Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
772 User online
1 in
/
771 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'item'
Translate 'item'
Deutsch
English
63 Ergebnisse
63 results
Begriff
{m}
Begriffe
{pl}
item
item
s
Einzelheit
{f};
Element
{n};
Punkt
{m};
Gegenstand
{m};
Artikel
{m};
Stück
{n}
Einzelheiten
{pl};
Elemente
{pl};
Punkte
{pl};
Gegenstände
{pl};
Artikel
{pl};
Stücke
{pl}
zuletzt
angesehene
Artikel
;
kürzlich
angesehene
Artikel
item
item
s
recently
viewed
item
s
Größe
{f}
item
Posten
{m};
Warenposten
{m};
Position
{f}
Posten
{pl};
Warenposten
{pl};
Positionen
{pl}
offener
Posten
offene
Posten
/
OP
/;
ausstehende
Beträge
[fin.]
kalkulatorische
Posten
item
item
s
open
item
open
item
s
;
outstanding
receivables
imputed
item
Teilbetrag
{m} (
einer
Rechnung
)
item
Abholadresse
{f}
collection
address
(
location
from
where
an
item
is
collected
)
Abrechnungsposten
{m}
Abrechnungsposten
{pl}
clearing
item
clearing
item
s
Aktivposten
{m}
asset
item
Arbeitsstück
{n}
Arbeitsstücke
{pl}
piece
of
work
;
work
item
;
work-piece
pieces
of
work
;
work
item
s
;
work-pieces
Artikelnummer
{f}
Artikelnummern
{pl}
article
number
;
item
number
;
order
number
article
numbers
;
item
numbers
;
order
numbers
Ausgleichsposten
{m}
Ausgleichsposten
aus
der
Konsolidierung
adjustment
item
adjustment
resulting
from
consolidation
Ausstellungsstück
{n} (
im
Schaufenster
)
Ausstellungsstücke
{pl}
display
item
display
item
s
Beutestück
{n}
Beutestücke
{pl}
loot
item
loot
item
s
Datenfeld
{n} [comp.]
Datenfelder
{pl}
data
item
data
item
s
Debitposten
{m}
debit
item
Durchlaufposten
{m};
durchlaufender
Posten
[fin.]
transitory
item
Einzelposten
{m}
Einzelposten
{pl}
single
item
single
item
s
Einzelpreis
{m}
Einzelpreise
{pl}
flat
rate
;
price
of
a
single
piece
;
price
of
a
single
item
flat
rates
;
prices
of
a
single
piece
;
prices
of
a
single
item
Einzelstück
{n}
Einzelstücke
{pl}
individual
item
;
individual
piece
individual
item
s
;
individual
pieces
Einzelteilfertigung
{f}
single
item
production
system
Gebrauchsgegenstand
{m}
Gebrauchsgegenstände
{pl}
item
/
article
/
object
of
daily
use
;
basic
article
item
s
/
articles
/
objects
of
daily
use
;
basic
articles
Grundgröße
{f}
Grundgrößen
{pl}
base
item
base
item
s
Gutschrift
{f} (
Betrag
)
Gutschriften
{pl}
credit
item
credit
item
s
Kernstück
{n}
Kernstücke
{pl}
principal
item
principal
item
s
Kleidungsstück
{n}
Kleidungsstücke
{pl}
article
of
clothing
;
item
of
clothing
articles
of
clothing
Konsumgut
{pl}
Konsumgüter
{pl}
consumer
good
;
consumer
item
consumer
goods
;
consumer
item
s
Kreditorenzeile
{f}
accounts
payable
item
Kreditposten
{m} [fin.]
credit
item
Kurzmeldung
{f}
short
news
item
Liefergegenstand
{m}
delivery
item
;
article
of
sale
Menüpunkt
{m};
Menüeintrag
{m} [comp.]
