Logo


Counter
Besucher seit
01.01.2000




 241 User online

 241 in /dict/

Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch

Übersetze 'Fen'Translate 'Fen'
DeutschEnglish
117 Ergebnisse117 results
Sumpfland {n}; Marschland {n}
   Sumpfländer {pl}; Sumpfgebiete {pl}
fen
   fens
Abfahrtshafen {m}
   Abfahrtshäfen {pl}
port of departure
   ports of departure
Abfallverbrennungsofen {m}
   Abfallverbrennungsöfen {pl}
waste incinerator
   waste incinerators
Abflughafen {m}
   Abflughäfen {pl}
airport of departure; departure airport
   airports of departure; departure airports
Abgangsflughafen {m} [aviat.]
   Abgangsflughäfen {pl}
airport of departure
   airports of departure
Abgassammlerhaube {f} für Brennöfen
   Abgassammlerhauben {pl} für Brennöfen
gathering hood
   gathering hoods
Abmagerungspille {f}; Appetitzügler {m} (Kombination aus Fenfluramin und Phentermin)fen-phen (diet pill containing fenfluramine and phentermine)
Ankunftshafen {m}
   Ankunftshäfen {pl}
port of destination
   ports of destination
Anlassofen {m}
   Anlassöfen {pl}
tempering furnace
   tempering furnaces
Anwärmofen {m}
   Anwärmöfen {pl}
preheating oven
   preheating ovens
Aufsichtsbehörde {f} (für Flüsse; fen; Forst)conservancy
Backofen {m}
   Backöfen {pl}
baking oven; oven
   baking ovens; ovens
Badeofen {m}
   Badeöfen {pl}
bathwater heater; bathing furnace
   bathwater heaters; bathing furnaces
Binnenhafen {m}
   Binnenhäfen {pl}
inland port
   inland ports
Bücher prüfen; Bücher revidieren
   Bücher prüfend; Bücher revidierend
   Bücher geprüft; Bücher revidiert
   prüft; revidiert
   prüfte; revidierte
to audit
   auditing
   audited
   audits
   audited
Dauerbrandofen {m}; Dauerbrenner {m}
   Dauerbrandöfen {pl}; Dauerbrenner {pl}
slow-burning stove
   slow-burning stoves
Drehofen {m} [techn.]
   Drehöfen {pl}
rotary kiln
   rotary kilns
Drehrohrofen {m} [techn.]
   Drehrohröfen {pl}
rotary kiln
   rotary kilns
Einfuhrhafen {m} [econ.]
   Einfuhrhäfen {pl}
port of entry
   ports of entry
Elektrodentrockenofen {m} [techn.]
   Elektrodentrockenöfen {pl}
electrode oven
   electrode ovens
Elektroofen {m}
   Elektroöfen {pl}
electric furnace
   electric furnaces
Entladehafen {m}
   Entladehäfen {pl}
port of discharge
   ports of discharge
Fährhafen {m}
   Fährhäfen {pl}
ferry terminal
   ferry terminals
Fenn {n}; Moor {n}; Moorland {n}
   Fenns {pl}; Moore {pl}
fen; fenland
   fens
Fischereihafen {m}
   Fischereihäfen {pl}
fishing port
   fishing ports
Flughafen {m}
   Flughäfen {pl}
airport
   airports
Freihafen {m}
   Freihäfen {pl}
freeport
   freeports
Frischöfen {pl}fineries
Gasofen {n}
   Gasöfen {pl}
gas oven
   gas ovens
Gepäckförderband {n} (auf Flughäfen)carousel
Glühofen {m} [techn.]
