Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 464 User online

 464 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'ship'Translate 'ship'
DeutschEnglish
98 Ergebnisse98 results
Schiff {n}
   Schiffe {pl}
   ab Schiff
   ein Schiff aufgeben; ein Schiff verlassen
   ein brennendes Schiff verlassen
   Alle Mann von Bord!
ship
   ships
   ex ship
   to abandon a ship
   to abandon a burning ship
   Abandon Ship!
verschiffento ship
Abteilung {f}; Sektor {n} (eines Schiffes)
   Abteilungen {pl}; Sektoren {pl}
compartment (of a ship)
   compartments
Abwerfen {n} (von Ladung vom Schiff im Notfall) [naut.]jettisoning (from ship)
Achterschiff {n} [naut.]stern of the ship; ship's stern
Ahoi! [interj.]
   Schiff ahoi!
Ahoy! [interj.]
   Ship ahoy!
Atomschiff {n}
   Atomschiffe {pl}
nuclear-powered ship
   nuclear-powered ships
Aufgabe {f}; Verzicht {m}; Preisgabe {f}
   Aufgabe eines Projekts
   Aufgabe eines Schiffs
abandonment
   abandonment of a project
   abandonment of a ship
Ausflugsschiff {n}
   Ausflugsschiffe {pl}
excursion ship
   excursion ships
Bateau-Ausschnitt {m} (schiffförmig) [textil.]bateau neckline (ship-shaped)
Besatzung {f}
   vollständige Besatzung
   die volle Schiffsbesatzung
complement
   complement; complements
   the ship's complement
sich in Bewegung setzen; anlaufen; in Gang kommen [übtr.] {vi}
   Das Schiff ist vorige Woche ausgelaufen.
   Der Startschuss für das Turnier war (am) Freitag.
   Ihr Gesellschaftsleben muss erst richtig in Gang kommen.
   Die geballte Durchsetzung von technischen Innovationen kommt immer erst in Gang, wenn die Weltwirtschaft eine tiefgreifende Krise durchlaufen hat.
to get under way
   The ship got under way last week.
   The tournament got under way on Friday.
   Her social life has yet to get properly under way.
   A concentrated implementation of technological innovations typically will not get under way before the global economy has gone through a deep crisis.
Boots- und Schiffbauer {m}
   Boots- und Schiffbauer {pl}
boat and ship builder
   boat and ship builders
Bord {n}; Deck {n} [naut.]
   an Bord
   an Bord eines Schiffes
   an Bord eines Flugzeugs
   über Bord; überbord
   etw. über Bord werfen
board
   on board; aboard
   aboard a ship
   aboard an aircraft
   overboard
   to throw sth. overboard
Bord {n} (eines Schiffes)side (of a ship)
von Bord gehen {vi}to leave the ship; to disembark
Bordflugzeug {n}
   Bordflugzeuge {pl}
ship plane
   ship planes
größte Breite {f} (eines Schiffes)beam (of a ship)
Buddelschiff {n}
   Buddelschiffe {pl}
ship in a bottle
   ships in bottles
Containerschiff {n}
   Containerschiffe {pl}
container ship
   container ships
Fahrwasser {n} (eines Schiffes)channel (of a ship)
Fahrzeug {n} (Schiff; Flugzeug)craft (ship; airplane)
Frachtschiff {n}
   Frachtschiffe {pl}
cargo ship; freighter; merchant ship
   cargo ships; freighters; merchant ships
Geleitschiff {n}
   Geleitschiffe {pl}
convoy ship
   convoy ships
Großbaum {m} (eines Schiffes) [naut.]boom; main boom (of a ship)
Handelsschiff {n}
   Handelsschiffe {pl}
merchant ship
   merchant ships
Kampfschiff {n} [mil.] [naut.]
