Übersetze 'War' | Translate 'War' |
Deutsch | English |
502 Ergebnisse | 502 results |
Krieg {m} Kriege {pl} Krieg führen gegen Krieg führend im Krieg vom Krieg betroffen kalter Krieg in den Krieg gehen | war wars to make war on waring at war war-affected cold war to go to war |
Krieg führen Krieg führend Krieg geführt | to war warring warred |
kämpfen {vi} (mit; gegen) kämpfend gekämpft | to war (with; against) warring warred |
Aggressionskrieg {m} Aggressionskriege {pl} | war of aggression wars of aggression |
Algerienkrieg {m} [hist.] [mil.] | Algerian War |
in Anbetracht von etw; bei etw. in Anbetracht / im Lichte meiner Ausführungen (zu) wenn man das von mir Gesagte voraussetzt In Anbetracht seines Alters läuft er schnell. Unter den gegebenen Umständen war das eine wirklich gute Leistung. Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie. Bei seinem Temperament erscheint mir das unwahrscheinlich. | given sth. given what I have said (about) given all I have said Given his age, he is a fast runner. Given the circumstances, you've done really well. Given her interest in children, teaching is the right job for her. Given his temperament, that seems unlikely to me. |
Anfang {m}; Beginn {m}; Anbruch {m} Anfänge {pl}; Anbrüche {pl} ganz am Anfang von Anfang an von Anfang bis Ende Anfang des Monats Anfang Mai Das war der Auftakt zu einem Krieg. | beginning beginnings at the very beginning from the beginning from beginning to end beginning of the month beginning of May It marked the beginning of a war. |
Angriffskrieg {m} | war of aggression |
per Anhalter fahren; per Autostopp fahren; autostoppen [Ös.]; trampen per Anhalter fahrend; trampend per Anhalter gefahren; getrampt er/sie fährt per Anhalter; er/sie trampt ich/er/sie fuhr per Anhalter; ich/er/sie trampte er/sie ist/war per anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa. | to hitchhike; to hitch; to go backpacking; to thumb a lift [coll.] hitchhiking hitchhiked he/she hitchhikes I/he/she hitchhiked he/she has/had hitchhiked They hitchhiked across Europe. |
Anzeichen {n}; Anhaltspunkt {m} (für etw.) Es gibt Anzeichen dafür, dass der Eindringling ein polizeibekannter Einbrecher war. Es gab zu keinem Zeitpunkt Anhaltspunkte für kriminelle Handlungen. | suggestion (of sth.) There's some suggestion that the intruder was a criminally known burglar. There was never any suggestion of criminal involvement. |
Atomkrieg {m} Atomkriege {pl} | nuclear war; nuclear warfare nuclear wars |
Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m} eine (organisierte) Reise/Fahrt machen Gute Reise und komm gut wieder/zurück. Komm gut nach Hause! Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht. Wie war die Reise nach Prag? War die Reise erfolgreich? Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren? Wir könnten z.B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen. Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten. Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr? Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort. | trip to go on/make/take a trip I wish you a safe trip. Have a safe trip home! We had a nice weekend trip. How was your trip to Prague? Was it a good trip? Do you want to go on the school trip to Rome this year? We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay. We can't afford another trip abroad this year. How many business trips do you make yearly? I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left. |
