Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
485 User online
485 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Haar'
Translate 'Haar'
Deutsch
English
29 Ergebnisse
29 results
Haar
{n}
Haar
e
{pl}
glattes
Haar
gewelltes
Haar
hochstehende
Haar
e
langes
Haar
;
lange
Haar
e
blondes
Haar
;
blonde
Haar
e
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haar
e
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haar
e
graue
Haar
e
bekommen
das
Haar
hochgesteckt
tragen
jdm
.
die
Haar
e
vom
Kopf
fressen
[übtr.]
die
Haar
e
zurückgelen
;
die
Haar
e
zurückgegelt
tragen
/
haben
Lange
Haar
e
,
kurzer
Verstand
. [Sprw.]
hair
hair
straight
hair
wavy
hair
spiky
hair
;
spikey
hair
long
hair
blond
hair
black
hair
auburn
hair
to
go
grey
[Br.] /
gray
[Am.]
to
have
one
's
hair
up
to
eat
sb
.
out
of
house
and
home
[fig.]
to
have
one
's
hair
slicked
back
with
gel
Long
hair
,
stunted
mind
. [prov.]
um
ein
Haar
[übtr.];
beinahe
{adv}
by
a
fraction
of
an
inch
;
within
an
inch
of
;
by
a
hair
;
by
a
whisker
[fig.]
Haar
der
Berenike
[astron.] (
Sternbild
)
Berenice
's
Hair
(
Coma
Berenices
)
Haar
öl
{n}
hair
oil
jdm
.
aufs
Haar
gleichen
to
be
a
dead-ringer
Kurz
haar
schnitt
{m}
sich
das
Haar
kurz
schneiden
lassen
crop
to
have
one
's
hair
cropped
Ross
haar
{n};
Roß
haar
{n} [alt]
horsehair
abschneiden
;
schneiden
;
stutzen
;
scheren
{vt}
abschneidend
;
schneidend
;
stutzend
;
scherend
abgeschnitten
;
geschnitten
;
gestutzt
;
geschoren
schneidet
ab
;
stutzt
;
schert
schnitt
ab
;
stutzte
;
schor
kurz
geschoren
kurz
geschnittenes
Haar
;
kurz
geschorenes
Haar
to
crop
cropping
cropped
crops
cropped
cropped
hair
cropped
short
blond
{adj} (
Haar
e
)
Er
hatte
seine
Haar
e
blond
gefärbt
.
Sie
hat
blonde
Strähnen
im
Haar
.
blonde
(
women
's
hair
);
blond
(
men
's
hair
);
fair
;
fair-haired
His
hair
was
dyed
blond
.
She
has
blonde
highlights
in
her
hair
.
einer
Sache
entgehen
;
entrinnen
;
entfliehen
{vi}
einer
Sache
entgehend
;
entrinnend
;
entfliehend
einer
Sache
entgangen
;
entronnen
;
entflohen
entgeht
;
entrinnt
;
entflieht
entging
;
entronn
;
entfloh
einer
Sache
knapp
entgehen
;
an
etw
.
vorbeischrammen
[übtr.]
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
aus
der
Armut
ausbrechen
Ihm
entgeht
nichts
.
Ich
wäre
um
ein
Haar
in
einen
Tornado
geraten
.
Ich
kann
mich
des
Eindrucks
nicht
erwehren
,
dass
...
Er
entging
bei
einem
Lawinenabgang
nur
knapp
dem
Tod
.
Sie
gingen
haar
scharf
an
einer
Katastrophe
vorbei
,
als
ihr
Auto
von
der
Straße
abkam
.
Viele
Betrugsfälle
werden
nie
entdeckt
.
Wir
kommen
um
die
Tatsache
nicht
herum
,
dass
du
übergewichtig
bist
.
Er
schien
unmöglich
,
dass
er
unentdeckt
bleiben
würde
.
to
escape
sth
.
escaping
escaped
escapes
escaped
to
barely
/
narrowly
escape
sth
.
to
escape
sb
's
attention
to
escape
poverty
Nothing
escapes
his
attention
/
notice
.
I
barely
escaped
being
caught
in
a
tornado
.
I
can
't
escape
the
impression
that
...
He
narrowly
escaped
death
in
an
avalanche
.
