Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
156 User online
156 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'Kopf'
Translate 'Kopf'
Deutsch
English
107 Ergebnisse
107 results
Kopf
{m};
Haupt
{n}
Köpfe
{pl}
von
Kopf
bis
Fuß
ein
klarer
Kopf
der
hellste
Kopf
[ugs.]
auf
dem
Kopf
stehen
einen
kühlen
Kopf
behalten
[übtr.]
jdm
.
zu
Kopf
e
steigen
über
Kopf
den
Kopf
zur
Seite
neigen
sich
etw
.
in
den
Kopf
setzen
pro
Kopf
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
wollen
[übtr.]
wie
vor
dem
Kopf
geschlagen
sein
den
Kopf
in
den
Sand
stecken
[übtr.]
head
heads
from
head
to
foot
;
from
head
to
toe
a
clear
brain
brightest
bulb
in
the
box
[fig.]
to
stand
on
one
's
head
;
to
be
upside
down
to
keep
a
clear
head
to
go
to
sb
.'s
head
overhead
to
cock
one
's
head
to
set
one
's
mind
on
sth
.
per
head
to
wish
for
the
impossible
;
to
be
determined
to
get
one
's
way
to
be
paralyzed
by
surprise
to
hide
/
bury
one
's
head
in
the
sand
[fig.]
Kopf
{m};
Rübe
{f};
Birne
{f} [ugs.]
pate
;
bonce
[Br.] [coll.]
Kopf
{m} (
Extruder
)
mouth
(
extruder
)
Kopf
{m};
Titel
{m};
Überschrift
{f};
Rubrik
{f}
heading
Beule
{f}
Beulen
{pl}
Beule
am
Kopf
bump
bumps
bump
on
the
head
Brett
{n};
Diele
{f};
Planke
{f}
Bretter
{pl};
Dielen
{pl};
Planken
{pl}
Brett
aus
Weichholz
Er
hat
ein
Brett
vorm
Kopf
. [ugs.]
board
boards
deal
He
's
as
thick
as
two
short
planks
. [coll.]
Brett
{n};
Bord
{n}
Bretter
{pl}
ein
Brett
vor
dem
Kopf
haben
shelf
shelves
to
be
a
blockhead
Bruttosozialprodukt
{n};
Bruttonationaleinkommen
{n} /
BSP
/
Bruttosozialprodukt
pro
Kopf
gross
national
product
/
GNP
/
per
capita
gross
national
product
Geld
{n} [fin.]
Gelder
{pl}
öffentliche
Gelder
Geld
auf
der
Bank
haben
Geld
auftreiben
Geld
ausgeben
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
Geld
ausleihen
Geld
sparen
Geld
verdienen
Geld
vorschießen
Geld
waschen
[übtr.]
Geld
zur
Seite
legen
Geld
zurückbehalten
Geld
zurückerstatten
Geld
auf
Abruf
Geld
wie
Heu
[übtr.]
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
kein
Geld
bei
sich
haben
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
unehrlich
erworbenes
Geld
Geld
bringen
(
für
ein
Projekt
)
Geld
oder
Leben
!
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
Er
kann
den
Betrag
nicht
aufbringen
.
money
monie
public
monies
to
keep
money
in
the
bank
to
raise
money
to
spend
money
to
spend
money
wildly
to
make
advances
to
to
save
money
to
make
money
to
advance
money
to
launder
money
to
put
money
aside
to
retain
money
to
refund
money
money
at
call
and
short
notice
pots
of
money
to
have
money
to
burn
to
have
no
money
on
oneself
save
money
for
a
rainy
day
dirty
money
to
be
a
moneymaker
(
for
a
project
)
Your
money
or
your
life
!
With
money
you
can
arrange
anything
.
He
is
not
in
a
position
to
meet
the
expenditure
.
Haar
{n}
Haare
{pl}
glattes
Haar
gewelltes
Haar
hochstehende
Haare
langes
Haar
;
lange
Haare
blondes
Haar
;
blonde
Haare
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
graue
Haare
bekommen
das
Haar
hochgesteckt
tragen
jdm
.
die
Haare
vom
Kopf
fressen
[übtr.]