   Kampfschiffe {pl}
fighting ship; navy ship; combat vessel
   fighting ships; navy ships; combat vessels
Kiel {m} [naut.]
   ein Schiff auf Kiel legen
   ohne zu schwanken
keel; carina
   to lay down a ship; to lay the keel of a ship
   on an even keel
Landungsschiff {m}
   Landungsschiffe {pl}
landing ship
   landing ships
Lazarettschiff {n}
   Lazarettschiffe {pl}
hospital ship
   hospital ships
Lieferung {f} /Lfg.; Lfrg./; Auslieferung {f}; Anlieferung {f}; Ablieferung {f}; Zustellung {f}; Zuführung {f}
   Lieferungen {pl}; Auslieferungen {pl}; Anlieferungen {pl}; Ablieferungen {pl}; Zustellungen {pl}; Zuführungen {pl}
   Lieferung bis
   Lieferung frei Haus
   Lieferung am nächsten Tag; Über-Nacht-Lieferung {f}
   Lieferung innerhalb von ...
   zahlbar bei Lieferung
   die Lieferung ausführen
   Die Lieferung erfolgt per Schiff.
delivery /dely/
   deliveries
   delivery by
   home delivery; delivery free at residence
   overnight delivery
   delivery within ...
   cash on delivery; C.O.D.
   to execute delivery
   Delivery will be made by ship.
Majestät {f}
   Majestäten {pl}
   Ihre Majestät, die Königin
   Seine Majestät, der König
   Seine (Ihre) Majestät
   Seine (Ihre) Britannische Majestät
   im Dienst Seiner (Ihrer) Majestät
   Schiff Seiner (Ihrer) Majestät
majesty
   majesties
   Her Majesty the Queen
   His Majesty the King
   His (Her) Majesty /HM/
   His (Her) Britannic Majesty /HBM/
   On His (Her) Majesty's Service /OHMS/
   His (Her) Majesty's Ship /HMS/
Mitreeder {m}
   Anteil eines Mitreeders
joint owner of a ship
   share in a ship
Mittschiffslinie {f} [naut.]ship's centre line; fore-and-aft line
Motorschiff {n} /MS/ [naut.]
   Motorschiffe {pl} /MS/
motor vessel /MV/; motor ship
   motor vesses; motor ships
Nachbildung {f}; Rekonstruktion {f} (+Gen)
   die Rekonstruktion eines antiken griechischen Schiffs
reconstruction
   the reconstruction of an ancient Greek ship
Passagierschiff {n}
   Passagierschiffe {pl}
passenger ship
   passenger ships
Reaktorschiff {n}
   Reaktorschiffe {pl}
nuclear ship
   nuclear ships
Reede {f}
   auf Reede liegen
   Das Schiff liegt auf der Reede.
safe anchorage; roadstead; road; roads
   to be lying in the roads; to ride at anchor
   The ship is lying at anchor.; The ship is lying in the roads.
Roll-on-roll-off-Schiff {n}; Ro-Ro-Schiff {m}
   Roll-on-roll-off-Schiffe {pl}; Ro-Ro-Schiffe {pl}
roll-on-roll-off ship; roll-on/roll-off ship
   roll-on-roll-off ships; roll-on/roll-off ships
Rotte {f} [mil.] [aviat.]two ship formation
Schiffbau {m}; Schiffsbau {m}shipbuilding; ship building industry
Schiffchen {n}small ship
Schiffsarzt {m}; Schiffsärztin {f}
   Schiffsärzte {pl}; Schiffsärztinnen {pl}
ship's doctor
   ship's doctors
Schiffsausrüster {m}
   Schiffsausrüster {pl}
ship's chandler
   ship's chandlers
Schiffsgrab {n}ship burial
Schiffsglocke {f}ship's bell
Schiffsjunge {m}
   Schiffsjungen {pl}
shipboy; ship's boy
   shipboys
Schiffskoch {m}; Schiffsköchin {f}
   Schiffsköche {pl}; Schiffsköchinnen {pl}
ship's cook
   ship's cooks
Schiffsmannschaft {f}ship's crew
Schiffspapiere {pl}ship's papers
Schiffsreise {f}
   Schiffsreisen {pl}
ship voyage
   ship voyages
Schiffsschraube {f}
   Schiffsschrauben {pl}
ship's propeller; ships's propellor; screw
   ship's propellers; ships's propellors; screws
Schiffstagebuch {n}; Schiffslogbuch {n}
   Schiffstagebücher {pl}; Schiffslogbücher {pl}
ship's log; ship's log book; rutter [obs.]
