Übersetze 'Spa' | Translate 'Spa' |
Deutsch | English |
75 Ergebnisse | 75 results |
Bad {n}; Mineralquelle {f}; Heilquelle {f}; Badeort {m}; Heilbad {n} | spa |
Bäderarzt {m}; Bäderärztin {f} [med.] Bäderärzte {pl}; Bäderärztinnen {pl} | physician at a spa; balneologist physicians at a spa; balneologists |
Befriedigung {f} [psych.] sexual gratification aufgeschobene Befriedigung / Bedürfnisbefriedigung / Belohnung Spaßorientierte Leute erwarten unmittelbare Bedürfnisbefriedigung. Das ist reine Selbstbefriedigung. [übtr.] | gratification sexuelle Befriedigung deferred / delayed gratification Fun-orientated people expect instant need-gratification. This is pure self-gratification. |
Freude {f}; Genuss {m}; Vergnügen {n}; Behagen {n}; Pläsier {n} zum Vergnügen mit sichtlicher Freude; mit sichtlichem Vergnügen viel Freude haben an großes Vergnügen machen Gefallen finden an nicht dass ich daran Spaß finde | pleasure for pleasure with obvious pleasure to take much pleasure in to give great pleasure take pleasure in it's not for my own pleasure |
Gag {m}; Spaß {m}; Witz {m} Gags {pl}; Späße {pl}; Witze {pl} | gag; jape; laugh gags; japes; laughs |
Kur {f} Kuren {pl} eine Kur machen eine Kur machen zur Kur gehen; auf Kur gehen [Ös.] [med.] | cure; (course of) treatment; reconvalescence treatment cures; treatments; reconvalescence treatments to take a cure to drink the waters to go to a spa |
Kureinrichtung {f} Kureinrichtungen {pl} | health resort; spa facilities health resorts; spa facilitiess |
Kurgast {m} Kurgäste {pl} | spa guest spa guests |
Kurkapelle {f} Kurkapellen {pl} | spa orchestra spa orchestras |
Kurkonzert {n} Kurkonzerte {pl} | concert of the spa orchestra concerts of the spa orchestra |
Kurort {m}; Bad {n} | spa; health resort; sanitarium; bath |
Kurpark {m} | spa gardens |
Kurschatten {m} | lady friend at/from the spa |
Luftkurort {m} Luftkurorte {pl} | spa resort with healthful climate spa resorts with healthful climate |
Partymuffel {m}; Spaßbremse {f} [ugs.] Partymuffel {pl}; Spaßbremsen {pl} | party-pooper; party pooper [coll.] party-poopers; party poopers |
Scherz {m}; Jux {m}; Spaß {m} Scherze {pl} | frolic frolics |
Spaß {m}; Scherz {m}; Streich {m} Späße {pl}; Scherze {pl}; Streiche {pl} (nur) zum Spaß Spaß verstehen einen Spass verstehen können Das ist kein Spaß. jdm. einen Streich spielen Er ist für jeden Spaß zu haben. Verstehen Sie Spaß? Spaß beiseite! Soll das ein Scherz sein? | joke jokes in joke to take a joke able to take a joke It is no joke. to play a joke on sb. He is game for anything. Are you game for a laugh? Joking apart!; All jokes aside!; All joking aside! Are you joking?; Do you call that a joke? |
Spaß {m} Späße {pl} | spree sprees |
Spaß {m}; Scherz {m} viel Spaß; großer Spaß aus Spaß; zum Spaß; im Spaß; aus Ulk zum Spaß zum Spaß etw. aus Spaß machen Aus Spaß wurde Ernst. ... macht Spaß. ... macht keinen Spaß. Ich tue das nicht, weil es mir Spaß macht, sondern weil ich muss. | fun great fun for fun for a lark for the fun of it to do sth. in play The fun took a serious end. ... is fun. ... is no fun. I am not doing it by choice, but out of necessity. |
Spaß {m}; Scherz {m}; Witz {m} im Spaß | jest in jest |
zum Spaß | jokingly |
Spaß {m} auf Kosten anderer | Roman holiday |
Spaß {m}; Vergnügen {n} | craic [Ir.] |
Spaß {m}; Kick {m} | kick [coll.] |
Spaßgesellschaft {f} | fun society |
Spaßhaftigkeit {f} | humorousness |
Spaßigkeit {f} | comicalness |
Spaßmacher {m}; Spaßvogel {m}; Hofnarr {m} Spaßmacher {pl}; Spaßvögel {pl}; Hofnarren {pl} Hoffnarr des Königs | jester jesters king's jester |
Spaßtanz {m}; Juxtanz {m}; Unterhaltungstanz {m} Spaßtänze {pl}; Juxtänze {pl}; Unterhaltungstänze {pl} | novelty dance novelty dances |