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen
/
haben
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
. [Sprw.]
hair
hair
straight
hair
wavy
hair
spiky
hair
;
spikey
hair
long
hair
blond
hair
black
hair
auburn
hair
to
go
grey
[Br.] /
gray
[Am.]
to
have
one
's
hair
up
to
eat
sb
.
out
of
house
and
home
[fig.]
to
have
one
's
hair
slicked
back
with
gel
Long
hair
,
stunted
mind
. [prov.]
Halbleiter-Chip
{m};
Halbleiterchip
{m}
über
Kopf
eingebauter
Chip
ohne
Bonddrähte
semiconductor
chip
;
semiconductor
die
flip
chip
Hals
über
Kopf
head
over
heels
Hals
über
Kopf
;
holterdiepolter
[veraltet] {adv} [ugs.]
helter-skelter
;
pell-mell
;
harum-scarum
[old-fashioned]
Hals
über
Kopf
on
the
spur
of
the
moment
Hals
über
Kopf
in
a
mad
rush
sich
etw
.
durch
den
Kopf
gehen
lassen
[übtr.]
to
chew
on
sth
.;
to
chew
over
sth
. [fig.]
Kopf
-an-
Kopf
-Rennen
{n} [sport]
neck-and-neck
race
Kopf
oder
Zahl
pitch-and-toss
Kopf
oder
Zahl
head
or
tail
;
heads
or
tails
Kopf
und
Kragen
riskieren
[übtr.]
to
ride
for
a
fall
sich
um
Kopf
und
Kragen
reden
[übtr.]
to
risk
one
's
neck
with
careless
talk
auf
den
Kopf
gestellt
topsyturvy
auf
den
Kopf
stellen
;
umkrempeln
{vt}
auf
den
Kopf
stellend
;
umkrempelnd
auf
den
Kopf
gestellt
;
umgekrempelt
to
turn
upside
down
turning
upside
down
turned
upside
down
über
den
Kopf
wachsen
;
hinauswachsen
über
den
Kopf
wachsend
;
hinauswachsend
über
den
Kopf
gewachsen
;
hinausgewachsen
wächst
über
den
Kopf
;
wächst
hinaus
wuchs
über
den
Kopf
;
wuchs
hinaus
to
outgrow
{outgrew; outgrown}
outgrowing
outgrown
outgrows
outgrew
den
Kopf
aus
der
Schlinge
ziehen
[übtr.]
to
get
out
of
a
tight
spot
für
etw
.
den
Kopf
hinhalten
to
take
the
rap
for
sth
. [coll.]
Kopf
der
Titelaufnahme
header
words
;
entry
words
Nagel
{m}
Nägel
{pl}
den
Nagel
auf
den
Kopf
treffen
[übtr.];
richtig
liegen
Nägel
mit
Köpfen
machen
[übtr.]
bar
auf
die
Hand
/
Kralle
[ugs.]
zahlen
;
sofort
zahlen
nail
nails
to
hit
the
nail
on
the
head
;
to
be
right
on
the
money
[Am.];
to
get
it
on
the
nail
[Am.]
to
do
the
job
properly
to
pay
(
cash
)
on
the
nail
[Br.] [coll.]
Omme
{f};
Birne
{f} [ugs.] (
Kopf
)
Ommen
{pl};
Birnen
{pl}
Benutz
deine
Birne
!
noggin
[coll.]
noggins
Use
your
noggin
!
Quadratschädel
{m} [Ös.] (
großer
Kopf
)
big
head
Rosinen
im
Kopf
haben
[übtr.];
große
Pläne
haben
to
have
big
ideas
Schusswaffe
{f}
Schusswaffen
{pl}
jdn
.
mit
einer
Waffe
bedrohen
von
der
Waffe
Gebrauch
machen
eine
Schusswaffe
abfeuern
Der
Polizeibeamte
zog
seine
Schusswaffe
.