   ship's logs; ship's log books; rutters
Schiffszwieback {m} [naut.]ship's biscuit; tack; sea biscuit; hardtack
ein Schiff ins Schlepptau nehmento tow a ship
Schlingern {n}; Rollen {n} (des Schiffes)roll (of the ship)
Schulschiff {n}
   Schulschiffe {pl}
training ship
   training ships
Schwesternschiff {n}
   Schwesternschiffe {pl}
sister ship
   sister ships
Seefracht {f}
   per Seefracht; per Schiff
sea freight
   by sea; by ship
Segelschiff {n}
   Segelschiffe {pl}
sailing ship; sail
   sailing ships; sails
Sklavenschiff {n}slave ship
Smutje {m} [naut.]ship's cook
Stückgutladung {f} [transp.]general/mixed cargo (ship); part-load (railway); mixed carload [Am.] (railway); less-than-carload lot /LCL/ [Am.] (railway)
Tiefgang {m} (eines Schiffes)draft [Am.]; draught (of a ship)
Transportschiff {n}
   Transportschiffe {pl}
transport ship
   transport ships
Überfälzung {f}ship lap
U-Boot-Falle {f} [mil.]Q-boat; Q-ship; decoy vessel; mystery ship; special service ship
Vorteilspartner {pl} (Firmen, wo Clubmitglieder Rabatt bekommen) [econ.]member(ship) benefit partners
Wachschiff {n}guard ship
Walfang-Fabrikschiff {n}whaling factory ship
Walfangschiff {n}whaling ship; catcher
Wickingerschaukel {f} (im Vergnügungspark)swinging ship (in a leisure park)
abbiegen; (sich) drehen (nach); ausscheren; ausbrechen [auto] {vi}
   abbiegend; drehend; ausscherend; ausbrechend
   abgebogen; gedreht; ausgeschert; ausgebrochen
   Das Schiff drehte ab.
   Der Wind drehte plötzlich auf Süd.
   Die Straße macht eine scharfe Rechtskurve.
   Du folgst dem Weg und biegst nach 400m links ab.
   Das Auto scherte/brach nach links aus
   Der Lenker musste sein Fahrzeug verreißen.
   Der Bus geriet auf die andere Straßenseite.
to veer
   veering
   veered
   The ship veered round.
   The wind veered round to the south.
   The road veers to the right.
   Follow the path and veer left after 400m.
   The car veered to the left.
   The driver was forced to veer sharply.
   The bus veered onto the wrong side of the road.
abfertigen; verschicken; abschicken versenden; spedieren {vt}
   abfertigend; verschickend; abschickend; versendend; spedierend
   abgefertigt; verschickt; abgeschickt; versendet; spediert
   fertigt ab; verschickt; schickt ab; versendet; spediert
   fertigte ab; verschickte; schickte ab; versendete; versandte; spedierte
to dispatch; to ship; to despatch
   dispatching; shipping; despatching
   dispatched; shipped; despatched
   dispatches; ships; despatches
   dispatched; shipped; despatched
etw. (notfallmäßig) ablassen; über Bord werfen [aviat.] [naut.]
   ablassend; über Bord werfend
   abgelassen; über Bord geworfen
   Sie mussten notfallmäßig Treibstoff ablassen.
to jettison sth. (from a plane/ship)
   jettisoning
   jettisoned
   They had to jettison fuel.
absetzen; absitzen (von Schiff) [naut.]to alight (from ship)
aufrührerisch; meuterisch {adv}
   das Auslaufens eines Schiffs meuterisch verhindern
riotously
   to riotously prevent a ship's sailing
ausgehend von; Ex-... [econ.] [jur.]
   ab Fabrik/Lagerhaus
   geliefert ab Kai (verzollt)
   geliefert ab Schiff
   nach billigem Ermessen [jur.]
   von maßgeblicher Seite
   unverbindlich; freiwillig
   aus eigenem Antrieb, von Amts wegen
   für die Zukunft
   von Amts wegen; Amts-...
   Mitglied kraft Amtes
   Gesetz, das rückwirkend in Kraft tritt
ex-
   ex factory/warehouse
   delivered ex quay /DEQ/, delivered ex dock [Am.] (duty paid)
   delivered ex ship /DES/
   ex aequo et bono
   ex cathedra
   ex gratia
   ex mero motu; ex proprio motu
   ex nunc
   ex officio
   ex-officio member
   ex post facto law
ausschiffen; anlanden {vi} [naut.]
   ausschiffend; anlandend
   ausgeschifft; angelandet
to disembark (from ship)
   disembarking
   disembarked
(ein Schiff) bergen {vt}
   bergend
   geborgen
   er/sie birgt
   ich/er/sie barg
   er/sie hat/hatte geborgen
   ich/er/sie bärge
   birg!
to salvage (a ship)
   salvaging
   salvaged
   he/she salvages
   I/he/she salvaged
   he/she has/had salvaged
   I/he/she would salvage
   salvage!