Wannenbad {n}; Bad {n} Wannenbäder {pl}; Bäder {pl} ein Bad nehmen; (in der Wanne) baden ansteigendes Bad adstringierendes Bad chemisches Bad [chem.] fiebersenkendes Bad heißes Bad hydroelektrisches Bad lauwarmes Bad medizinisches Bad türkisches Bad Säurebad [chem.] etw. durch das Bad gehen lassen [chem.] ein Bad abschwächen [chem.] Badest oder duschst du lieber? Er war gerade in der Badewanne, als das Telefon läutete. Nach der Operation können sie einmal pro Woche baden. Ich habe ein ausgiebiges, heißes Bad genommen. Ich werde jetzt die Kinder baden. Soll ich dir ein Bad einlassen? Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen. | bath; tub [coll.] [Am.] baths to have [Br.] / take [Am.] a bath a graduated bath astringent bath chemical bath fever-reducing bath hot tub hydroelectric bath tepid bath medicinal bath Turkish bath bath of acid to run sth. through the bath to lessen a bath Do you prefer baths or showers? He was having/taking a bath when the phone rang. / He was in the bath when the phone rang. You can take a bath a week after the surgery. I had a long soak in a hot bath. I'll give the children their bath. Would you like me to run/draw a bath for you? The movie studio took a bath on its last picture. [Am.] [coll.] |
Bad {n}; Schwimmen {n}; (eine Runde) schwimmen gehen, ins Wasser gehen Bis zum Essen ist noch Zeit, kurz ins Wasser zu gehen. Das (Schwimmen) war jetzt angenehm. Da muss man weit schwimmen. Sie ist gerne mitten im Geschehen. Wenn er sich wieder einlebt/hineinfindet, wird er sich viel besser fühlen. | swim to have [Br.] / take [Am.] a swim; to go for a swim We have time for a quick swim before dinner. That was a nice swim. It's a long swim. She likes to be in the swim of things. When he gets into the swim of things again, he'll be much happier. |
Begründer {m}; Vater {m} [übtr.] Begründer {pl}; Väter {pl} Er war der Bergünder der schwedischen Gymnastik. | father fathers He was the father of Swedish gymnastics. |
Begründung {f} seine Begründung war | reason; reasons the reasons he gave were |
Bewegung {f} in Bewegung; auf Achse [ugs.] auf Achse sein; auf Trab sein [ugs.] Ich war den ganzen Tag auf Achse. jdn. auf Trab halten Unsere vier Kinder halten uns auf Trab. | move on the move to be on the move; to be on the go I've been on the go all day. to keep sb. on the move/go Having four children keeps us on the go. |
sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi} Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen. Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag. Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen. Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat. | to get under way The ship got under way last week. The tournament got under way on Friday. Her social life has yet to get properly under way. A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis. |
Bewegungsfreiheit {f}; Freizügigkeit {f} [jur.] Er war durch den Helm in seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt. Die Truppen wurden durch den Feind in ihrer Bewegungsfreiheit eingeschränkt. [mil.] | freedom of movement He was hampered in his movements by the helmet. The troops were restricted in their movements by the enemy. |
Beweis {m} [math.] mathematischer Beweis was zu beweisen war /wzbw./ | proof mathematical proof quod erat demonstrandum (Q.E.D.; which was to be demonstrated) |
Bruderkrieg {m} Bruderkriege {pl} | fratricidal war fratricidal wars |
Bürgerkrieg {m} | civil war |
Burenkrieg {m} [hist.] | Boer War |
Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m} Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos. Das Stadion war ein Tollhaus. Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter. Plötzlich brach das Chaos aus. Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los. | bedlam It was bedlam at our house on the morning of the wedding. The stadium was a bedlam. The place was a bedlam of shouts and laughter. All of a sudden bedlam broke out/loose. When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world. |
Entbehrung {f}; Mangel {m} Entbehrungen {pl} Entbehrungen des Krieges | deprivation deprivations deprivations of the war |
Erbfolgekrieg {m} [hist.] Erbfolgekriege {pl} Österreichischer Erbfolgekrieg Spanischer Erbfolgekrieg | war of succession wars of succession War of the Austrian Succession War of the Spanish Succession |