They
barely
escaped
disaster
when
their
car
slid
off
the
road
.
Many
cases
of
fraud
escape
detection
.
There
is
no
escaping
the
fact
that
your
are
overweight
.
It
seemed
impossible
he
would
escape
detection
.
färben
{vt} (
Haar
;
Stoff
)
färbend
gefärbt
färbt
färbte
nicht
gefärbt
;
ungefärbt
sich
die
Haar
e
färben
sich
die
Haar
e
färben
lassen
to
dye
dyeing
dyed
dyes
dyed
undyed
to
dye
one
's
hair
to
have
one
's
hair
dyed
flattern
(
Haar
)
flatternd
geflattert
to
stream
streaming
streamed
flechten
(
Haar
)
flechtend
geflochten
er
/
sie
flicht
;
er
/
sie
flechtet
ich
/
er
/
sie
flocht
er
/
sie
hat
/
hatte
geflochten
ich
/
er
/
sie
flöchte
to
braid
;
to
plait
braiding
;
plaiting
braided
;
plaited
he
/
she
braids
I/
he
/
she
braided
he
/
she
has
/
had
braided
I/
he
/
she
would
braid
kein
gutes
Haar
an
jdm
.
lassen
[übtr.]
to
pull
sb
.
to
pieces
(
sich
)
locken
;
kräuseln
(
Haar
)
lockend
;
kräuselnd
gelockt
;
gekräuselt
to
curl
curling
curled
offen
{adj} (
Haar
;
Knopf
)
undone
etw
.
revitalisieren
;
neu
beleben
;
stärken
;
kräftigen
{vt}
revitalisierend
;
neu
belebend
;
stärkend
;
kräftigend
revitalisiert
;
neu
belebt
;
gestärkt
;
gekräftigt
eine
belebende
Massage
mit
Duftölen
spezielle
Kost
zur
Kräftigung
des
Patienten
die
örtliche
Wirtschaft
wieder
beleben
Maßnahmen
,
um
die
Innenstadtviertel
neu
zu
beleben
Das
warme
Getränk
hat
bei
/
in
mir
neue
Kräfte
geweckt
.
Dieses
Schampoo
gibt
Ihrem
Haar
neue
Kraft
.
to
revitalize
sth
.;
to
revitalise
sth
. [Br.]
revitalizing
;
revitalising
revitalized
;
revitalised
a
revitalizing
massage
with
fragrance
oils
special
food
for
revitalizing
the
patient
to
revitalize
the
local
economy
measures
to
revitalize
inner-city
neighbourhoods
The
warm
drink
has
revitalized
me
.
This
shampoo
revitalizes
your
hair
.
scheiteln
scheitelnd
gescheitelt
scheitelt
sich
das
Haar
scheiteln
to
make
a
parting
making
a
parting
made
a
parting
makes
a
parting
to
part
one
's
hair
silberblau
getöntes
Haar
blue
rinse
(
sich
)
sträuben
{vi} (
Haar
)
sträubend
gesträubt
sträubt
sträubte
to
bristle
bristling
bristled
bristles
bristled
struppig
(
Haar
);
kraus
{adj}
fuzzy
(
Haar
)
verfilzen
{vi}
to
become
matted
wellen
(
Haar
) {vt}
wellend
gewellt
to
wave
waving
waved
(
Haar
)
wellen
;
kräuseln
{vt}
wellend
;
kräuselnd
gewellt
;
gekräuselt
wellt
;
kräuselt
wellte
;
kräuselte
to
crimp
crimping
crimped
crimps
crimped
(
Haar
)
zerzausen
{vt}
to
rough
up
Die
Zwillinge
gleichen
sich
aufs
Haar
.
The
twins
are
the
spitting
image
of
each
other
..
Es
ist
ein
Haar
in
der
Suppe
. [übtr.]
There
's a
fly
in
the
ointment
.
Immer
müssen
Sie
ein
Haar
in
der
Suppe
finden
.
You
always
have
to
have
something
to
gripe
about
.
Frisur
mit
von
einer
Seite
auf
die
andere
gekämmtem
Haar
comb-over
;
comb
over
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Sonntag | 24.11.2024 - 23:02 Uhr | @960 beats | 0.020 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de