Infos
Songtexte
Gedichte
Witze
Konzerte
Spiele
Chat
Forum
Wörterbuch
Besucher seit
01.01.2000
654 User online
654 in
/dict/
Wörterbuch
deutsch-english / english-deutsch
Übersetze 'aside'
Translate 'aside'
Deutsch
English
25 Ergebnisse
25 results
Abseits
{n}
aside
beiseite
{adv};
zur
Seite
beiseite
legen
beiseite
schieben
beiseite
treten
außer
jdn
.
jdn
.
beiseite
nehmen
Treten
Sie
zu
Seite
!
Ich
zog
den
Vorhang
zur
Seite
.
aside
to
lay
aside
to
brush
aside
to
stand
aside
aside
from
sb
.
to
take
sb
.
aside
Stand
aside
!
I
pulled
the
curtain
aside
.
Flächenstilllegung
{f}
set-
aside
Geld
{n} [fin.]
Gelder
{pl}
öffentliche
Gelder
Geld
auf
der
Bank
haben
Geld
auftreiben
Geld
ausgeben
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
Geld
ausleihen
Geld
sparen
Geld
verdienen
Geld
vorschießen
Geld
waschen
[übtr.]
Geld
zur
Seite
legen
Geld
zurückbehalten
Geld
zurückerstatten
Geld
auf
Abruf
Geld
wie
Heu
[übtr.]
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
kein
Geld
bei
sich
haben
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
unehrlich
erworbenes
Geld
Geld
bringen
(
für
ein
Projekt
)
Geld
oder
Leben
!
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
Er
kann
den
Betrag
nicht
aufbringen
.
money
monie
public
monies
to
keep
money
in
the
bank
to
raise
money
to
spend
money
to
spend
money
wildly
to
make
advances
to
to
save
money
to
make
money
to
advance
money
to
launder
money
to
put
money
aside
to
retain
money
to
refund
money
money
at
call
and
short
notice
pots
of
money
to
have
money
to
burn
to
have
no
money
on
oneself
save
money
for
a
rainy
day
dirty
money
to
be
a
moneymaker
(
for
a
project
)
Your
money
or
your
life
!
With
money
you
can
arrange
anything
.
He
is
not
in
a
position
to
meet
the
expenditure
.
Nebenbemerkung
{f};
beiläufige
Bemerkung
{f}
Nebenbemerkungen
{pl}
nebenbei
bemerkt
;
als
Nebenbemerkung
incidental
remark
;
aside
incidental
remarks
as
an
aside
Spaß
{m};
Scherz
{m};
Streich
{m}
Späße
{pl};
Scherze
{pl};
Streiche
{pl}
(
nur
)
zum
Spaß
Spaß
verstehen
einen
Spass
verstehen
können
Das
ist
kein
Spaß
.
jdm
.
einen
Streich
spielen
Er
ist
für
jeden
Spaß
zu
haben
.
Verstehen
Sie
Spaß
?
Spaß
beiseite
!
Soll
das
ein
Scherz
sein
?
joke
jokes
in
joke
to
take
a
joke
able
to
take
a
joke
It
is
no
joke
.
to
play
a
joke
on
sb
.
He
is
game
for
anything
.
Are
you
game
for
a
laugh
?
Joking
apart
!;
All
jokes
aside
!;
All
joking
aside
!
Are
you
joking
?;
Do
you
call
that
a
joke
?
abdrängen
{vt}
abdrängend
abgedrängt
drängt
ab
drängte
ab
to
push
aside
;
to
push
away
;
to
force
away
pushing
aside
;
pushing
away
;
forcing
away
pushed
aside
;
pushed
away
;
forced
away
pushes
aside
;
pushes
away
;
forces
away
pushed
aside
;
pushed
away
;
forced
away
absehen
von
davon
abgesehen
,
dass
...;
wenn
man
von
der
Tatsache
absieht
,
dass
...
to
put
aside
putting
aside
the
fact
that
...