Menüpunkte
{pl};
Menüeinträge
{pl}
menu
item
menu
item
s
Möbelstück
{n};
Möbel
{n}
Möbelstücke
{pl}
piece
of
furniture
;
item
of
furniture
pieces
of
furniture
;
furniture
Musterstück
{n}
Musterstücke
{pl}
sample
item
sample
item
s
Passivposten
{m}
debit
item
Postsache
{f}
item
of
post
office
mail
Pressemeldung
{f}
Pressemeldungen
{pl}
news
item
news
item
s
Pressenotiz
{f}
Pressenotizen
{pl}
news
item
news
item
s
Probekörper
{m};
Prüfling
{m}
Probekörper
{pl};
Prüflinge
{pl}
test
piece
;
test
item
;
test
specimen
;
sample
test
pieces
;
test
item
s
;
test
specimens
;
samples
Rechnungsabrechnungsposten
{m}
accrued
item
Rechnungsabgrenzungsposten
{m} /
RAP
/ [fin.]
Rechnungsabgrenzungsposten
{pl}
aktiver
Rechnungsabgrenzungsposten
passiver
Rechnungsabgrenzungsposten
accrued
and
deferred
item
accrued
and
deferred
item
s
accrual
;
deferred
expenses
and
accrued
income
deferral
;
deferred
income
and
accrued
expenses
Sammlerstück
{n}
Sammlerstücke
{pl}
collectible
;
collector
's
item
collectibles
;
collector
's
item
s
Spurenträger
{m} (
Kriminaltechnik
)
Spurenträger
{pl}
DNS-Spurenträger
{m}
item
containing
biological
evidence
(
forensic
science
)
item
s
containing
biological
evidence
item
containing
DNA
evidence
;
physical
evidence
containing
DNA
material
Stückkosten
{pl} [econ.]
unit
cost
;
costs
per
unit
/
item
Stückspanne
{f} [econ.]
commercial
margin
per
item
/
unit
Stücktitel
{m}
title
of
a
single
item
of
a
series
Stückvermächtnis
{n} [econ.]
legacy
of
a
specific
item
Stückzahl
{f}
nach
der
Stückzahl
number
of
pieces
/
item
s
/
units
/
packages
by
the
piece
/
item
/
unit
/
package
Tagesordnungspunkt
{m}
item
of
the
agenda
;
item
on
agenda
Werbegeschenk
{n};
Werbeartikel
{m};
Promotionartikel
{n}
Werbegeschenke
{pl};
Werbeartikel
{pl};
Promotionartikel
{pl}
promotional
product
;
promotional
item
;
promotional
article
promotional
products
;
promotional
item
s
;
promotional
articles
Wertgegenstand
{m}
Wertgegenstände
{pl}
item
of
value
;
object
of
value
item
s
of
value
;
objects
of
value
etw
.
ausweisen
(
dokumentieren
) {vt}
wie
die
Statistik
ausweist
Die
Mehrwertsteuer
ist
gesondert
auszuweisen
.
to
show
sth
. (
document
)
as
statistics
show
Value
Added
Tax
must
be
shown
separately
/
as
a
separate
item
.
mehrbändiges
Werk
multipart
item
pro
{prp}
pro
Kopf
Pro-Kopf-Einkommen
{n}
pro
Stück
fünf
Euro
pro
Stück
per
per
capita
income
per
capita
;
per
capita
income
per
item
five
Euro
each
(
einen
Posten
)
umbuchen
{vt}
umbuchend
umgebucht
to
reverse
(
an
item
)
reversing
reversed
Brauereiartikel
{m} [techn.]
brewery
item
Campingartikel
{m}
Campingartikel
{pl}
camping
item
;
item
of
camping
equipment
camping
item
s
;
camping
equipment
Chemieartikel
{m}
chemical
item
Computerartikel
{m} [comp.]
computer
item
Dekorationsartikel
{m}
decorative
item
Dentalartikel
{m} [med.]
dental
item
Designartikel
{m}
designer
item
Programmpunkt
{m}
Programmpunkt
{m}
item
on
the
programme
;
programme
item
item
on
the
agenda
;
agenda
item
Ziffer
/
Zi
./
number
,
subparagraph
,
item
/
No
.,
no
./
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 01:29 Uhr | @062 beats | 0.020 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de