Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
770 User online
1 in
/
769 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'ausbrechen'
Translate 'ausbrechen'
Deutsch
English
17 Ergebnisse
17 results
Ausbrechen
{n} (
Fahrzeug
)
breakaway
ausbrechen
{vi} (
aus
)
ausbrechen
d
ausgebrochen
bricht
aus
brach
aus
Laut
Polizei
brach
das
Feuer
im
Wohnzimmer
in
der
Nähe
der
Couch
aus
.
to
break
out
(
from
;
of
)
breaking
out
broken
out
breaks
out
broke
out
According
to
police
,
the
fire
broke
out
in
the
living
room
,
near
the
sofa
.
ausbrechen
{vi} (
Vulkan
)
ausbrechen
d
ausgebrochen
to
erupt
(
volcano
)
erupting
erupted
ausbrechen
{vt}
ausbrechen
d
ausgebrochen
to
break
loose
breaking
loose
broken
loose
ausbrechen
{vi}
to
blow
out
(a
well
)
Ausscheren
{n};
Ausbrechen
{n} [auto];
Gieren
{n} [naut.]
swerve
;
swerving
;
veering
Gelächter
{n}
schallendes
Gelächter
herzhaftes
/
dröhnendes
Lachen
/
Gelächter
ansteckendes
Gelächter
in
Gelächter
ausbrechen
in
lautes
Gelächter
ausbrechen
laughter
;
sounds
of
laughter
a
broad
laughter
;
guffaw
belly
laugh
;
bellylaugh
catching
laughter
to
burst
out
laughing
to
laugh
out
loud
Schneide
{f}
Schneiden
{pl}
Ausbrechen
{n}
der
Schneide
cutting
edge
;
blade
cutting
edges
;
blades
chipping
of
the
cutting
edge
Schweiß
{m}
kalter
Schweiß
blutiger
Schweiß
übelriechender
Schweiß
in
Schweiß
gebadet
sein
in
Schweiß
ausbrechen
sweat
;
sudor
cold
sweat
bloody
sweat
faetid
perspiration
;
brom
(h)
idrosis
;
osmidrosis
to
be
bathed
in
sweat
to
break
out
in
a
sweat
Träne
{f};
Zähre
{f} [obs.]
Tränen
{pl};
Zähren
{pl} [obs.]
unter
Tränen
wegen
einer
Sache
Tränen
vergießen
in
Tränen
ausbrechen
voller
Tränen
stehen
den
Tränen
nahe
sein
jdn
.
zum
Weinen
bringen
die
Tränen
versiegen
Die
Tränen
traten
mir
in
die
Augen
.
tear
;
tear
drop
;
teardrop
tears
;
tear
drops
;
teardrops
in
tears
to
shed
tears
over
sth
.
to
burst
into
tears
;
to
break
into
tears
to
be
brimming
with
tears
to
be
close
to
tears
to
reduce
sb
.
to
tears
the
tears
go
by
Tears
came
to
my
eyes
.
abbiegen
; (
sich
)
drehen
(
nach
);
ausscheren
;
ausbrechen
[auto] {vi}
abbiegend
;
drehend
;
ausscherend
;
ausbrechen
d
abgebogen
;
gedreht
;
ausgeschert
;
ausgebrochen
Das
Schiff
drehte
ab
.
Der
Wind
drehte
plötzlich
auf
Süd
.
Die
Straße
macht
eine
scharfe
Rechtskurve
.
Du
folgst
dem
Weg
und
biegst
nach
400m
links
ab
.
Das
Auto
scherte
/
brach
nach
links
aus
Der
Lenker
musste
sein
Fahrzeug
verreißen
.
Der
Bus
geriet
auf
die
andere
Straßenseite
.
to
veer
veering
veered
The
ship
veered
round
.
The
wind
veered
round
to
the
south
.
The
road
veers
to
the
right
.
Follow
the
path
and
veer
left
after
400m.
The
car
veered
to
the
left
.
The
driver
was
forced
to
veer
sharply
.
The
bus
veered
onto
the
wrong
side
of
the
road
.
abschlagen
;
anschlagen
; (
leicht
)
abbrechen
; (
Stücken
)
ausbrechen
{vt}
abschlagend
;
anschlagend
;
abbrechend
;
ausbrechen
d
abgeschlagen
;
angeschlagen
;
abgebrochen
;
ausgebrochen
to
chip
chipping
chipped
ausbrechen
;
zum
Ausbruch
kommen
{vi}
ausbrechen
d
;
zum
Ausbruch
kommend
ausgebrochen
;
zum
Ausbruch
gekommen
to
flare
flaring
flared
(
seitlich
)
ausbrechen
;
ausscheren
;
das
Fahrzeug
verreißen
{vi} [auto]
ausbrechen
d
;
ausscherend
;
das
Fahrzeug
verreißend
ausgebrochen
;
ausgeschert
;
das
Fahrzeug
verrissen
Sie
machte
einen
scharfen
Schlenker
,
um
einem
Hund
auszuweichen
.
Er
verlor
die
Kontrolle
über
sein
Auto
und
prallte
seitlich
gegen
einen
Baum
.
Der
Bus
kam
von
der
Straße
ab
.
to
swerve
swerving
swerved
She
swerved
sharply
to
avoid
a
dog
.
He
lost
control
of
the
car
and
swerved
towards
a
tree
.
The
bus
swerved
off
the
road
.
einer
Sache
entgehen
;
entrinnen
;
entfliehen
{vi}
einer
Sache
entgehend
;
entrinnend
;
entfliehend
einer
Sache
entgangen
;
entronnen
;
entflohen
entgeht
;
entrinnt
;
entflieht
entging
;
entronn
;
entfloh
einer
Sache
knapp
entgehen
;
an
etw
.
vorbeischrammen
[übtr.]
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
aus
der
Armut
ausbrechen
Ihm
entgeht
nichts
.
Ich
wäre
um
ein
Haar
in
einen
Tornado
geraten
.
Ich
kann
mich
des
Eindrucks
nicht
erwehren
,
dass
...
Er
entging
bei
einem
Lawinenabgang
nur
knapp
dem
Tod
.
Sie
gingen
haarscharf
an
einer
Katastrophe
vorbei
,
als
ihr
Auto
von
der
Straße
abkam
.
Viele
Betrugsfälle
werden
nie
entdeckt
.
Wir
kommen
um
die
Tatsache
nicht
herum
,
dass
du
übergewichtig
bist
.
Er
schien
unmöglich
,
dass
er
unentdeckt
bleiben
würde
.
to
escape
sth
.
escaping
escaped
escapes
escaped
to
barely
/
narrowly
escape
sth
.
to
escape
sb
's
attention
to
escape
poverty
Nothing
escapes
his
attention
/
notice
.
I
barely
escaped
being
caught
in
a
tornado
.
I
can
't
escape
the
impression
that
...
He
narrowly
escaped
death
in
an
avalanche
.
They
barely
escaped
disaster
when
their
car
slid
off
the
road
.
Many
cases
of
fraud
escape
detection
.
There
is
no
escaping
the
fact
that
your
are
overweight
.
It
seemed
impossible
he
would
escape
detection
.
wieder
ausbrechen
{vi}
wieder
ausbrechen
d
wieder
ausgebrochen
to
recrudesce
recrudescing
recrudesced
höchster
Alarmzustand
Alarmstufe
Rot
in
Panik
ausbrechen
; (
fast
)
durchdrehen
panic
stations
panic
stations
to
be
at
panic
stations
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:23 Uhr | @057 beats | 0.015 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de