Spaßvogel {m} Spaßvögel {pl} | banterer banterers |
Spaßvogel {m} | funster |
Spaßvogel {m}; Scherzkeks {m} [ugs.] Spaßvögel {pl}; Scherzkekse {pl} | joker jokers |
Spielverderber {m}; Spielverderberin {f}; Spaßverderber {m}; Spaßverderberin {f} Spielverderber {pl}; Spielverderberinnen {pl}; Spaßverderber {pl}; Spaßverderberinnen {pl} ein Spaßverderber sein | spoilsport; spoiler; killjoy; wet blanket; grinch; dog in the manger spoilsports; spoilers; killjoies; wet blankets; grinches; dogs in the manger to spoil the party |
Thermalbad {n} Thermalbäder {pl} | thermal bath; thermal spa; hot springs thermal baths; thermal spas |
Vergnügen {n}; Zeitvertreib {m}; Spaß {m} etw. im Spaß sagen | sport to say sth. in sport |
Wellnesseinrichtung {f} Wellnesseinrichtungen {pl} | spa facility spa facilities |
Witze machen; Spaß machen Witze machend; Spaß machend Witze gemacht; Spaß gemacht | to joke joking joked |
Wohlfühlen {n}; allgemeines Wohlbefinden {n}; Wellness {f} sich eine Wellnessbehandlung gönnen | wellness; sense of well-being to take a spa treatment |
Zeit {f} Zeiten {pl} zur rechten Zeit zur rechten Zeit in schlechten Zeiten angegebene Zeit die meiste Zeit in nächster Zeit innerhalb kürzester Zeit die meiste Zeit des Jahres seine meiste Zeit Zeit brauchen jdm. Zeit lassen sich Zeit lassen Zeit und Ort bestimmen die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben die Zeit verbringen sich die Zeit vertreiben seine Zeit vertrödeln die Zeit vertrödeln eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben in kurzer Zeit vor kurzer Zeit von der Zeit an harte (schwere; schlimme) Zeiten mit der Zeit Schritt halten mit der Zeit gehen seiner Zeit voraus etw. zur falschen Zeit tun eine schöne Zeit haben Zeit vergeuden Zeit verwenden auf Zeit zu gewinnen suchen eine lange Zeit schönen Wetters der Zahn der Zeit zur rechten Zeit absolute Zeit höchste Zeit Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen. alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel eine Zeit hindurch Es wird wohl langsam Zeit zu ... Die Zeit drängt. | time times in due time in good season in times of scarceness indicated time; time indicated most of the time some time soon; in the near future in next to no time; in no time (at all) most of the year most of his time to take time to give sb. time to take up time to set time and place to kill time to spend the time to while away the time to while away one's time to fritter away time; to faff [slang] to have a nice time in a little while a short time ago from that time on hard times to keep up with the time to keep up with the times ahead of the times to sing the Magnificat at matins [fig.] to have a good time; to have a blast [coll.] to waste time to spend time on to play for time a long spell of fine weather the ravages of time seasonable absolute time about time; in the nick of time It's high time to go to bed. all in good time throughout a period (of time); for a time I guess it's time to ... Time presses.; Time is pressing.; Time is of the essence.; Time is short. |
herumblödeln; herumalbern; Spaß haben {vi} herumblödelnd; herumalbernd; Spaß habend herumgeblödelt; herumgealbert; Spaß gehabt | to muck about; to muck around mucking about; mucking around mucked about; mucked around |
komisch; lustig; spaßig {adj} komischer; lustiger; spaßiger am komischsten; am lustigsten; am spaßigsten Was ist daran so komisch? Meinst du mit komisch seltsam oder lustig? Sehr witzig! Wer hat meine Schlüssel versteckt? [iron.] | funny funnier funniest What's so funny (about it)? Funny peculiar or funny ha-ha? [Br.]; Funny weird or funny ha-ha? [Am.] Very funny! Who's hidden my keys? |