(
vorübergehend
)
abstellen
;
ablegen
{vt}
abstellend
;
ablegend
abgestellt
;
abgelegt
to
set
aside
(
temporarily
)
setting
aside
set
aside
jdn
.
anrempeln
;
anstoßen
{vt}
anrempelnd
;
anstoßend
angerempelt
;
angestoßen
rempelt
an
;
stößt
an
rempelte
an
;
stieß
an
jdm
. (
an
Arm
)
anstoßen
jdn
.
zur
Seite
stoßen
to
jostle
against
sb
.;
to
bump
into
sb
.
jostling
jostled
jostles
jostled
to
jostle
sb
.'s
arm
to
jostle
sb
.
aside
außer
;
neben
{prp; +Dativ};
abgesehen
von
außer
dir
apart
from
;
aside
from
[Am.]
apart
from
you
;
aside
from
you
außerdem
;
außer
;
abgesehen
von
aside
from
(
eine
Frage
etc
.)
beiseite
lassen
;
außen
vor
lassen
;
zurückstellen
[Schw.] {vt}
Wenn
wir
die
Kostenfrage
einmal
beiseite
lassen
,
brauchen
wir
eigentlich
ein
Zweitauto
?
to
leave
aside
;
to
leave
to
one
side
(a
question
etc
.)
Leaving
aside
for
a
moment
the
question
of
expense
,
do
we
actually
need
a
second
car
?
beiseite
treten
;
einen
Schritt
zur
Seite
gehen
beiseite
tretend
;
einen
Schritt
zur
Seite
gehend
beiseite
getreten
;
einen
Schritt
zur
Seite
gegangen
to
step
aside
stepping
aside
stepped
aside
daneben
{adv}
aside
;
beside
it
legen
;
stellen
;
setzen
;
tun
[ugs.] {vt}
legend
;
stellen
;
setzend
;
tuend
gelegt
;
gestellt
;
gesetzt
;
getan
er
/
sie
legt
;
er
/
sie
stellt
;
er
/
sie
setzt
ich
/
er
/
sie
legte
;
ich
/
er
/
sie
stellte
;
ich
/
er
/
sie
setzte
er
/
sie
hat
/
hatte
gelegt
;
er
/
sie
hat
/
hatte
gestellt
;
er
/
sie
hat
/
hatte
gesetzt
beiseite
legen
;
zur
Seite
legen
;
zur
Seite
tun
to
put
{put; put}
putting
put
he
/
she
puts
I/
he
/
she
put
he
/
she
has
/
had
put
to
put
by
;
to
put
away
;
to
put
aside
beiseite
schieben
;
zur
Seite
drängen
;
zurückweisen
{vt}
beiseite
schiebend
;
zur
Seite
drängend
;
zurückweisend
beiseite
geschoben
;
zur
Seite
gedrängt
;
zugerückweisen
to
thrust
aside
thrusting
aside
thrust
aside
vorsehen
{vt} (
Mittel
)
vorsehend
vorgesehen
die
Verwendung
von
Mitteln
bestimmen
to
earmark
;
to
set
aside
(
for
)
earmarking
;
setting
aside
earmarked
;
set
aside
to
earmark
funds
weglegen
{vt}
weglegend
weggelegt
to
lay
aside
laying
aside
laid
aside
wegtun
;
beiseite
legen
to
put
aside
zurücklegen
{vt}
zurücklegend
zurückgelegt
to
put
aside
putting
aside
put
aside
Geh
zur
Seite
!
Step
aside
!
Scherz
beiseite
.
Kidding
aside
.
Scherz
beiseite
.
Joking
aside
.
Wie
geht
's
sonst
?
Aside
from
that
,
how
are
things
?;
How
are
things
apart
from
that
?
basiert auf der Wortliste von dict.tu-chemnitz.de
Freitag | 22.11.2024 - 00:29 Uhr | @020 beats | 0.019 sec
Impressum
© 1998-2024 basc.de