Erfahrung {f}; Erlebnis {n} Erfahrungen {pl}; Erlebnisse {pl} aus (eigener) Erfahrung wissen Die Erfahrung hat gezeigt, dass ... Das war etwas völlig Neues für mich! Wir sollten aus der Erfahrung lernen. Das was eine schmerzliche Erfahrung für uns. Ich spreche aus eigener Erfahrung. Das war vielleicht was! | experience experiences to know from (one's own) (personal) experience Experience has shown that ... That was a new experience for me! We ought to learn from experience. That was a painful experience for us. I speak from personal experience. What an experience! |
Eroberungskrieg {m} Eroberungskriege {pl} | war of conquest wars of conquest |
Fahrt {f}; Anreise {f}; Reise {f} (Reisegeschehen) eine Reise machen auf der Fahrt von und zur Arbeit Der Weg ist das Ziel. Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich. Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde. In der Bahn lese ich meistens. Wie lange dauert die Anreise nach Madrid mit der Bahn? Ich begebe mich auf eine längere Reise und werde einige Wochen lang nicht zu Hause sein. Sind sie gut gereist? Danke für Ihren Besuch und gute Heimreise. Während der Fahrt ist es verboten, mit dem Busfahrer zu sprechen. eine Reise durch die Jahrhunderte [übtr.] | journey to go on a journey on the journey to and from work The journey is the reward. [prov.] I had a terrible journey to work this morning. The journey from London to Brighton will take about one hour. I usually read during the train journey. How long does the journey to Madrid take by train? I am going on a long journey and won't be home for a few weeks. Did you have a good journey? Thank you for visiting us, and have a safe journey home. Don't talk to the bus driver during the journey / whilst he is driving. a journey through the ages [fig.] |
Fehler {m} Tut mir leid - war mein Fehler! | bad [Am.] [coll.] I'm sorry - (that was) my bad! |
Fotografie {f}; Photographie {f}; Foto {n}; Photo {n}; Aufnahme {f}; Ablichtung {f} Fotografien {pl}; Photographien {pl}; Fotos {pl} dreiteiliges Lichtbild Das Foto war eine Montage. | photograph; picture photographs three-position photograph The photography was a composite. |
im Gange sein {vi} in vollem Gange im Gange sein noch zu erledigende Arbeit Die Fahndung läuft. Die Besprechung war bereits im Gange. Die Vorbereitungen für das Großereignis sind in vollem Gange. | to be in progress; to be under way in full progress; in full swing to be running; to be working; to be under way; to be in progress; to be in full swing work still in progress A search is in progress/under way. The meeting was already under way. Preparations are well under way for the major event. |
Gegenstand {m} Diese Angelegenheit war bereits Gegenstand umfangreicher Korrespondenz zwischen uns. | subject This matter has already been the subject of extensive correspondence between us. |
Generalgouvernement {n} [hist.] | the German administered part of Poland during World War II |
Geschmacklosigkeit {f} Die Einrichtung war schrecklich geschmacklos und der Keramik-Leopard unter dem Klavier setzte dem Ganzen die Krone auf. | tackiness The tackiness of the place was horrific and the ceramic leopard under the piano finished it off. |
Glaubenskrieg {m}; Glaubenskampf {m} Glaubenskriege {pl}; Glaubenskämpfe {pl} | religious war; war of religion religious wars; wars of religion |
Glückssache {f} reine Glückssache Es war reine Glückssache. | matter of luck crapshoot [Am.] [fig.] It was pure luck. |
Golfkrieg {m} [mil.] [hist.] | Gulf war |
Golfkrieg-Syndrom {n} [med.] | Gulf war syndrome |
sich in Grenzen halten {vr}; enden wollend sein [Ös.] (Dinge) Das Geschäft über Weihnachten hielt sich in Grenzen. Der Applaus war enden wollend. [Ös.] | to be subdued (things) [fig.] Trade over Christmas was subdued. [fig.] The applause was subdued. [fig.] |
Grenzlinie {f}; Grenze {f} [übtr.] Grenzlinien {pl}; Grenzen {pl} an der Grenze; grenzwertig sein grenzwertige Symptomatik [med.] Die Entscheidung des Schiedsrichters war grenzwertig. Deine Arbeit ist ein knappes Genügend. Dieser Schüler steht zwischen zwei Noten. Seine Biographie überschreitet manchmal die Grenze zwischen Realität und Fantasie. | borderline borderlines to be (on the) borderline borderline symptoms The referee's decision was borderline. Your paper is a borderline pass. This pupil is on the borderline between two grades. His biography sometimes crosses the borderline between fact and fiction. |