bei etw. zu kurz kommen zu kurz kommend zu kurz gekommen Schade, dass du nicht mitkommen konntest. Du hast etwas verpasst! Natürlich komme ich - Ich will mir doch den Spaß nicht entgehen lassen! Wenn du jetzt nicht aktiv wirst, entgeht dir vielleicht eine große Chance. Auch die Jüngsten kommen mit einer Hüpfburg und Kreativstationen auf ihre Rechnung. Älteren Menschen kommen die Vorteile der Informationsgesellschaft nicht zugute. | to miss out on sth. missing out missed out It's too bad you weren't able to come with us. You really missed out! Of course I'm coming - I don't want to miss out on all the fun! If you don't act now you could miss out on a great opportunity. The youngest won't miss out on the fun with a bouncy castle and art and crafts activities. Older people are missing out on the benefits of the information society. |
nur; einzig {adv} nur zu gut nur zum Spaß nur dir zuliebe nicht nur das nicht nur ... sondern auch | only; just only too well just for fun just to please you not only that not only ... but also |
scherzen; spaßen; Witze machen scherzend; spaßend; Witze machend gescherzt; gespaßt; Witze gemacht scherzt; spaßt scherzte; spaßte Sie belieben zu scherzen, mein Herr! | to jest jesting jested jests jested You jest, Sir! |
scherzend; scherzhaft; spaßig; drollig {adj} | jocose |
scherzhaft; spaßig; drollig {adv} | jocosely |
scherzhaft; witzig; spaßig {adj} | jocular; joking |
sollen ich soll du sollst er/sie/es soll er/sie/es soll nicht ich/er/sie/es sollte ich/er/sie/es sollte nicht wir/sie sollten er/sie hat/hatte gesollt ich/er/sie sollte Wie soll denn das gehen? Das Spiel ist nicht mehr ganz taufrisch, aber was soll's? Es macht Spaß. | shall; should I should; I shall you should; you shall he/she/it should; he/she shall he/she/it shouldn't; he/she/it shall not; he/she/it shan't I/he/she/it should I/he/she/it shouldn't we/they should he/she should have/had I/he/she should; I/he/she ought to How would that work? The game shows its age, but what of it? It's fun. |
spaßen; Spaß machen spaßend; Spaß machend gespaßt; Spaß gemacht | to josh joshing joshed |
spaßeshalber {adv} | for fun; for the fun of it |
spaßhaft; spaßig {adj} | amusing; funny; comical; jesting |
spaßhaft; spaßig {adv} | in an amusing way |
(Pläne) stören; beeinträchtigen; (Spaß) verderben {vt} störend; beeinträchtigend; verderbend gestört; beeinträchtigt; verdorben | to mar marring marred |
unheimlich {adv} [ugs.] (äußerst) unheimlich viel Es macht unheimlich Spaß. unheimlich gut; verdammt gut [ugs.]; sagenhaft {adj} | terribly; terrifically; incredibly an incredible amount; a terrific amount [coll.] It's terrific fun. [coll.] fucking good [vulg.] |
witzig; scherzhaft; spaßig {adj} | facetious |
witzlos; nicht spaßig {adj} | unfunny; not funny |
Dann tue es doch, wenn es dir Spaß macht. | Well do it then if it pleases you. |
Das ist kein Spaß! | It is no joke! |
Das macht mir großen Spaß. | I get a kick out of it. |
Das macht Spaß! | That's fun! |
Er hat nur Spaß gemacht. | He was only joking. |
Er tat es im Spaß. | He did it in joke. |
Er versteht keinen Spaß. | He can't take a joke. |
Es macht (keinen) Spaß. | It's (no) fun. |
Hab Spaß! | Enjoy! |
Ich habe es nur zum Spaß gesagt. | I only said it in fun. |
Lassen Sie das Spaßen! | Stop joking! |
Mit ihm ist nicht zu spaßen. | He is not a person to be trifled with. |
Verstehen Sie denn gar keinen Spaß? | Can't you take a joke? |
Viel Spaß! | Have fun! |
Kurstadt {f} | spa; spa town |
Spaß beiseite!; Nun mal im Ernst, Leute! | BSF : But seriously folks |
viel Spaß!; zu Deiner Unterhaltung | FYA, FYE : for your amusement, entertainment |
Haha, war ja nur Spaß! | HHJK; HHOJ; HHOK : Ha, ha, just (only) kidding (joking)! |
IHF : Ich habe fertig. ("Spaßhaft falsch" - Eigentlich: Ich bin fertig.) | I'm ready. |