Die
Waffe
ging
versehentlich
los
.
Ich
sah
,
dass
er
eine
Waffe
trug
.
Er
zielte
mit
einer
Schusswaffe
auf
die
Tür
.
Der
Bankräuber
hielt
der
Kassierin
eine
Schusswaffe
an
den
Kopf
und
forderte
sie
auf
,
ihm
das
Geld
auszuhändigen
.
Du
wolltest
hier
leben
.
Es
hat
dich
niemand
gezwungen
.
gun
guns
to
hold
so
.
at
gunpoint
to
use
one
's
gun
to
fire
a
gun
The
police
officer
drew
his
gun
.
The
gun
went
off
by
accident
I
could
see
he
was
carrying
a
gun
.
He
was
pointing
/
aiming
a
gun
at
the
door
.
The
bank
robber
put
/
held
a
gun
to
her
head
and
told
the
cashier
to
hand
over
the
money
.
You
chose
to
live
here
.
Nobody
put
a
gun
to
your
head
. [fig.]
Unterhaltung
{f};
Animation
{f};
Entertainment
{n}
Unterhaltungen
{pl}
Unterhaltung
,
die
im
Kopf
entsteht
entertainment
entertainments
innertainment
Verbrauch
{m};
Konsum
{m};
Konsumtion
{f}
persönlicher
Verbrauch
privater
Verbrauch
Pro-
Kopf
-Verbrauch
Erhöhung
des
Verbrauchs
consumption
;
expenditure
personal
consumption
private
consumption
per
capita
consumption
increase
of
consumption
alles
{pron}
alles
andere
alles
eingerechnet
alles
auf
den
Kopf
stellen
alles
setzen
auf
alles
eingestehen
alles
mögliche
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
!
everything
everything
else
including
everything
to
turn
everything
topsy-turvy
to
put
one
's
shirt
on
[fig.]
to
make
a
clean
breast
of
[fig.]
all
sorts
of
things
;
everything
you
can
think
of
;
everything
or
one
can
think
of
;
everything
feasible
You
'
re
my
all
and
everything
!
auf
den
Kopf
gestellt
topsyturvily
aufstellen
;
aufrichten
{vt}
aufstellend
;
aufrichtend
aufgestellt
;
aufgerichtet
stellt
auf
;
richtet
auf
stellte
auf
;
richtete
auf
die
Ohren
spitzen
[übtr.]
den
Kopf
aufrichten
to
cock
cocking
cocked
cocks
cocked
to
cock
one
's
ears
to
cock
one
's
head
etw
.
aufstützen
mit
aufgestützten
Ellenbogen
den
Kopf
aufstützen
to
rest
/
put
one
's
sth
. (
on
the
table
etc
.)
with
one
's
elbows
(
resting
)
on
the
table
to
rest
one
's
head
on
the
hand
beleidigen
;
kränken
;
vor
den
Kopf
stoßen
{vt}
beleidigend
;
kränkend
;
vor
den
Kopf
stoßend
beleidigt
;
gekränkt
;
vor
den
Kopf
gestoßen
beleidigt
beleidigte
to
affront
affronting
affronted
affronts
affronted
besonnen
;
ruhig
und
gelassen
;
nüchtern
;
überlegt
{adj};
mit
kühlem
Kopf
levelheaded
brüskieren
;
vor
den
Kopf
stoßen
{vt}
brüskierend
;
vor
den
Kopf
stoßend
brüskiert
;
vor
den
Kopf
gestoßen
to
snub
snubbing
snubbed
ducken
{vt}
duckend
geduckt
den
Kopf
ducken
;
den
Kopf
einziehen
(
vor
)
to
duck
ducking
ducked
to
duck
one
's
head
(
to
)
gleichauf
;
dicht
beieinander
;
nebeneinander
{adv};
Kopf
-an-
Kopf
...