Guerillakrieg {m}; Partisanenkrieg {m} Guerillakriege {pl}; Partisanenkriege {pl} | guerilla war; guerilla warfare guerilla wars; guerilla warfares |
Heldenfriedhof {m} Heldenfriedhöfe {pl} | military cemetery; war cemetery military cemeteries; war cemeteries |
Hetzerei {f} Die Baltik(um)fahrt war eine einzige Hetzerei. | mad rush The trip to the Baltic was all a mad rush. |
Infragestellen {n} (einer Sache); Angriff {m} (auf etw.) Das war ein direkter Angriff auf die Autorität des Präsidenten. Diese Ergebnisse sind anfechtbar. ... wenn kein Einspruch seitens der Behörden erfolgt. Man könnte ihm den Vorwurf machen, Kandidaten auf Grund ihrer religiösen Zugehörigkeit abgelehnt zu haben. | challenge (to sth.) It was a direct challenge to the president's authority. These findings are open to challenge. ... subject to any challenge from the authorities. He could be open to challenge for having refused candidates on the basis of their religion. |
Jahrgang {m} der Jahrgang 1996 jüngeren Datums sein 2008 war kein gutes Jahr für die Kinobranche. | vintage; year the 1996 vintage to be of (more) recent vintage [fig.] 2008 was not a vintage year for the cinema [Br.]/movies [Am.]. [fig.] |
Jahrgangswein {m} Der Jahrgang 2007 war besonders gut. | vintage The 2007 vintage was particularly good. |
Jugendtraum {m} Jugendträume {pl} Es war sein Jugendtraum gewesen, zu ... | youthful dream youthful dreams When he was young, it was his ambition to ... |
Kampfansage {f} [übtr.] | declaration of war |
Kampfgas {n} Kampfgase {pl} | war gas war gases |
Kindheit {f} seit frühester Kindheit {f} Er stand auf der Bühne seit er 7 war und hatte nie eine richtige Kindheit. | childhood; infancy from earliest childhood; from infancy He performed from 7 and never had a proper childhood. |
Knüller {m}; Feuerwerk {n} [übtr.] eine zündende Rede Das Rockkonzert war ein echter Knüller. | barn-burner [coll.] a barn-burner speech The rock concert was a real barnburner. |
Komplott {n}; abgekartetes Spiel Es war eine abgekartete Sache. | frame-up; stitch-up; put-up affair It was a put-up affair. |
Kriegsausbruch {m} Kriegsausbrüche {pl} kurz vor Kriegsausbruch stehen | outbreak of war outbreaks of war to be on the brink of war |
Kriegsbeute {f} | spoils of war |
Kriegsberichterstatter {m}; Kriegsberichterstatterin {f} Kriegsberichterstatter {pl}; Kriegsberichterstatterinnen {pl} | war correspondent war correspondents |
Kriegsdenkmal {n}; Kriegerdenkmal {n}; Kriegsgedenkstätte {f}; Gefallendenkmal {n} Kriegsdenkmäler {pl}; Kriegerdenkmäler {pl}; Kriegsgedenkstätten {pl}; Gefallendenkmäler {pl} | war memorial war memorials |
Kriegseinsatz {m} Kriegseinsätze {pl} | war effort war efforts |
Kriegseinwirkung {f} Kriegseinwirkungen {pl} | effects of war; aftermath of war effects of war; aftermaths of war |
Kriegsende {n} | end of the war |
Kriegserklärung {f} Kriegserklärungen {pl} | declaration of war declarations of war |
Kriegsetat {m} Kriegsetats {pl} | war budget war budgets |
Kriegsgefahr {f} Kriegsgefahren {pl} | threat of war threats of war |
Kriegsgefangene {m,f}; Kriegsgefangener [mil.] [pol.] Kriegsgefangenen {pl}; Kriegsgefangene | prisoner of war /POW/ prisoners of war |
Kriegsgefangenenlager {n} [mil.] [pol.] Kriegsgefangenenlager {pl} | prisoner-of-war camp prisoner-of-war camps |
Kriegsgefangenschaft {f} [mil.] [pol.] | war captivity |
Kriegsgewinnler {m} Kriegsgewinnler {pl} | war profiteer war profiteers |
Kriegshandlung {f} Kriegshandlungen {pl} | act of war acts of war |
Kriegsjahr {n} Kriegsjahre {pl} | year of (the) war years of (the) war |
Kriegskasse {f} Kriegskassen {pl} | war chest war chests |
Kriegsmaschine {f} | engine of war |
Kriegsmaschinerie {f} | machinery of war |