   Glühöfen {pl}
heat treatment furnace; annealing furnace
   heat treatment furnaces; annealing furnaces
Großflughafen {m}
   Großflughäfen {pl}
hub airport [Am.]
   hub airports
Gruppencode {m} (zum Fehlerprüfen) [comp.]group code
Härteofen {m}
   Härteöfen {pl}
annealing oven
   annealing ovens
Hafen {m}
   fen {pl}
port
   ports
Heimathafen {pl}
   Heimathäfen {pl}
home port; port of registry; native port
   home ports; ports of registry; native ports
Heizofen {m}
   Heizöfen {pl}
heating furnace
   heating furnaces
Herd {m}; Küchenherd {m}; Ofen {m}
   Herde {pl}; Küchenherde {pl}; Öfen {pl}
stove
   stoves
Hochofen {m}
   Hochöfen {pl}
blast furnace
   blast furnaces
Kachelofen {m}
   Kachelöfen {pl}
tiled stove
   tiled stoves
Kammerofen {m}
   Kammeröfen {pl}
chamber kiln
   chamber kilns
Kaumuskel-Unterkiefer-Schläfen-Region {f} [anat.]masseter-mandibular-temporal region
unter die Lupe nehmen [übtr.]; sorgfältig überprüfento examine carefully
Mikrowelle {f}; Mikrowellenofen {m}; Mikrowellenherd {m}; Mikrowellengerät {n}
   Mikrowellen {pl}; Mikrowellenöfen {pl}; Mikrowellenherde {pl}; Mikrowellengeräte {pl}
   in der Mikrowelle erhitzen (kochen)
microwave; microwave oven
   microwaves; microwave ovens
   to microwave; to micro-cook; to nuke
Muffelofen {m}
   Muffelöfen {pl}
muffle kiln
   muffle kilns
Nothafen {m}
   Nothäfen {pl}
harbour of refuge
   harbours of refuge
Ofen {m}
   Öfen {pl}
oven
   ovens
Pelletofen {m}; Pelletsofen {m} [techn.]
   Pelletöfen {pl}; Pelletsöfen {pl}
pellet stove; wood pellet stove
   pellet stoves; wood pellet stoves
Provokation {f}; Provokationstest {m} (Immunologie) [med.]
   Um die Wirkung zu überprüfen, wurden Testorganismen gezüchtet.
challenge; challenge test (immunology)
   Challenge organisms were cultured to test the effect.
Prüfen {n}verifying
Prüfen {n}; Durchführung {f} von Prüfungentesting
Prüfen durch Vergleichcomparator check
Quarantänehafen {m}
   Quarantänehäfen {pl}
quarantine harbour [Br.]; quarantine harbor [Am.]
   quarantine harbours; quarantine harbors
Rekuperativofen {m} [techn.]
   Rekuperativöfen {pl}
recuperative furnace
   recuperative furnaces
Röhrenspaltofen {m} [mach.]
   Röhrenspaltöfen {pl}
steam reformer
   steam reformers
Rundofen {m} (Brennofen)
   Rundöfen {pl}
circular kiln
   circular kilns
Schachtofen {m}
   Schachtöfen {pl}
shaft furnace
   shaft furnaces
Schläfe {f} [anat.]
   Schläfen {pl}
temple
   temples
Schläfen... [anat.]temporal
Schmelzofen {m}
   Schmelzöfen {pl}
melting furnace
   melting furnaces
Schutzhafen {m}
   Schutzhäfen {pl}
shelter; shelter harbour; port of refuge
   shelters; shelter harbours; ports of refuge
Seehafen {m}
   Seehäfen {pl}
seaport
   seaports
Segelflughafen {m} [aviat.]
   Segelflughäfen {pl}
glider airfield
   glider airfields
Sehstärke {f}
   jds. Sehstärke prüfen
eyesight
   to test sb.'s eyesight
Siemens-Martinofen {m} [techn.]
   Siemens-Martinöfen {pl}
open-hearth furnace
   open-hearth furnaces
Tiefwasserhafen {m}
   Tiefwasserhäfen {pl}
deep water harbor
   deep water harbors
Tragekorb {m}; Kiepe {f}; Krätze {f}; Kraxe {f}; Kräze {f} [Schw.]; Räf {f} [Schw.]; Hutte {f} [Schw.]
