M+S)
   recut tyre; regrooved tyre
   regroovable tyre
   plain tread tyre; plain tyre; slick tyre
   smooth tread tyre (slick)
   remoulded tyre; retread tyre
   tubeless tyre
   green tyre; uncured cover
   extra ply tire [Am.]; reinforced tyre
   private brand tyre
   load per tyre
   tyre with running flat properties
   overinflated tyre
   implement tyre
   maximum tyre dimensions in service
   maximum overall tyre; diameter in service
Stundenkilometer {m}; Kilometer pro Stunde (km/h)kilometres per hour [Br.]; kilometers per hour [Am.] /kph/
Tag {m}
   Tage {pl}
   pro Tag
   Tag um Tag; Tag für Tag
   von Tag zu Tag
   Tag und Nacht
   bis zum heutigen Tag
   Tag der Abrechnung
   Tag der offenen Tür
   Tag der Rache
   seinen großen Tag haben
   einen schwarzen Tag haben
   Tag, an dem alles schief geht
   den ganzen Tag
   den lieben langen Tag
   eines Tages; einmal
   (sich) einen Tag frei nehmen
   unter Tage arbeiten
   Arbeit unter Tage
   Arbeit über Tage
   der größte Teil des Tages
   in früheren Tagen; in alten Zeiten
   zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit
   vier Tage hintereinander
   den Tag nutzen
   heiße Tage
   in guten und in schweren Tagen
   in guten wie in schweren Tagen
   Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.]
   Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.
   Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine.
   Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.
   Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.
   Das waren (noch) Zeiten!
day
   days
   per day /p.d./; daily; per diem; by the day
   day after day; day by day
   from day to day
   day and night
   down to the present day
   day of reckoning
   open house day
   day of reckoning
   to have a field day
   to strike a bad patch
   bad hair day
   all day long
   the whole blessed day
   one day; some day
   to take a day off
   to work underground
   underground work; inside labour
   day labour
   most of the day
   in days of yore
   in his day; in her day
   four days running
   to seize the day
   dog days
   for the better for the worse
   for better or for worse
   doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day
   We have had bad weather for days (now).
   For days we waited for help, but none came.
   She was a famous actress in her day.
   In my day children used to have more respect for their elders.
   Those were the days!
Umdrehung {f}
   Umdrehungen {pl}
   Umdrehungen/Kilometer
   Umdrehungen pro Minute (U/min)
   Umdrehungen pro Sekunde
revolution; rev
   revolutions; revs
   revolutions/kilometer
   revolutions per minute /RPM; r.p.m./
   revolutions per second
Unterhalt {m}; Kost und Logis (einer Person)
   sich seinen Lebensunterhalt selbst verdienen
   Es wird wirklich Zeit, dass du arbeiten gehst und dir deine Brötchen selbst verdienst.
   Ich bekomme 300 EUR pro Woche bei freier Kost und Logis.
   Diese Aufsätze sind sehr kurz, da muss jedes Wort etwas aussagen.
keep (of a person)
   to earn one's keep
   It's about time you got a job to earn your keep.
   I get 300 EUR a week and my keep.
   These essays are very short, so every word must earn its keep.
Verbrauch {m}; Konsum {m}; Konsumtion {f}
   persönlicher Verbrauch
   privater Verbrauch
   Pro-Kopf-Verbrauch
   Erhöhung des Verbrauchs
consumption; expenditure
   personal consumption
   private consumption
   per capita consumption
   increase of consumption
Vertretung {f}
   in Vertretung von
   in Vertretung; in Vollmacht /i.V./
   zur Vertretung berufen
   ständige Vertretung
   Ausschuss der ständigen Vertreter
representation
   as representative of
   per procurationem /p.p.; p. pro./; by proxy; on behalf of
   appointed to act for
   permanent representation
   permanent representatives committee
Zahnteilung {f} (Zähne pro Zoll) [mach.]teeth per inch /tpi/
Zeichen pro Sekundebaud
anteilig {adv} [jur.]pro rata
deutschfreundlich {adj}pro-German
ehrenamtlich; pro bonopro bono
je; pro {prp; +Akkusativ}
   je Person; pro Person
per
   per person
per; pro; fürper
pro...
   proamerikanisch {adj}
pro-
   pro-American
pro forma {adv} <proforma>as a matter of form; for appearance's sake; pro forma
pro und contra {adv}pro and contra
prozyklisch {adj}pro-cyclical
regierungsfreundlich {adj} [pol.]
   sich regierungsfreundlich äußern
   sich regierungsfreundlich verhalten
pro-government; pro-governmental
   to speak in support / favour of the government
   to take (on) a pro-government stance
rückwirkend {adv} [jur.]now for then; nunc pro tunc
verhältnismäßigpro rata
Arbeitsausfall {m}
   Arbeitsausfall {m}
   Arbeitsausfall {m} (durchschnittlich wegen Krankheit pro Arbeitnehmer)
lack of work
   loss of working hours
   morbidity rate
proaktiv {adv}; initiativ {adv}proactively {adv}; pro-actively {adv}
jährlich, pro Jahr /jhrl./per annum, per year /p.a./
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de