Kriegsmaterial {n} [mil.] | war material |
Kriegsminister {m} Kriegsminister {pl} | minister of war ministers of war |
Kriegsneurose {f} Kriegsneurosen {pl} | war neurosis war neuroses |
Kriegsopfer {n} Kriegsopfer {pl} | war victim war victims |
Kriegsrecht {n} das Kriegsrecht ausrufen | martial law; law of war to call for martial law |
Kriegsschaden {m}; Kriegsschäden {pl} | war damage |
Kriegsschauplatz {m} Kriegsschauplätze {pl} | theatre of war theatres of war |
Kriegsschiff {n} | man-of-war |
Kriegsspiel {n} Kriegsspiele {pl} | war game war games |
Kriegsstärke {f} [mil.] | war establishment |
Kriegstanz {m} | war dance |
Kriegsverbrechen {n} Kriegsverbrechen {pl} | war crime war crimes |
Kriegsverbrecher {m}; Kriegsverbrecherin {f} Kriegsverbrecher {pl}; Kriegsverbrecherinnen {pl} | war criminal war criminals |
Kriegsverbrecherprozess {m} Kriegsverbrecherprozesse {pl} | war crimes trial war crimes trials |
Kriegsverletzung {f}; Kriegswunde {f} [mil.] [med.] Kriegsverletzungen {pl}; Kriegswunden {pl} | war wound war wounds |
Kriegsvorbereitung {f} Kriegsvorbereitungen {pl} | war preparation; warlike preparation war preparations; warlike preparations |
Kriegswitwe {f} Kriegswitwen {pl} | war widow war widows |
Kriegszeit {f} in Kriegszeiten | wartime in times of war |
Kriegszone {f} Kriegszonen {pl} | war zone war zones |
Kriegszustand {m} Kriegszustände {pl} im Kriegszustand | state of war states of war at war |
Kritikpunkt {m} Kritikpunkte {pl} Ein weiterer Kritikpunkt an ihm war, dass seine Methoden antiquiert seien. | point of criticism; point of critique points of criticism; points of critique Another criticism levelled at him was that his methods were antiquated. |
Lebensretter {m}; große Hilfe {f} [übtr.] Es war die letzte Rettung für mich. [übtr.] | lifesaver It's been a lifesafer for me. [fig.] |
Lebzeiten {pl} zu seinen Lebzeiten war er immer ... | lifetimes while alive he was always ... |
Militärsteig {m}; Kriegssteig {m} [mil.] Militärsteige {pl}; Kriegssteige {pl} | military trail; army trail; war trail military trails; army trails; war trails |
Mord {m} (an jdm.) Morde {pl} vorsätzlicher Mord Mord im Affekt Totschlag {m} Die Kripo ermittelt wegen Mordes. Die Sonne bringt es ans Licht. Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle. Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror. Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken. Sie lässt den Kindern alles durchgehen. Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen. Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien. | murder (of sb.) murders premediated murder; first degree murder [Am.] murder of passion; second degree murder [Am.] manslaughter; third degree murder [Am.] Detectives have launched a murder inquiry/investigation. Murder will out. The traffic was murder this morning. It's murder doing the shopping on Saturdays. Soft beds are murder on my back. She lets those children get away with murder. My daughter would scream/cry blue / bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed. The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations. |
Nachteil {m}; Beeinträchtigung {f}; Schaden {m} zu jds. Schaden ohne Beeinträchtigung von etw.; unbeschadet (+Gen) [übtr.] Ohne den Ergebnissen der abschließenden Bewertung vorgreifen zu wollen, kann man sagen, dass das Projekt eine Erfolgsgeschichte war. | prejudice to the prejudice of sb. without prejudice to sth. Without prejudice to the results of the final evaluation, it can be argued that the project has been a success story. |
Naivling {m}; unbedarfter Mensch völlig unbeleckt sein (was .. angeht) Er war unerfahren und naiv, als er nach New York kam. Ich fühle mich ganz verloren in der virtuellen Welt des Internets. | babe in the woods [fig.] to be a babe in the woods (when it comes to ...) He was a babe in the woods when he came to New York. I feel like a babe in the woods in the virtual world of the Internet. |
Nervenkrieg {m} | war of nerves |
Zu viele Ergebnisse |