neck
and
neck
hochwerfen
;
zurückwerfen
{vt}
hochwerfend
;
zurückwerfend
hochgeworfen
;
zurückgeworfen
wirft
hoch
;
wirft
zurück
warf
hoch
;
warf
zurück
seinen
Kopf
zurückwerfen
;
seinen
Kopf
in
den
Nacken
werfen
to
toss
tossing
tossed
tosses
tossed
to
toss
one
's
head
köpfen
;
den
Kopf
abschlagen
köpfend
geköpft
köpft
köpfte
to
decapitate
decapitating
decapitated
decapitates
decapitated
kopf
über
{adv}
headfirst
;
headlong
kopf
über
{adv}
head
over
heels
kopf
über
{adj} [naut.]
pitch
pole
nachdenken
{vi};
grübeln
{vi}
über
;
sich
durch
den
Kopf
gehen
lassen
nachdenkend
;
grübelnd
;
sich
durch
den
Kopf
gehen
lassend
nachgedacht
;
gegrübelt
;
sich
durch
den
Kopf
gehen
lassen
to
mull
over
mulling
over
mulled
over
nicken
{vi}
nickend
genickt
nickt
nickte
Sie
nickte
mit
dem
Kopf
.
to
nod
nodding
nodded
nods
nodded
She
nodded
her
head
.
pro
{prp}
pro
Kopf
Pro-
Kopf
-Einkommen
{n}
pro
Stück
fünf
Euro
pro
Stück
per
per
capita
income
per
capita
;
per
capita
income
per
item
five
Euro
each
(
kopf
über
)
stürzen
;
mit
einem
Ruck
kippen
to
pitch
umgedreht
;
verkehrt
herum
{adv}
etw
.
auf
den
Kopf
stellen
upside
down
to
turn
sth
.
upside
sich
Hals
über
Kopf
verlieben
to
sweep
sb
.
off
his
/
her
feet
verlieren
{vt}
verlierend
verloren
er
/
sie
verliert
ich
/
er
/
sie
verlor
er
/
sie
hat
/
hatte
verloren
ich
/
er
/
sie
verlöre
den
Halt
verlieren
den
Kopf
verlieren
[übtr.]
aus
den
Augen
verlieren
sein
letztes
Hemd
verlieren
[übtr.];
alles
verlieren
Verlieren
Sie
den
Mut
nicht
!
Was
hast
du
schon
zu
verlieren
(
außer
deiner
Würde
)?
to
lose
{lost; lost}
losing
lost
he
/
she
loses
I/
he
/
she
lost
he
/
she
has
/
had
lost
I/
he
/
she
would
lose
to
lose
one
's
grip
to
lose
one
's
head
[fig.]
to
lose
sight
of
to
lose
one
's
shirt
[fig.]
Don
't
lose
courage
!
What
have
you
got
to
lose
(
except
your
dignity
)?
jdm
.
den
Kopf
waschen
to
give
sb
. a
piece
of
your
mind
ganz
/
völlig
weggetreten
sein
;
nicht
ganz
richtig
im
Kopf
sein
(
abwesend
und
verwirrt
)
Er
ist
völlig
weggetreten
.
to
be
out
to
lunch
[Am.] [coll.]
He
is
out
to
lunch
.
wirr
im
Kopf
light
in
the
head
[coll.]
sich
den
Kopf
zerbrechen
;
sich
das
Hirn
zermartern
to
rack
one
's
brain
den
Kopf
zurückwerfen
to
rear
its
head
jdm
.
etw
.
auf
den
Kopf
zusagen
to
tell
sb
.
sth
.
outright
zutreffend
sein
;
den
Nagel
auf
den
Kopf
treffen
[übtr.]
to
take
the
biscuit
[fig.]
Das
hältst
du
im
Kopf
nicht
aus
!
It
's a
lot
too
thin
!
Der
Fisch
beginnt
am
Kopf
zu
stinken
. [Sprw.]
The
rot
starts
at
the
top
. [prov.]
die
Hände
über
dem
Kopf
zusammenschlagen
to
throw
one
's
hands
up
in
horror
Diese
Idee
kannst
du
dir
gleich
aus
dem
Kopf
schlagen
.