   Tragekörbe {pl}; Kiepen {pl}; Krätzen {pl}; Kraxen {pl}; Kräzen {pl}; fen {pl}; Hutten {pl}
pannier; basket carried on the back
   panniers; baskets carried on the back
Trockenofen {m}
   Trockenöfen {pl}
drying cabinet
   drying cabinets
Trockner {m}; Trockenofen {m}; Trockenkammer {m}
   Trockner {pl}; Trockenöfen {pl}; Trockenkammern {pl}
kiln; drying kiln
   kilns; drying kilns
Umschlaghafen {m}
   Umschlaghäfen {pl}
port of transshipment; port of transhipment
   ports of transshipment; ports of transhipment
Umschlaghafen {m}
   Umschlaghäfen {pl}
entrepot
   entrepots
Verbrennungsofen {m}
   Verbrennungsöfen {pl}
incinerator
   incinerators
Verladeflughafen {m}
   Verladeflughäfen {pl}
airport of dispatch
   airports of dispatch
Verladehafen {m}
   Verladehäfen {pl}
lading port
   lading ports
Verladehafen {m}; Verladeort {m}; Übernahmeort {m}
   Verladehäfen {pl}; Verladeorte {pl}; Übernahmeorte {pl}
place of taking in charge
   places of taking in charge
Westhafen {m}
   Westhäfen {pl}
west harbor [Am.]; west harbour [Br.]
   west harbors; west harbours
Ziegelofen {m}
   Ziegelöfen {pl}
brickkiln
   brickkilns
Zollflughafen {m}
   Zollflughäfen {pl}
airport of entry
   airports of entry
abnehmen; prüfen {vt}
   abnehmend; prüfend
   abgenommen; geprüft
to inspect and approve; to test and pass
   inspecting and approving; testing and passiing
   inspected and approved; tested and passes
ausprüfento check out
beaufsichtigen; überwachen; kontrollieren; prüfen {vt}
   beaufsichtigend; überwachend; kontrollierend; prüfend
   beaufsichtigt; überwacht; kontrolliert; geprüft
   beaufsichtigt; überwacht; kontrolliert; prüft
   beaufsichtigt; überwacht; kontrolliert; prüft
to control
   controling; controlling
   controled; controlled
   controls
   controled; controlled
begutachten; besichtigen; prüfen; inspizieren {vt}
   begutachtend; besichtigend; prüfend; inspizierend
   begutachtet; besichtigt; geprüft; inspiziert
   begutachtet; besichtigt; prüft; inspiziert
   begutachtete; besichtigte; prüfte; inspizierte
to survey
   surveying
   surveyed
   surveys
   surveyed
gegenprüfen {vt}
   gegenprüfend
   gegengeprüft
to double-check
   double-checking
   double-checked
gründlich prüfen; überprüfen {vt}
   gründlich prüfend; überprüfend
   gründlich geprüft; überprüft
to vet
   vetting
   vetted
(deutlich) hervortreten; hervorstechen; herausstechen {vi}; sich abheben; sich abzeichnen {vr} (von etw./ gegen etw.)
   An seinen Schläfen traten die Venen hervor.
   Diese Homepage sticht aus der Masse hervor/heraus.
   Eine Hochzeit bleibt immer in besonderer Erinnerung.
   Die Umrisse der Bäume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab.
to stand out (from sth. / against sth.)
   The veins stood out on his temples.
   This website stands out in the crowd.
   A wedding will always stand out in people's memories.
   The silhouettes of the trees stood out against the clear night sky.
kontrollieren; prüfen; checken {vt} (auf)
   kontrollierend; prüfend
   kontrolliert; geprüft
to check (for)
   checking
   checked
kontrollieren; prüfen {vt}
   kontrollierend; prüfend
   kontrolliert; geprüft
   etw. auf etw. (hin) prüfen
to inspect
   inspecting
   inspected
   to inspect sth. for sth.
nachprüfen {vt}
   nachprüfend
   nachgeprüft
to reexamine
   reexamining
   reexamined
etw. (nochmals) nachprüfen; nachkontrollieren; gegenprüfen {vt}
   nachprüfend; nachkontrollierend; gegenprüfend
   nachgeprüft; nachkontrolliert; gegengeprüft
to cross-check sth.
   cross-checking
   cross-checked
nachprüfen {vt}
   nachprüfend
   nachgeprüft
to recheck
   rechecking
   rechecked
nachprüfen {vt}
   nachprüfend
   nachgeprüft
to reconsider
   reconsidering
   reconsidered
etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt}
   nachprüfend; überprüfend; verifizierend
   nachgeprüft; überprüft; verifiziert
   prüft nach; überprüft; verifiziert
   prüfte nach; überprüfte; verifizierte
   kontrollieren, nachsehen, überprüfen, ob etw. zutrifft / in Ordnung ist; sich vergewissern, dass etw. in Ordnung ist
   Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.]
   Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen.
   Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft.
   Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen.
   Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung.
   Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen.
   Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind.
   Kannst du nachsehen, ob ich zur Arbeit eingeteilt bin oder nicht?
   Könnte vielleicht jemand meine Übersetzung kontrollieren / durchsehen?
   Von Bankkunden wird verlangt, dass sie ihre Kontoauszüge regelmäßig kontrollieren.
   Wie überprüfe ich, ob ich tatsächlich angemeldet bin?
   Die Behörden haben nicht nachgeprüft, ob er dazu auch befugt war.
   Vergewissern Sie sich, dass genügend Speicherplatz frei ist, bevor sie das Programm installieren.
to verify sth.
   verifying
   verified
   verifies
   verified
   to verify that / whether sth. is the case / is in order
   Trust, but verify! [prov.]
   I have no way of verifying this information.
   I have heard that from various sources but not verified myself.
   Police spoke to his colleagues to verify his alibi.
   There are no items in the shopping cart. Verify your order.
   The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty.
   When I leave for a trip, I verify that all windows are locked.
   Can you verify whether I am scheduled to work or not?
   I am wondering if someone could verify my translation.
   Bank customers are required to regularly verify their account statements.
   How do I verify that/whether I am actually logged in?
   The authorities did not verify whether he had indeed the authority to do so.
   Verify that there is sufficient memory available before installing the program.
neu prüfen {vt}
   neu prüfend
   neu geprüft
   prüft neu
   prüfte neu
to resurvey
   resurveying
   resurveyed
   resurveys
   resurveyed
prüfen; nachprüfen; überprüfen {vt} (auf)
   prüfend; nachprüfend; überprüfend
   geprüft; nachgeprüft; überprüft
   prüft; prüft nach; überprüft
   prüfte; prüfte nach; überprüfte
to check (for)
   checking
   checked
   checks
   checked
prüfen; nachprüfen; überprüfen; durchsehen {vt}
   prüfend; nachprüfend; überprüfend; durchsehend
   geprüft; nachgeprüft; überprüft; durchgesehen
   prüft; prüft nach; überprüft; sieht durch
   prüfte; prüfte nach; überprüfte; sah durch
   überprüft werden
   etw. gedanklich durchgehen; etw. geistig Revue passieren lassen
to review
   reviewing
   reviewed
   reviews
   reviewed
   to be under review
   to mentally review sth.
erneut prüfen; erneut überprüfen {vt}
   erneut prüfend; erneut überprüfend
   erneut geprüft; erneut überprüft
   prüft erneut
   prüfte erneut
to recheck; to re-examine
   rechecking; re-examining
   rechecked; re-examineed
   rechecks; re-examines
   rechecked; re-examined
prüfen {vt}
   prüfend
   geprüft
   prüft
   prüfte
to peruse
   perusing
   perused
   peruses
   perused
prüfen {vt}
   prüfend
   geprüft
   prüft
   prüfte
to prove {proved; proved, proven}
   proving
   proved; proven
   proves
   proved
prüfen; versuchen {vt}to try
(eingehend; genau) prüfen; überprüfen; untersuchen; ansehen; studieren; hinterfragen {vt}
   prüfend; überprüfend; untersuchend; ansehend; studierend; hinterfragend
   geprüft; überprüft; untersucht; angesehen; studiert; hinterfragt
   prüft
   prüfte
to scrutinize; to scrutinise [Br.]
   scrutinizing; scrutinising
   scrutinized; scrutinised
   scrutinizes; scrutinises
   scrutinized; scrutinised
Zu viele Ergebnisse
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de