(Schiff etc.) drehen; schwenken {vt}
   drehend; schwenkend
   gedreht; geschwenkt
   dreht; schwenkt
   drehte; schwenkte
to veer (a ship etc.)
   veering
   veered
   veers
   veered
eingefroren; zugefroren {adj}
   zugefrorener Hafen
   eingefrorenes Schiff
icebound
   icebound harbor
   icebound ship
etw. einschiffen {vt}
   einschiffend
   eingeschifft
   schifft ein
   schiffte ein
to embark sth.; to ship sth.
   embarking; shiping
   embarked; shipped
   embarks; ships
   embarked; shipped
sich einschiffen {vr} (nach)
   sich einschiffend
   sich eingeschifft
to embark; to board (the) ship (for)
   embarking; boarding the ship
   embarked; boarded the ship
(ein Schiff) entern; an Bord (eines Schiffes) gehen {vt} {vi}
   enternd; an Bord gehend
   geentert; an Bord gegangen
   entert; geht an Bord
   enterte; ging an Bord
   ein Schiff entern (gewaltsam erobern)
to board (a ship)
   boarding
   boarded
   boards
   boarded
   to to board a ship with violence
ein Schiff schleusen
   ein Schiff schleusend
   ein Schiff geschleust
to pass a ship through a lock
   passing a ship through a lock
   passed a ship through a lock
tanken [auto]; auftanken [aviat.] [naut.] {vi}
   tankend; auftankend
   getankt; aufgetankt
   Hast Du getankt?
   Ich muss noch tanken.
   Wir müssen unbedingt tanken.
   Wir sollten in der nächsten Stadt tanken.
   Der Bus hielt an, um zu tanken.
   Wir machten in Agram eine Zwischenlandung, um aufzutanken.
   Wo kann man hier tanken?
   Dort kann man billig tanken.
to get fuel/patrol/gas/diesel; to put fuel in; to fuel up; to refuel (lorry, plane, ship); to take on fuel [aviat.] [naut.]
   getring fuel/patrol/gas/diesel; putting fuel in; fueling up; refueling; taking on fuel
   got fuel/petrol/gas/diesel; put fuel in; fueled up; refueled; taked on fuel
   Have you put patrol/gas/diesel in? / Have you filled [Br.] / tanked [Am.] up?
   I still have to get some patrol/gas/diesel.
   We really need fuel/patrol/gas/diesel.
   We'd better fuel up at the next town.
   The bus stopped for fuel/patrol/gas/diesel.
   We stopped over in Zagreb to take on fuel.
   Where can we get petrol/gas/diesel (a)round here?
   You can get cheap patrol/gas/diesel there.
(Fahrzeug etc.) auftanken; betanken (mit Treibstoff) {vt}
   Die Flugzeuge mussten vor dem nächsten Einsatz aufgetankt werden.
to fill (a vehicle etc.) up (with fuel); to fuel / refuel (a lorry, a plane, a ship)
   The planes needed to refuel before the next mission.
umschlagen; umladen {vt} (Waren)
   umschlagend; umladend
   umgeschlagen; umgeladen
to transfer; to trans-ship (goods)
   transferring; trans-shipping
   transferred; trans-shipped
jdn./etw. verschlagen (vom Kurs abbringen) {vt}
   Heftige Stürme verschlugen das Schiff.
to throw sb./sth. off course
   Violent storms threw the ship off course.
versenken {vt} (Schiff)to scuttle (ship)
Das Schiff kam fahrplanmäßig an.The ship was on schedule.
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. [Sprw.]Rats desert the sinking ship. [prov.]
Windjammer {m} (Großsegler) [naut.]windjammer (tall ship)
Schiffsdeck {n}ship deck
in Sicht kommen (Schiff) [gehoben]to heave into sight/view {hove; hove} (ship) [formal]
frei längsseits Schifffree alongside ship /f.a.s./
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de