You
can
put
that
idea
right
out
of
your
mind
.
Ein
Gedanke
schoss
mir
durch
den
Kopf
.
An
idea
rushed
into
my
mind
.
Er
behält
immer
einen
klaren
Kopf
.
He
always
keeps
a
level
head
.
Er
hat
den
Kopf
voll
.
He
's
got
a
lot
on
his
mind
.
Er
hat
es
sich
in
den
Kopf
gesetzt
.
He
has
taken
it
into
his
head
.
Er
hat
sich
den
Kopf
am
Balken
gestoßen
.
he
hit
his
head
on
the
beam
.
Er
riskierte
Kopf
und
Kragen
,
um
...
He
risked
his
neck
to
...
Er
setzte
seinen
Kopf
durch
.
He
got
his
own
way
.
Ich
weiß
nicht
,
wo
mir
der
Kopf
steht
.
I
don
't
know
whether
I'm
coming
or
going
.
Kopf
hoch
!
Bear
up
!;
Buck
up
!
Kopf
hoch
!
Chin
up
!;
Keep
your
chin
up
!
Kopf
hoch
!
Keep
smiling
!
Kopf
weg
!
Mind
your
head
!
Lass
den
Kopf
nicht
hängen
!
Don
't
be
down
in
the
mouth
!
Lassen
Sie
den
Kopf
nicht
hängen
.
Don
't
be
down
in
the
mouth
.
Mir
dreht
sich
alles
im
Kopf
.
My
head
is
spinning
.
Mir
dreht
sich
der
Kopf
.
My
head
is
spinning
.
Mir
fällt
die
Decke
auf
den
Kopf
. [übtr.]
I'm
going
stir-crazy
.
Mir
raucht
der
Kopf
.
My
head
is
spinning
.
Kopf
hoch
!;
Lass
den
Kopf
nicht
hängen
!;
Nur
Mut
!;
Sei
guten
Mutes
!
Cheer
up
!
Und
wenn
du
dich
auf
den
Kopf
stellst
.
No
matter
what
you
say
.
Was
man
nicht
im
Kopf
hat
,
muss
man
in
den
Beinen
/
Füßen
haben
. [Sprw.]
I
would
forget
my
head
if
it
wasn
't
attached
/
screwed
on
.
Tschador
{m} (
Kopf
-
und
Körperüberwurf
für
islam
.
Frauen
) [textil.]
chador
punktgenau
;
genau
;
exakt
Es
war
Punkt
10
Uhr
./
Es
war
auf
den
Glockenschlag
genau
10
Uhr
. [übtr.]
Den
Nagel
auf
den
Kopf
treffen
. [übtr.]
on
the
button
[fig.]
It
was
10:00
on
the
button
. [fig.]
to
be
right
on
the
button
[fig.]
Kopf
-Positionierungsfehler
auf
Disk
oder
Platte
[comp.]
disk
seek
error
;
disc
seek
error
Weiß
kopf
-Ruderente
{f} [ornith.]
white-headed
duck
Weiß
kopf
-Sturmvogel
{m} [ornith.]
white-headed
petrel
Weiß
kopf
-Dampfschiffente
{f} [ornith.]
white-headed
flightless
steamer
duck
Weiß
kopf
-Seeadler
{m} [ornith.]
American
bald
eagle
Weiß
kopf
-Fruchttaube
{f} [ornith.]
black-backed
fruit
dove
Weiß
kopf
-Mausvogel
{m} [ornith.]
white-headed
mousebird
Weiß
kopf
-Bartvogel
{m} (
Lybius
leucocephalus
) [ornith.]
white-headed
barbet
Blaß
kopf
-Bambusspecht
{m} [ornith.]
bamboo
woodpecker
Weiß
kopf
-Wasseramsel
{f} [ornith.]
white-capped
dipper
Weiß
kopf
-Zaunkönig
{m} [ornith.]
white-headed
wren
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Donnerstag | 21.11.2024 - 20:39 Uhr | @860 beats | 0.025 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de